Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «beseffen wij heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


wettelijk diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme légal de docteur en médecine, chirurgie et accouchements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals reeds vermeld in de hierboven uiteengezette beleidscontext, beseffen de EU en de lidstaten, alsmede de geassocieerde landen heel goed [49] dat er iets moet worden gedaan aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen in OO, wil men tot een optimale benutting komen van de mensen die op onderzoekgebied werkzaam zijn.

Comme déjà mentionné dans le contexte politique décrit ci-dessus, l'UE et les États membres [49], de même que les pays associés, sont tout à fait conscients de la nécessité de résoudre le problème de la sous-représentation des femmes dans les activités de RD si l'on veut arriver à une utilisation optimale des ressources humaines consacrées à la recherche.


Regeringen over heel de wereld beseffen steeds meer dat breedbandtoegang van centraal belang zal zijn voor de economische ontwikkeling van hun landen.

Les gouvernements du monde entier prennent progressivement conscience que les communications à large bande joueront un rôle capital dans le développement économique de leurs pays.


Een van de problemen die we moeten aanpakken – dat beseffen wij heel goed – is de manier waarop ons land de medefinanciering uit de fondsen organiseert. De EU zal deze medefinanciering vast en zeker verstrekken, en dat is een punt waar wij als afgevaardigden buitengewoon alert op moeten zijn.

Nous savons pertinemment que le problème est de savoir comment l’Italie cofinancera les fonds engagés par l’Union européenne.


We moeten echter beseffen dat financiële instrumenten en markten heel vaak door niet-financiële ondernemingen gebruikt worden.

Or, il ne faut pas oublier que, très souvent, les instruments financiers et les marchés financiers sont aussi utilisés par des entreprises non financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wil ik afsluiten, mevrouw de Voorzitter, met twee opmerkingen. Om te beginnen is het heel belangrijk dat we blijven beseffen dat de energie-efficiëntie ook sterk kan worden verbeterd door het verbruik via de inzet van micro-opwekkingsprojecten te verminderen. Verder heeft het Parlement er heel goed aan gedaan een belofte af te dwingen met betrekking tot de vaststelling van de hoogte van de financiering voor dit soort projecten.

C’est pourquoi, Madame la Présidente, je voudrais conclure par deux remarques. Premièrement, il est important de ne jamais oublier que le renforcement de l’efficacité énergétique passe également, dans une large mesure, par une réduction de la consommation énergétique grâce à des projets de microgénération tels que ceux inclus dans ce rapport. Deuxièmement, le Parlement a remporté une victoire importante en garantissant que le montant du financement à allouer à ces projets serait défini de manière spécifique.


Wij kijken dan ook met grote aandacht, hooggespannen verwachtingen en oprechte hoop naar de werkzaamheden van de conferentie van Parijs, die binnenkort van start gaat. Wij beseffen daarbij heel goed dat er niet alleen behoefte is aan meer middelen, maar dat er ook andere soorten middelen moeten komen, gediversifieerde en innovatieve financieringsbronnen, die mogelijk ook voorspelbaar en stabiel zijn.

Nous attendons donc les travaux de la prochaine conférence de Paris avec impatience et espoir, même si nous savons tous très bien que non seulement davantage de ressources sont nécessaires, mais qu’il faut aussi d’autres types de ressources, qui doivent être diverses, innovantes et peut-être aussi prévisibles et stables.


Mijnheer de Voorzitter, collega’s, terugkomend op het onderhavig thema beseffen wij heel goed dat in de confrontatie met iets nieuws – ook indien dit nieuws veelbelovend is voor bijvoorbeeld de genezing van miljoenen en miljoenen mensen – onmiddellijk de normale, traditionele reactie de kop op steekt. Het is altijd en eeuwig dezelfde reactie, de reactie van het verbod, van de kruistocht, van de kreet “bestorm de barbaren”!

Monsieur le Président, chers collègues, en revenant à la question, nous nous apercevons que, face à l'innovation - même à l'innovation prometteuse, en termes de traitement des maladies pour des millions de personnes - se déclenche la réaction normale, traditionnelle, celle de toujours, de la prohibition, de la croisade, du "sus aux barbares !", sans même se demander si cette interdiction fonctionnera ou pourrait fonctionner, ou si nous sommes capables de la faire respecter ou de la contrôler.


Regeringen over heel de wereld beseffen steeds meer dat breedbandtoegang van centraal belang zal zijn voor de economische ontwikkeling van hun landen.

Les gouvernements du monde entier prennent progressivement conscience que les communications à large bande joueront un rôle capital dans le développement économique de leurs pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beseffen wij heel' ->

Date index: 2022-12-06
w