Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrieglijke praktijken
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Code voor goede praktijken
Deontologische code voor biomedische praktijken volgen
Ethische code voor biomedische praktijken volgen
Gezonde regelgeving
Gids van goede hygiëne praktijken
Goede hygiëne praktijken
Goede regelgevende praktijken
Misleidende praktijken
Oneerlijke praktijken
Prestatiegebaseerde regelgeving
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Schengencatalogus
Slimme regelgeving
Verbetering van de regelgeving

Traduction de «beschouwt deze praktijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


bedrieglijke praktijken | misleidende praktijken | oneerlijke praktijken

pratiques de nature à induire en erreur


wettelijke regelingen, procedures en praktijken op het gebied van de waardebepaling | wetten, procedures en praktijken inzake de berekening van de waarde

lois, procédures et pratiques en matière d'évaluation


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


deontologische code voor biomedische praktijken volgen | ethische code voor biomedische praktijken volgen

respecter le code de déontologie pour les pratiques biomédicales


geavanceerde klinische praktijken in de fysiotherapie bieden | geavanceerde klinische praktijken in de kinesitherapie bieden

proposer des pratiques cliniques avancées en physiothérapie


gids van goede hygiëne praktijken

guide de bonnes pratiques d'hygiène






regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. benadrukt dat de strikte naleving van de beginselen van vrijheid van meningsuiting, van informatie en van opinie een fundamenteel recht is in iedere democratische samenleving, en verwerpt derhalve de uitoefening van censuur en de beperkingen op de vrijheid van informatie die door de Venezolaanse autoriteiten aan de nationale en internationale media worden opgelegd; veroordeelt de pesterijen waarvan diverse kranten en andere audiovisuele media zoals de omroepen NTN24 en de Spaanse editie van CNN het slachtoffer zijn geweest en beschouwt deze praktijken als strijdig met de Venezolaanse grondwet en met de verbintenissen die zijn aangega ...[+++]

5. souligne que le respect scrupuleux des principes de liberté d'expression, d'information et d'opinion est un droit fondamental de toute société démocratique et rejette par conséquent la censure et les limitations de la liberté d'information exercées par les autorités vénézuéliennes sur les médias nationaux et internationaux; condamne le harcèlement dont ont été victimes plusieurs journaux et autres médias audiovisuels comme la chaîne NTN24, et la CNN en espagnol et considère ces pratiques contraires à la constitution vénézuélienne et aux engagements souscrits par la République bolivarienne du Venezuela;


8. benadrukt het feit dat eerbiediging van de persvrijheid, de vrijheid van informatie en de vrijheid van opinie en politieke pluriformiteit van fundamenteel belang zijn voor de democratie; betreurt dat de media en het internet aan censuur onderhevig zijn en dat de toegang tot bepaalde blogs en sociale netwerken ingeperkt is; veroordeelt de pesterijen waaronder een aantal kranten en andere, audiovisual media, bijvoorbeeld televisiezender NTN24 en de Spaanse CNN, te lijden hebben en beschouwt deze praktijken als strijdig met Venezolaanse grondwet en met de engagementen die de Bolivariaanse Republiek Venezuela is aangegaan;

8. souligne que le respect de la liberté de la presse, des libertés d'information et d'opinion ainsi que du pluralisme politique constitue une base fondamentale de la démocratie; déplore la censure de la presse et de l'internet ainsi que les restrictions d'accès à certains blogs et réseaux sociaux; condamne le harcèlement dont ont été victimes plusieurs journaux et autres médias audiovisuels comme les chaînes NTN24 et CNN en espagnol; et considère que ces pratiques sont contraires à la constitution vénézuélienne et aux engagements souscrits par la République bolivarienne du Venezuela;


8. benadrukt het feit dat eerbiediging van de persvrijheid, de vrijheid van informatie en de vrijheid van opinie en politieke pluriformiteit van fundamenteel belang zijn voor de democratie; betreurt dat de media en het internet aan censuur onderhevig zijn en dat de toegang tot bepaalde blogs en sociale netwerken ingeperkt is; veroordeelt de pesterijen waaronder een aantal kranten en andere, audiovisual media, bijvoorbeeld televisiezender NTN24 en de Spaanse CNN, te lijden hebben en beschouwt deze praktijken als strijdig met Venezolaanse grondwet en met de engagementen die de Bolivariaanse Republiek Venezuela is aangegaan;

8. souligne que le respect de la liberté de la presse, des libertés d'information et d'opinion ainsi que du pluralisme politique constitue une base fondamentale de la démocratie; déplore la censure de la presse et de l'internet ainsi que les restrictions d'accès à certains blogs et réseaux sociaux; condamne le harcèlement dont ont été victimes plusieurs journaux et autres médias audiovisuels comme les chaînes NTN24 et CNN en espagnol; et considère que ces pratiques sont contraires à la constitution vénézuélienne et aux engagements souscrits par la République bolivarienne du Venezuela;


