Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschrijvend bodemonderzoek bodemsanering " (Nederlands → Frans) :

1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede "krachtens de bepalingen van dit decreet om ambtshalve een oriënterend bodemonderzoek, site-onderzoek, beschrijvend bodemonderzoek, bodemsanering of de andere maatregelen, vermeld in hoofdstuk VI, uit te voeren" vervangen door de woorden "tot ambtshalve uitvoering krachtens de bepalingen van dit decreet";

1° dans le paragraphe 1, le membre de phrase « en vertu des dispositions du présent décret d'effectuer d'office une reconnaissance d'orientation du sol, une reconnaissance du site, une reconnaissance descriptive du sol, un assainissement du sol ou les autres mesures, visées au chapitre VI » est remplacé par le membre de phrase « en vertu de l'exécution d'office en vertu des dispositions du présent décret » ;


3° in paragraaf 5 wordt de zinsnede "uitvoering van een oriënterend bodemonderzoek, site-onderzoek, beschrijvend bodemonderzoek, bodemsanering of andere maatregelen, vermeld in hoofdstuk VI" vervangen door de woorden "uitvoering krachtens de bepalingen van dit decreet".

3° dans le paragraphe 5, le membre de phrase « l'exécution d'office d'une reconnaissance d'orientation du sol, d'une reconnaissance du site, d'une reconnaissance descriptive du sol, d'un assainissement du sol ou d'autres mesures, visées au chapitre VI » est remplacé par le membre de phrase « l'exécution en vertu des dispositions du présent décret ».


2° in paragraaf 3 en paragraaf 4, tweede lid, wordt de zinsnede "beslissing tot ambtshalve uitvoering van een oriënterend bodemonderzoek, site-onderzoek, beschrijvend bodemonderzoek, bodemsanering of andere maatregelen, vermeld in hoofdstuk VI" vervangen door de woorden "beslissing van de OVAM tot ambtshalve uitvoering krachtens de bepalingen van dit decreet";

2° dans les paragraphes 3 et 4, alinéa deux, le membre de phrase « en vertu de la décision d'exécution d'office d'une reconnaissance d'orientation du sol, d'une reconnaissance du site, d'une reconnaissance descriptive du sol, d'un assainissement du sol, ou d'autres mesures, visées au chapitre VI » est remplacé par le membre de phrase « en vertu de la décision de l'OVAM d'exécution d'office en vertu des dispositions du présent décret » ;


Art. 9. In artikel 11, eerste lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 25 mei 2012 en 28 maart 2014, worden de woorden "beschrijvend bodemonderzoek of bodemsanering" vervangen door de woorden "beschrijvend bodemonderzoek en bodemsanering".

Art. 9. Dans l'article 11, alinéa premier, du même décret, modifié par les décrets des 25 mai 2012 et 28 mars 2014, les mots « une reconnaissance descriptive du sol ou un assainissement du sol » sont remplacés par les mots « une reconnaissance descriptive du sol et un assainissement du sol ».


2° de uitvoering van een beschrijvend bodemonderzoek, bodemsanering of eventuele nazorg voor de bodemverontreiniging die tot stand gekomen is op de overgedragen risicogrond en naar alle redelijkheid aanwezig was op die grond op het ogenblik van de onwettige overdracht" .

l'exécution d'une étude descriptive du sol, d'un assainissement ou d'éventuels postsoins pour la pollution du sol qui a été générée sur le terrain à risque cédé et qui était raisonnablement sur ce terrain au moment de la cession illégale».


Overwegende dat in het besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari 2014 houdende vaststelling van de termijn waarbinnen de overeenkomsten voor overdracht van de verplichting tot het uitvoeren van een beschrijvend bodemonderzoek of bodemsanering met Vlabotex vzw kunnen worden gesloten, de Vlaamse Regering bepaalde dat een overeenkomst voor overdracht van de verplichting tot het uitvoeren van een beschrijvend bodemonderzoek of bodemsanering ten laatste op 30 juni 2015 met Vlabotex vzw gesloten moest zijn;

