Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
De in artikel XVII beschreven essentiële disciplines
Een borgstelling eisen
Geuren bij klanten testen
In een bocht beschreven baan
In het tweede octrooi beschreven uitvinding
Inadequaat
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Neventerm
Parfums bij klanten testen
Passief
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten
Zelfkwellend

Vertaling van "beschreven eisen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


de in artikel XVII beschreven essentiële disciplines

les disciplines de fond énoncées à l'article XVII


in een bocht beschreven baan

conditions d'inscription en courbe


in het tweede octrooi beschreven uitvinding

invention revendiquée dans le second brevet


geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

faire tester des fragrances à des clients


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

garantir le respect d'exigences légales


delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beleggers dienen kennis te nemen van de informatie met betrekking tot de functie van risicobeheer zoals beschreven in het ontwerpprospectus; - dat de volgende zinnen geschrapt worden (toelichting iv in verband met de vergoeding voor het beheer van de beleggingsportefeuille) in het hoofdstuk provisies en kosten van het prospectus : *Max. 1,10 % van het gemiddelde nettoactief overeenstemmend met het uitstaande bedrag dat belegd is in fondsen waarvan de beheerder verschilt van die van het compartiment, *0 % van het gemiddelde nettoactief gevormd door de belegging in fondsen waarvan de beheerder ook de beheerder van het compartiment is; ...[+++]

Les investisseurs sont invités à prendre connaissance des informations liées à la fonction de gestion des risques telles que décrites dans le projet de prospectus, - de la suppression des mentions suivantes (note iv liée à la rémunération de la gestion du portefeuille d'investissement) à la section commissions et frais du prospectus : *Max 1,10 % de l'actif net moyen correspondant à l'encours investi dans des fonds dont le gestionnaire est différent de celui du compartiment, *0 % de l'actif net moyen constitué par l'investissement en fonds dont le gestionnaire est également gestionnaire du compartiment; - de la modification du calcul de ...[+++]


De bepalingen betreffende duurzaamheid in deel B, afdeling 3, zijn mutatis mutandis van toepassing op de naleving van de in afdeling 1 van dit deel beschreven eisen voor geluidsemissies.

Les dispositions de la partie B, section 3, s'appliquent mutatis mutandis à la conformité avec les exigences en matière d'émissions sonores énoncées à la section 1 de la présente partie .


Module C - Conformiteit met type op basis van interne productiecontrole 1. Met "conformiteit met het type op basis van interne productiecontrole" wordt dat gedeelte van een conformiteitsbeoordelingsprocedure bedoeld waarin de fabrikant de verplichtingen in de punten 2 en 3 nakomt en garandeert en verklaart dat de betrokken radioapparatuur overeenstemt met het type als beschreven in het certificaat van EU-typeonderzoek en voldoet aan de daarop toepasselijke eisen 2. Fabricage De fabrikant neemt alle nodige maatregelen om ervoor te zorg ...[+++]

Module C - Conformité au type sur la base du contrôle interne de la production 1. La « conformité au type sur la base du contrôle interne de la production » est la partie de la procédure d'évaluation de la conformité par laquelle le fabricant remplit les obligations définies aux points 2 et 3 et assure et déclare que les équipements hertziens concernés sont conformes au type décrit dans le certificat d'examen UE de type et satisfont aux exigences qui leur sont applicables. 2. Fabrication Le fabricant prend toutes les mesures nécessaires pour que le procédé de fabrication et son suivi garantissent la conformité des équipements hertziens a ...[+++]


Conformiteitsbeoordelingsprocedures Art. 14. § 1. De conformiteit van de instrumenten met de essentiële eisen van bijlage I kan naar keuze van de fabrikant met een van de volgende conformiteitsbeoordelingsprocedures worden vastgesteld : 1° module B zoals beschreven in bijlage II, punt 1, gevolgd door hetzij module D zoals beschreven in bijlage II, punt 2, hetzij module F zoals beschreven in bijlage II, punt 4.

Procédures d'évaluation de la conformité Art. 14. § 1. La conformité des instruments avec les exigences essentielles énoncées à l'annexe I peut être établie au choix du fabricant par l'une ou l'autre des procédures d'évaluation de la conformité suivantes : 1° le module B prévu à l'annexe II, point 1, suivi soit du module D prévu à l'annexe II, point 2, soit du module F prévu à l'annexe II, point 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.5. Conformiteitsmarkering en EU-conformiteitsverklaring 4.5.1. De fabrikant brengt overeenkomstig dit besluit de CE-markering en de aanvullende metrologische markering als beschreven in dit besluit en, onder verantwoordelijkheid van de in punt 4.3 bedoelde aangemelde instantie, het identificatienummer van die instantie aan op elk afzonderlijk instrument dat in overeenstemming is met het goedgekeurde type als beschreven in het certificaat van EU-typeonderzoek en met de toepasselijke eisen van dit besluit.

