Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Een voor de eed in de plaats komende verklaring
In aanmerking komend werk
In aanmerking komende diensten
In aanmerking komende productievennootschap
In aanmerking komende uitgaven
In aanmerking komende zone
In de plaats van de eed komende verklaring
Voor bijstand in aanmerking komende uitgaven
Voor bijstand in aanmerking komende zone

Vertaling van "beschouwt de komende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

zone éligible


in aanmerking komende uitgaven | voor bijstand in aanmerking komende uitgaven

dépenses éligibles


een voor de eed in de plaats komende verklaring | in de plaats van de eed komende verklaring

déclaration tenant lieu de serment




in aanmerking komende productievennootschap

société de production éligible




een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. beschouwt de komende parlementsverkiezingen als een cruciaal onderdeel van het nationale verzoeningsproces en moedigt inspanningen aan die tot doel hebben ervoor te zorgen dat er op tijd voor de algemene verkiezingen in 2014 een vrij en eerlijk verkiezingsstelsel tot stand komt;

17. estime que les prochaines élections législatives constituent un élément fondamental du processus de réconciliation nationale et encourage les efforts déployés afin de garantir qu'un système électoral libre et équitable sera en place en temps utile pour les élections législatives de 2014;


17. beschouwt de komende parlementsverkiezingen als een cruciaal onderdeel van het nationale verzoeningsproces en moedigt inspanningen aan die tot doel hebben ervoor te zorgen dat er op tijd voor de algemene verkiezingen in 2014 een vrij en eerlijk verkiezingsstelsel tot stand komt;

17. estime que les prochaines élections législatives constituent un élément fondamental du processus de réconciliation nationale et encourage les efforts déployés afin de garantir qu'un système électoral libre et équitable sera en place en temps utile pour les élections législatives de 2014;


SGR beschouwt de bedreiging komende van grote landen als plausibel en past dus het principe van de voorzorg toe.

Le SGR considère la menace venant des grands pays comme plausible et il applique donc le principe de précaution.


De WHO beschouwt kanker terecht als één van de grootste uitdagingen voor de westerse systemen voor gezondheidszorg in de komende jaren, zowel wat de financiering als de organisatie van de zorg betreft.

Le cancer est considéré à juste titre par l'OMS comme un des plus grands défis pour les systèmes de soins de santé des pays occidentaux dans les années à venir, tant au niveau du financement que de l'organisation des soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SGR beschouwt de bedreiging komende van grote landen als plausibel en past dus het principe van de voorzorg toe.

Le SGR considère la menace venant des grands pays comme plausible et il applique donc le principe de précaution.


1. beschouwt de komende presidentsverkiezingen in de VS als een cruciaal moment voor de toekomst van de EU-VS-betrekkingen; hoopt in verband hiermee dat de verkiezingen zullen resulteren in een versterkt engagement van de VS voor multilateralisme en voor vrede en democratie in de hele wereld; is van mening dat het partnerschap tussen de EU en de VS met betrekking tot delicate kwesties als het vredesproces in het Midden-Oosten, Iran, Irak, Kosovo en de mondiale uitdagingen van armoede en klimaatverandering moet worden geïntensiveerd;

1. estime que l'élection présidentielle américaine sera déterminante pour l'avenir des relations entre l'Union européenne et les États-Unis; espère que les élections américaines déboucheront sur un engagement renforcé des États-Unis en faveur du multilatéralisme et de la paix dans le monde; est convaincu que l'Union européenne et les États-Unis doivent renforcer leur partenariat sur des questions délicates telles que le processus de paix au Proche-Orient, l'Iran, l'Irak, le Kosovo et les enjeux mondiaux de la pauvreté et du changement climatique;


27. beschouwt de komende verordening inzake de voedingswaarde- en gezondheidsetikettering waardoor de consument eindelijk kan beschikken over betrouwbare, niet-misleidende en samenhangende informatie over de voedingseigenschappen van voedingsmiddelen, vooral voedingsmiddelen met een hoog gehalte suiker, zout en bepaalde vetten, als een sterk signaal; merkt op dat deze verordening op een zodanige wijze ten uitvoer moet worden gelegd dat de producenten van voedingsmiddelen en (fris)dranken toch worden aangemoedigd en in staat gesteld om hun producten te innoveren en te verbeteren; is derhalve van mening dat in het kader van deze verordening hoge prioriteit m ...[+++]

27. considère que le règlement prochain sur les allégations nutritionnelles et de santé figurant sur les aliments constitue un signal fort qui permettra enfin au consommateur de bénéficier d'une information fiable, non trompeuse et cohérente sur les caractéristiques nutritionnelles des produits alimentaires, en particulier ceux contentant une quantité élevée en sucre, sel et certaines graisses; note qu'un tel règlement devrait être mis en œuvre de façon à continuer à encourager les producteurs de produits alimentaires et de boissons, et leur donner les moyens d'innover et d'améliorer leurs produits; estime donc que, dans le contexte de ce règlement, priori ...[+++]


6. beschouwt de komende goedkeuring van het staatsintegratieprogramma door het Estlandse parlement, de Riigikogu, als een belangrijke gebeurtenis; verheugt zich over het regeringsvoorstel dat bevestigt dat Estland een multiculturele samenleving vormt en erkent dat succesvolle integratie een toestand veronderstelt waarin alle partijen zich zeker en veilig voelen; is verheugd over de wijziging van de op 14 juni 2000 door het Estlandse parlement goedgekeurde taalwet, die volledig in overeenstemming is met de internationale normen;

6. considère l'adoption prochaine par le Parlement estonien (Riigikogu) du programme d'intégration comme un événement important; se félicite de la déclaration du gouvernement aux termes de laquelle l'Estonie est une société multiculturelle consciente du fait qu'une intégration véritable présuppose une situation dans laquelle toutes les parties se sentent en confiance et en sécurité; se réjouit de l'adoption par le Riigikogu, le 14 juin 2000, de la législation linguistique modifiée, laquelle est entièrement conforme aux normes internationales;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artike ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


De Commissie acht het noodzakelijk een strikt gescheiden boekhouding te voeren voor in aanmerking komende activiteiten en niet in aanmerking komende activiteiten en beschouwt de bepalingen van artikel 120, paragraaf 2, van de programmawet, die toestaan eventuele verliezen van andere normaal belaste divisies in mindering te brengen op de forfaitair vastgestelde belasting, als onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt.

Estimant nécessaire de maintenir un cloisonnement comptable strict entre activités éligibles et activités inéligibles, la Commission considère les dispositions prévues à l’article 120, paragraphe 2, de la loi-programme, permettant de déduire de l’impôt déterminé forfaitairement les éventuelles pertes des autres divisions imposées normalement, comme incompatibles avec le marché commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwt de komende' ->

Date index: 2022-11-22
w