Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Besef
Besef van de waarden van het platteland
Bewustzijn
Biosynthese
Conversiehysterie
Conversiereactie
Desoriëntatie
Enkelblind onderzoek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Hysterie
Hysterische psychose
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Respect voor de waarden van het platteland
Vergelijking op enkelblinde manier
Verlies van besef voor tijd en ruimte

Vertaling van "besef de manier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte

désorientation | perte des repères de temps | d'espace ou d'identité


besef van de waarden van het platteland | respect voor de waarden van het platteland

ruralisme




Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


enkelblind onderzoek | vergelijking op enkelblinde manier

épreuve en simple aveugle | test anonyme


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik zei dat vanuit de overtuiging dat de enorme uitdagingen waarmee Europa nu wordt geconfronteerd – zowel binnen als buiten zijn grenzen – niet anders kunnen worden aangepakt dan vanuit een zeer politieke invalshoek, op een zeer politieke manier en in het heldere besef van de politieke gevolgen van onze besluiten.

Je l’ai dit parce que j'ai la conviction que les immenses défis auxquels l’Europe est actuellement confrontée — tant à l’intérieur qu’à l’extérieur — ne nous laissent pas d’autre choix que d'y faire face dans une perspective très politique, de manière très politique et en ayant bien à l’esprit les conséquences politiques de nos décisions.


De wegwerpende manier waarop in Nederland is omgesprongen met nationaal besef werkt namelijk niet uitnodigend.

La manière méprisante dont on a traité le sentiment national aux Pays-Bas n'est pas très engageante.


Ook hier speelt de vrouw een rol van wezenlijk belang; de decentralisatie die de administratie dichter bij de burger brengt, is ondenkbaar zonder het groeiend besef van de overheid dat de vrouw een belangrijke rol speelt bij het oplossen van problemen op plaatselijk niveau, waardoor zij invloed kan uitoefenen en op een rechtvaardige en actieve manier kan deelnemen aan de politieke besluitvorming, evenals aan het overheidsbeheer.

Ici aussi, le rôle de la femme est essentiel et la décentralisation, c'est-à-dire le rapprochement de l'administration du citoyen, passe naturellement par une plus grande prise en considération par les autorités de l'importance des femmes dans la gestion locale des problèmes, leur permettant donc d'influencer et de participer équitablement et activement à la décision politique, ainsi qu'à la gestion des affaires publiques.


Sommige deskundigen stelden zelfs de vraag of de Haagse Conferentie het geschikte forum was om zich over die aangelegenheid te buigen. Er rezen ook vragen over de beste manier om de zaak te benaderen, de financiering en de organisatie van de werkzaamheden, zulks in het besef dat de werkzaamheden van de Conferentie over adoptie zonder de medewerking van de landen van herkomst van de kinderen, die thans geen lidstaten zijn van de conferentie, zo goed als waardeloos zouden zijn.

Certains experts se sont même demandés si la Conférence de La Haye est bien le forum approprié pour s'occuper de ce sujet; des questions ont aussi été soulevées sur la meilleure manière d'approcher le sujet, sur le financement et l'organisation des travaux, parce que l'on s'est rendu compte que toute activité entreprise par la Conférence sur l'adoption sans la collaboration de ces pays d'origine des enfants qui n'étaient pas actuellement Membres de la Conférence n'aurait pratiquement aucune valeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook hier speelt de vrouw een rol van wezenlijk belang; de decentralisatie die de administratie dichter bij de burger brengt, is ondenkbaar zonder het groeiend besef van de overheid dat de vrouw een belangrijke rol speelt bij het oplossen van problemen op plaatselijk niveau, waardoor zij invloed kan uitoefenen en op een rechtvaardige en actieve manier kan deelnemen aan de politieke besluitvorming, evenals aan het overheidsbeheer.

Ici aussi, le rôle de la femme est essentiel et la décentralisation, c'est-à-dire le rapprochement de l'administration du citoyen, passe naturellement par une plus grande prise en considération par les autorités de l'importance des femmes dans la gestion locale des problèmes, leur permettant donc d'influencer et de participer équitablement et activement à la décision politique, ainsi qu'à la gestion des affaires publiques.


Het doel is het externe optreden van de EU te versterken met betrekking tot de gezamenlijke uitdagingen van de klimaatverandering en armoedebestrijding. Bovendien is het een stap in de tenuitvoerlegging van het EU-actieplan inzake klimaatverandering en ontwikkelingssamenwerking (2004), die berust op het toenemend besef de manier waarop wij over ontwikkelingshulp denken vanwege de klimaatverandering moet veranderen.

Cette initiative a pour objectif de renforcer l'action extérieure de l'UE face aux défis combinés du changement climatique et de la réduction de la pauvreté, et s'inscrit dans le cadre de la mise en œuvre du plan d'action de l'UE sur le changement climatique et le développement (2004).


A. Sociale competentie hangt samen met het persoonlijke en sociale welbevinden, hetgeen inzicht vereist in de manier waarop men voor een optimale lichamelijke en geestelijke gezondheid kan zorgen, het besef dat die van onschatbare waarde is voor jezelf, je familie en je directe sociale omgeving, en kennis van de manier waarop een gezonde leefstijl hiertoe kan bijdragen.

A. La compétence sociale est liée au bien-être personnel et collectif qui exige de comprendre comment les individus peuvent s'assurer un état optimum de santé physique et mentale, y compris en tant que richesse pour soi et sa famille, ainsi que pour son environnement social immédiat, et de savoir comment un mode de vie sain peut y contribuer.


A. Het persoonlijke en sociale welbevinden vereist inzicht in de manier waarop men voor een optimale lichamelijke en geestelijke gezondheid kan zorgen, het besef dat die van onschatbare waarde is voor jezelf, voor je naaste sociale omgeving en voor je gezin, en kennis van de manier waarop een gezonde leefstijl hiertoe kan bijdragen.

A. Le bien-être personnel et collectif exige de comprendre dans quelle mesure les individus peuvent garantir un état optimum de santé physique et mentale, y compris en tant que richesse pour soi, son environnement social immédiat et sa famille, et de savoir comment cet état de santé par un mode de vie saine peut y contribuer.


A. Het persoonlijke en sociale welbevinden vereist inzicht in de manier waarop men voor een optimale lichamelijke en geestelijke gezondheid kan zorgen, het besef dat die van onschatbare waarde is voor jezelf en je gezin, en kennis van de manier waarop een gezonde leefstijl hiertoe kan bijdragen.

A. Le bien-être personnel et collectif exige de comprendre dans quelle mesure les individus peuvent garantir un état optimum de santé physique et mentale, y compris en tant que richesse pour soi et sa famille, et de savoir comment cet état de santé par un mode de vie saine peut y contribuer.


De kern van die clausule zou het besef moeten zijn dat culturele producten niet aan de regels van de vrijhandel kunnen worden onderworpen op dezelfde manier als sojabonen, zonnepanelen of T-shirts.

L'essentiel de cette clause devrait être la conviction que les produits culturels ne peuvent être soumis aux règles du libre-échange de la même manière que les fèves de soja, les panneaux solaires ou les tee-shirts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besef de manier' ->

Date index: 2025-03-30
w