26. betreurt dat sommige lidstaten forfaitaire belastingtarieven hebben geïntroduceerd voor alle ondernemingen die gebruik maken van hun nationale netwerken, terwijl zij de vennootschapsbelasting voor alle binnenlandse ondernemingen hebben afgeschaft; beschouwt deze praktijken als een inbreuk op de beginselen van vrije concurrentie en non-discriminatie; dringt er bij de Commissie op aan haar plicht als hoeder van de Verdragen na te komen en alle noodzakelijke maatregelen te nemen om te waarborgen dat alle ondernemingen onder dezelfde voorwaarden gebruik kunnen maken van hun netwerken;

26. regrette que certains États membres aient introduit une imposition forfaitaire pour toutes les entreprises qui utilisent leurs réseaux nationaux, tout en abolissant la taxe professionnelle pour leurs entreprises nationales; estime que ces pratiques vont à l'encontre des principes de la libre concurrence et de la non-discrimination; invite la Commission à s'acquitter de ses obligations en tant que gardienne des traités et à prendre les mesures nécessaires pour garantir que toutes les entreprises soient en mesure d'utiliser les réseaux dans les mêmes conditions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de Belgische wetgeving verminking van de genitaliën verbiedt en beschouwt als een inbreuk in de zin van artikel 409 Strafwetboek, worden jonge meisjes, die de Belgische nationaliteit hebben, nog steeds aan dergelijke zogenaamde « culturele » of « traditionele » praktijken onderworpen.

Si la législation belge interdit les mutilations génitales, considérées comme une infraction légale au sens de l'article 409 du Code pénal, il n'en demeure pas moins que de telles pratiques à caractère « culturel » ou « traditionnel » sont imposées à des jeunes filles de nationalité belge.


Het verdrag nr. 182 beschouwt als ergste vormen van kinderarbeid alle vormen van slavernij, kinderprostitutie en de vervaardiging van kinderpornografie, het gebruik van kinderen voor ongeoorloofde praktijken (in het bijzonder de productie en het verhandelen van verdovende middelen), en alle werken die omwille van hun aard of de omstandigheden waarin zij worden uitgeoefend, de gezondheid, de veiligheid of de moraliteit van het kind kunnen aantasten.

La Convention nº 182 considère comme pires formes de travail des enfants toutes les formes d'esclavage, la prostitution des enfants et la production de pornographie mettant en scène des enfants, l'utilisation d'enfants aux fins d'activités illicites (en particulier la production et le trafic de stupéfiants) et tous les travaux qui, par leur nature ou les conditions dans lesquelles ils s'exercent, sont susceptibles de nuire à la santé, à la sécurité ou à la moralité des enfants.


Ofwel moet het Instituut een federaal orgaan zijn : de HRJ beschouwt de opleiding als een uitwisseling van informatie, concepten en praktijken onder magistraten.

L'Institut doit être un organe fédéral: le CSJ considère la formation comme un échange d'informations, de conceptions et de pratiques entre les magistrats.


Het verdrag nr. 182 beschouwt als ergste vormen van kinderarbeid alle vormen van slavernij, kinderprostitutie en de vervaardiging van kinderpornografie, het gebruik van kinderen voor ongeoorloofde praktijken (in het bijzonder de productie en het verhandelen van verdovende middelen), en alle werken die omwille van hun aard of de omstandigheden waarin zij worden uitgeoefend, de gezondheid, de veiligheid of de moraliteit van het kind kunnen aantasten.

La Convention nº 182 considère comme pires formes de travail des enfants toutes les formes d'esclavage, la prostitution des enfants et la production de pornographie mettant en scène des enfants, l'utilisation d'enfants aux fins d'activités illicites (en particulier la production et le trafic de stupéfiants) et tous les travaux qui, par leur nature ou les conditions dans lesquelles ils s'exercent, sont susceptibles de nuire à la santé, à la sécurité ou à la moralité des enfants.


2. veroordeelt ten stelligste de „maagdelijkheidstests” die vrouwelijke betogers die op het Tahrirplein zijn aangehouden, moesten ondergaan en beschouwt deze praktijken als onaanvaardbaar omdat ze met een foltermethode kunnen worden gelijkgesteld; dringt bij de Egyptische hoge militaire raad aan op onmiddellijke maatregelen om een eind te maken aan deze mensonterende behandeling en op garanties dat alle veiligheidstroepen en het leger duidelijke instructies krijgen dat foltering en andere vormen van mishandeling, met inbegrip van gedwongen „maagdelijkheidstests”, niet getolereerd kunnen worden en ten gronde zullen worden onderzocht;

2. condamne fermement les «tests de virginité» forcés infligés par l'armée égyptienne à des manifestantes arrêtées sur la place Tahrir et juge cette pratique inacceptable dans la mesure où elle constitue une forme de torture; invite le Conseil militaire suprême d'Égypte à prendre immédiatement des mesures pour mettre un terme à ces traitements dégradants et à s'assurer que toutes les forces armées et de sécurité soient clairement informées du fait que la torture et les autres mauvais traitements, y compris les «tests de virginité», ne seront plus tolérés et feront l'objet d'enquêtes approfondies;


De Hoge Raad beschouwt de opleiding immers als een uitwisseling van informatie, concepten en praktijken onder magistraten.

Le Conseil considère en effet la formation comme un échange d'information, de concepts et de pratiques entre magistrats.


w