Considérant que le Gouvernement a stipulé dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2014 fixant le délai dans lequel peuvent être conclues avec Vlabotex vzw les conventions de cession de l'obligation de reconnaissance descriptive du sol ou d'assainissement du sol, qu'une convention de cession de l'obligation de reconnaissance descriptive du sol ou d'assainissement du sol avait dû être conclue avec Vlabotex vzw au plus tard le 30 juin 2015 ;


Na een oriënterend bodemonderzoek, een beschrijvend bodemonderzoek, een bodemsanering en tenslotte een gunstig bodemattest door OVAM in 2010 gaf Defensie opdracht de verkoopprocedure te starten van de overblijvende gronden (het resterende gedeelte dat niet werd overgedragen aan FEDASIL bij akte van 30 juni 2003).

Après une étude d’orientation, une étude descriptive ainsi qu’un assainissement du sol et, enfin, une attestation favorable octroyée par l’OVAM en 2010, la Défense a demandé à ce que la procédure de vente démarre pour ce qui concerne les terrains restants (soit, la partie restante qui n’avait pas été transférée à FEDASIL par acte du 30 juin 2003).


« De verbintenis om controle vanwege het Fonds op de realisatie van de bodemsanering toe te staan en met het oog daarop elk beschrijvend bodemonderzoek, nader onderzoek, risicostudie of karakterisatieonderzoek en elk bodemsaneringsproject of saneringsplan, vooraleer het voor goedkeuring aan de bevoegde gewestelijke overheid voor te leggen, ter voorafgaandelijke goedkeuring aan het Fonds voor te leggen en zo nodig de aanbevelingen van het Fonds op te volgen.

« L'engagement d'autoriser le Fonds à contrôler la bonne exécution de l'assainissement et, à cette fin, avant de transmettre l'étude descriptive, l'étude détaillée, l'étude de risque ou l'étude de caractérisation et le projet d'assainissement du sol ou le plan d'assainissement aux autorités compétentes régionales concernées pour approbation, de soumettre ceux-ci à l'approbation préalable du Fonds et de se conformer, le cas échéant, aux recommandations du Fonds.


« De verbintenis om controle vanwege het Fonds op de realisatie van de bodemsanering toe te staan en met het oog daarop elk beschrijvend bodemonderzoek, nader onderzoek, risicostudie of karakterisatieonderzoek en elk bodemsaneringsproject of saneringsplan, vooraleer het voor goedkeuring aan de bevoegde gewestelijke overheid voor te leggen, ter voorafgaandelijke goedkeuring aan het Fonds voor te leggen en zo nodig de aanbevelingen van het Fonds op te volgen.

« L'engagement d'autoriser le Fonds à contrôler la bonne exécution de l'assainissement et, à cette fin, avant de transmettre l'étude descriptive, l'étude détaillée, l'étude de risque ou l'étude de caractérisation et le projet d'assainissement du sol ou le plan d'assainissement aux autorités compétentes régionales concernées pour approbation, de soumettre ceux-ci à l'approbation préalable du Fonds et de se conformer, le cas échéant, aux recommandations du Fonds.


Art. 157. De OVAM kan beslissen om ambtshalve een beschrijvend bodemonderzoek, bodemsanering of de andere maatregelen, vermeld in afdelingen III, VI en VII van hoofdstuk VI, uit te voeren, als de exploitant, gebruiker en eigenaar van de gronden waar de bodemverontreiniging tot stand kwam niet gehouden is om een beschrijvend bodemonderzoek of bodemsanering uit te voeren krachtens de bepalingen van artikel 13 of 23, artikel 105 of 110, of artikel 133.

Art. 157. L'OVAM peut décider d'effectuer d'office une reconnaissance descriptive du sol, un assainissement du sol ou les autres mesures, visées aux sections III, VI et VII du chapitre VI, si l'exploitant, l'utilisateur et le propriétaire des terrains où la pollution du sol a été générée, n'est pas tenu à effectuer une reconnaissance descriptive du sol ou un assainissement du sol en vertu des dispositions de l'article 13 ou 23, de l'article 105 ou 110, ou de l'article 133.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschrijvend bodemonderzoek bodemsanering' ->

Date index: 2021-01-10
w