Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschouwde maand geen vervangingsinkomen » (Néerlandais → Français) :

De observatie van bewegingen Op basis van een analyse van de loonlasten per contract van opeenvolgende maanden kunnen grote categorieën van bewegingen worden geobserveerd : - er wordt in de beschouwde maand, in tegenstelling tot de voorafgaande maand, een normale recurrente betaling voor een contract geobserveerd : dit is een IN; - er wordt in de beschouwde maand, in tegenstelling tot de voorafgaande maand, geen normale recurrente ...[+++]

L'observation des événements Sur base de l'analyse des charges salariales par contrat des mois précédents, les grandes catégories d'événements peuvent être observées : - on observe, dans le mois de référence, contrairement au mois précédent, qu'il y a un paiement normal récurrent pour un contrat : c'est un IN ; - on observe, dans le mois de référence, contrairement au mois précédent, qu'il n'y a plus de paiement normal récurrent pour un contrat : c'est un OUT ; - on observe dans le mois de référence, contrairement au mois précédent, qu'il y a un paiement normal récurrent pour un contrat dans une autre qualité ou une échelle appartenant ...[+++]


« 3° het bruto-bedrag van dit inkomen bedraagt normaal gemiddeld per maand niet meer dan 502,05 EUR en de echtgeno(o)t(e) geniet voor de beschouwde maand geen vervangingsinkomen, behalve indien dit toegekend wordt ingevolge arbeidsongeschiktheid of ingevolge tijdelijke werkloosheid in de tewerkstelling met een inkomen dat in toepassing van deze bepaling niet als een beroepsinkomen wordt beschouwd en voor zover het bruto-bedrag van dit vervangingsinkomen, verhoogd met het inkomen uit de arbeid in loondienst, de voormelde grens niet overschrijdt».

« 3° le montant brut de ces revenus n'excède pas normalement en moyenne par mois 502,05 EUR et le conjoint ne bénéficie d'aucun revenu de remplacement pour le mois considéré, sauf si celui-ci est octroyé à la suite d'une incapacité de travail ou à la suite de chômage temporaire lors de l'occupation avec un revenu qui, en application de cette disposition, n'est pas considéré comme un revenu professionnel et pour autant que le montant brut de ce revenu de remplacement, augmenté du revenu résultant du travail comme salarié, ne dépasse pas la limite précitée».


Als de eindgebruiker geen bezwaar indient, wordt het contract beschouwd als een contract van onbepaalde duur dat te allen tijde met één maand opzegtermijn kosteloos door de eindgebruiker kan worden opgezegd.

Si l’utilisateur final ne s’y oppose pas, le contrat est réputé constituer un contrat à durée indéterminée qui peut être résilié à tout moment et sans frais par l’utilisateur final moyennant un préavis d’un mois.


Vanaf de maand volgend op de maand waarin er geen actie of contact plaatsvond, wordt de begeleidingsactie niet meer beschouwd als intensieve begeleidingsactie.

À partir du mois suivant le mois au cours duquel il n'y a eu aucun contact ou action, l'action d'accompagnement n'est plus considérée comme action d'accompagnement intensif.


Vanaf de maand volgend op de maand waarin er geen actie of contact plaatsvond, wordt de begeleidingsactie niet meer beschouwd als intensieve begeleidingsactie.

À partir du mois suivant le mois au cours duquel il n'y a eu aucun contact ou action, l'action d'accompagnement n'est plus considérée comme action d'accompagnement intensif.


Op te merken valt ten slotte dat, wat betreft de sector van de beroepsziekten, het Fonds voor de beroepsziekten (FBZ) vergoedingen uitbetaalt die moeten worden beschouwd als een aanvullend inkomen en niet als een vervangingsinkomen, zodat de gestelde vragen geen betrekking hebben op het FBZ.

Enfin, en ce qui concerne le secteur des maladies professionnelles, il convient de signaler que le Fonds des maladies professionnelles (FMP) verse des allocations qui doivent être considérées comme des revenus de complément et non comme des revenus de remplacement, de sorte que les questions posées ne concernent pas le FMP.


3. Volgens artikel 6, 2º, moet de gemeenteraad zijn advies binnen een maand verstrekken; indien geen advies is verstrekt binnen deze termijn, wordt beschouwd dat een positief advies is verstrekt.

3. Le secundo de l'article 6 exige du conseil communal que son avis soit rendu dans le mois; sans quoi, l'avis est réputé être favorable.


« 3° het netto-bedrag van dit inkomen bedraagt per maand niet meer dan zesentwintig maal 10,18 EUR en de echtgeno(o)t(e) geniet voor de beschouwde maand geen vervangingsinkomen, behalve indien dit toegekend wordt ingevolge arbeidsongeschiktheid in de tewerkstelling met een inkomen dat in toepassing van deze bepaling niet als een beroepsinkomen wordt beschouwd en voor zover het netto-bedrag van dit vervangingsinkomen de voormelde grens niet overschrijdt».

« 3° le montant net de ces revenus n'excède pas par mois 26 fois 10,18 EUR et le conjoint ne bénéficie d'aucun revenu de remplacement pour le mois considéré, sauf si celui-ci est octroyé suite à une incapacité de travail pendant l'occupation avec un revenu qui, en application de la présente disposition, n'est pas considéré comme un revenu professionnel et pour autant que le montant net de ce revenu de remplacement ne dépasse pas la limite précitée».


« 3° het nettobedrag van dit inkomen bedraagt per maand niet meer dan zesentwintig maal 30 pct. van het maximum dagbedrag van de werkloosheidsuitkering van de werkloze met gezinslast, zoals vastgesteld overeenkomstig artikel 114 van het koninklijk besluit en de echtgeno(o)t(e) geniet voor de beschouwde maand geen vervangingsinkomen, behalve indien dit toegekend wordt ingevolge arbeidsongeschiktheid in de tewerkstelling met een inkomen dat in toepassing van deze bepaling niet als een beroepsinkomen wordt beschouwd en voor zover het nettobedrag van dit vervangingsinkomen de voormelde grens niet overschrijdt».

« 3° le montant net de ces revenus n'excède pas par mois 26 fois 30 % du montant journalier maximal de l'allocation de chômage du travailleur ayant charge de famille, fixé conformément à l'article 114 de l'arrêté royal et le conjoint ne bénéficie d'aucun revenu de remplacement pour le mois considéré, sauf si celui-ci est octroyé suite à une incapacité de travail pendant l'occupation avec un revenu qui, en application de la présente disposition, n'est pas considéré comme un revenu professionnel et pour autant que le montant net de ce revenu de remplacement ne dépasse pas la limite précitée».


Indien de Commissie binnen een termijn van één maand geen gezwaar heeft aangetekend, worden de programma's als goedgekeurd beschouwd.

L'absence d'objection de la Commission, dans un délai d'un mois, vaut approbation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwde maand geen vervangingsinkomen' ->

Date index: 2023-11-10
w