4.5. Marquage de conformité et déclaration UE de conformité 4.5.1. Le fabricant appose le marquage CE et le marquage métrologique supplémentaire, énoncés dans le présent arrêté, et, sous la responsabilité de l'organisme notifié visé au point 4.3, le numéro d'identification de ce dernier sur chaque instrument individuel qui est conforme au type approuvé décrit dans le certificat d'examen UE de type et qui satisfait aux exigences applicables du présent arrêté.


2.5. Conformiteitsmarkering en EU-conformiteitsverklaring 2.5.1. De fabrikant brengt overeenkomstig dit besluit de CE-markering en de in dit besluit beschreven aanvullende metrologische markering en, onder verantwoordelijkheid van de in punt 2.3.1 bedoelde aangemelde instantie, het identificatienummer van die instantie aan op elk afzonderlijk instrument dat in overeenstemming is met het type als beschreven in het certificaat van EU-typeonderzoek en met de toepasselijke eisen van dit besluit.

2.5. Marquage de conformité et déclaration UE de conformité 2.5.1. Le fabricant appose le marquage CE et le marquage métrologique supplémentaire, énoncés dans le présent arrêté, et, sous la responsabilité de l'organisme notifié visé au point 2.3.1, le numéro d'identification de ce dernier sur chaque instrument individuel qui est conforme au type décrit dans le certificat d'examen UE de type et qui satisfait aux exigences applicables du présent arrêté.


1. Indien een lidstaat of de Commissie van mening is dat een geharmoniseerde norm niet geheel voldoet aan de in het desbetreffende mandaat beschreven eisen, raadpleegt de betrokken lidstaat of de Commissie het Permanente comité voor de bouw en legt de lidstaat of de Commissie de aangelegenheid vervolgens met vermelding van argumenten voor aan het bij artikel 5 van Richtlijn 98/34/EG ingestelde comité.

1. Lorsqu'un État membre ou la Commission estime qu'une norme harmonisée ne satisfait pas entièrement aux exigences énoncées dans le mandat correspondant, l'État membre concerné ou la Commission saisit, après consultation du comité permanent de la construction, le comité institué par l'article 5 de la directive 98/34/CE, en exposant ses raisons.


1. Indien een lidstaat of de Commissie van mening is dat een geharmoniseerde norm niet geheel voldoet aan de in het desbetreffende mandaat beschreven eisen, legt de betrokken lidstaat of de Commissie de aangelegenheid met vermelding van argumenten voor aan het bij artikel 5 van Richtlijn 98/34/EG ingestelde comité.

1. Lorsqu'un État membre ou la Commission estime qu'une norme harmonisée ne satisfait pas entièrement aux exigences énoncées dans le mandat correspondant, l'État membre concerné ou la Commission saisit le comité institué par l'article 5 de la directive 98/34/CE, en exposant ses raisons.


1. Wanneer een lidstaat of de Commissie van mening is dat een geharmoniseerde norm niet geheel voldoet aan de in het desbetreffende mandaat beschreven eisen, legt de Commissie of die lidstaat de aangelegenheid met vermelding van argumenten voor aan het bij artikel 5, lid 1, van Richtlijn 98/34/EG ingestelde comité.

1. Lorsqu'un État membre ou la Commission estime qu'une norme harmonisée ne satisfait pas entièrement aux exigences énoncées dans le mandat correspondant, la Commission ou l'État membre concerné saisit le comité institué par l'article 5, paragraphe 1, de la directive 98/34/CE, en exposant ses raisons.


1. Wanneer een lidstaat of de Commissie van mening is dat een geharmoniseerde norm niet geheel voldoet aan de in het desbetreffende mandaat beschreven eisen, legt de Commissie of die lidstaat de aangelegenheid met vermelding van argumenten voor aan het bij artikel 5, lid 1, van Richtlijn 98/34/EG ingestelde comité.

1. Lorsqu'un État membre ou la Commission estime qu'une norme harmonisée ne satisfait pas entièrement aux exigences énoncées dans le mandat correspondant, la Commission ou l'État membre concerné saisit le comité institué par l'article 5, paragraphe 1, de la directive 98/34/CE, en exposant ses raisons.


w