Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen
Nader beschouwen

Traduction de «beschouwen een toch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen

admettre un compte de plein droit


nader beschouwen

approfondir | considérer dans de plus amples détails
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De task force zoekt verder naar duurzame oplossingen hoe, in overleg met de farmaceutische sector, in de reglementering kan voorzien worden dat vergunninghouders bijvoorbeeld steeds een alternatieve fabrikant zouden voorhanden hebben of nog bij definitieve stopzetting de markt minstens voor redelijke periode toch zouden blijven bevoorraden voor de als essentieel te beschouwen geneesmiddelen.

Le groupe de travail cherche également des solutions durables concernant la manière dont, en concertation avec le secteur pharmaceutique, la réglementation peut prévoir que les titulaires d'autorisation disposent par exemple toujours d'un fabricant alternatif ou encore que, en cas d'arrêt définitif, ils continuent quand même à encore approvisionner le marché au moins pour une période raisonnable pour les médicaments considérés comme essentiels.


Het is immers niet denkbeeldig dat een draagmoeder het ongeboren kind tijdens de zwangerschap niet dezelfde zorg toedraagt welke men normaal kan verwachten : omdat zij het kind toch zal moeten afstaan en het dus niet zal mogen beschouwen als het hare, is het mogelijk dat zij meer gezondheidsrisico's neemt zoals bijvoorbeeld roken, overmatig gebruik van alcohol of drugs, de transmissie van infectieziekten.

Il se pourrait en effet que, pendant la grossesse, la mère porteuse ne s'occupe pas de l'enfant à naître comme on pourrait s'attendre à ce qu'elle le fasse normalement. Il se pourrait que, sachant qu'elle devra de toute façon céder l'enfant et qu'elle ne pourra donc pas le considérer comme le sien, elle prenne davantage de risques de santé (tabagisme, consommation excessive d'alcool ou de drogue, transmission de maladies infectieuses).


Ook al lijkt dit momenteel eerder science fiction, toch kunnen we dergelijke onderzoeksvooruitzichten als legitiem en gewenst beschouwen, rekening houdend met de actuele vraag naar organen voor transplantatie».

Pour l'instant, cela relève encore de la science-fiction mais une telle piste de recherche apparaît légitime et souhaitable vu la demande actuelle d'organes pour la transplantation».


Ook al kennen xenofobie en racisme jammer genoeg een opgang in de Griekse maatschappij, zoals de vooruitgang van “Chryssi Avguri” in de recente peilingen aangeeft, moet men toch vermijden om dit als een algemeen verschijnsel te beschouwen.

Si la xénophobie et le racisme sont malheureusement en progression dans la société grecque, comme en témoigne la progression de « Chryssi Avgi » dans de récents sondages, il faut toutefois éviter d’en faire une généralité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We kunnen Kopenhagen op internationaal niveau weliswaar als een stap vooruit beschouwen, maar toch bleven de bereikte resultaten ver achter bij onze verwachtingen.

Même si, à l’échelle internationale, Copenhague peut être considéré comme un pas en avant, il n’a pas été à la hauteur de nos attentes.


Toch kunnen we haar beschouwen als een goed uitgangspunt, aangezien zij een beeld geeft van een pensioenstelsel dat is uitgebreid tot 27 lidstaten.

Nous pouvons cependant le décrire comme un bon point de départ, puisqu’il passe en revue les systèmes de pensions des 27 États.


Maar als we coherent onze strategie willen vervolgen, die investeringen op lange termijn vereist, lijkt me het feit om elk overheidstekort als ongrondwettelijk te beschouwen een toch wel – zacht uitgedrukt – heel kortzichtige ideologie.

Mais, il me semble aussi que, si nous voulons être cohérents avec notre stratégie, laquelle nécessite des investissements à long terme, le fait de considérer comme inconstitutionnel tout déficit public relève d’une idéologie pour le moins étroite.


Hun onderzoek van de aanhangige bezwaarschriften staat dus helemaal in het teken van de belangen van de Staat : zij betwisten de bezwaren van de belastingplichtige zonder enige objectiviteit, zoeken naar nietigheidsgronden, verwerpen bewijsmiddelen en laten tijdens de hoorzittingen (artikel 374 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen) doorschemeren dat de beslissing toch in het voordeel van de Staat zal zijn. Kortom, het lijkt wel alsof zij zichzelf beschouwen als een i ...[+++]

Ils instruisent donc les réclamations pendantes en faveur des intérêts de l'État, contestent les griefs des contribuables sans objectivité, soulèvent des hypothèses de nullité, rejettent des moyens de preuve, et laissent entrevoir lors des auditions (article 374 du Code des impôts sur les revenus) des décisions favorables à l'État comme s'ils étaient des chambres d'entérinement des agents taxateurs, voire une étape de procédure dont la seule finalité resterait l'obtention de désistements des réclamations, obtenus par l'intimidation.


Dichlorvos en propoxur moeten inderdaad de voorrang krijgen, maar toch wil ik uw aandacht vestigen op de noodzaak om naast die twee stoffen ook metoxychloor als prioritair te beschouwen.

Si le dichlorvos et le propoxur sont effectivement à considérer en priorité, je me permets d'attirer l'attention de l'honorable secrétaire d'État sur la nécessité d'inclure le méthoxychlore à ces deux substances prioritaires.


Het feiten/waarden-probleem is van fundamenteel belang: velen beschouwen de weerlegging van onjuiste opvattingen als een beslissende factor als het om rationele besluitvorming gaat, toch is er bij bijna alle kwesties op het gebied van milieubeleid die in de publieke belangstelling staan, sprake van wetenschappelijke onzekerheid.

L'importance du problème fait/valeur est essentielle: réfuter les opinions fausses est considéré par beaucoup comme le facteur-clé de la prise de décision rationnelle, mais l'incertitude scientifique est omniprésente dans la quasi-totalité des problèmes liés à la politique de l'environnement qui intéressent le public.




D'autres ont cherché : nader beschouwen     beschouwen een toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwen een toch' ->

Date index: 2023-02-13
w