Het ministerieel besluit van 4 juli 2001 maakt een uitdrukkelijk onderscheid tussen de regels voor de private en openbare ziekenhuizen waarvan het protocolakkoord hetzelfde regime voorziet als in de private sector (§ 29) en de «andere openbare ziekenhuizen dan bedoeld in § 29» (§ 30).
L'arrêté ministériel du 4 juillet 2001 établit une distinction entre, d'une part, les règles applicables aux hôpitaux privés et hôpitaux publics dont le protocole d'accord prévoit le même régime que pour le secteur privé (§ 29) et, d'autre part, les «autres hôpitaux publics que ceux visés au § 29» (§ 30).