Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aantal
Casino's
Het
Moet
Op redelijke wijze het sociaal gevaar

Vertaling van "beschouwd worden om op redelijke wijze het sociaal gevaar " (Nederlands → Frans) :

Dit beperkt aantal kan ook beschouwd worden om op redelijke wijze het sociaal gevaar in te dijken die deze kansspelinrichtingen kunnen opleveren met betrekking tot het belang van het nationaal bevolkingscijfer.

La limitation du nombre de casinos peut également être considérée comme un moyen d'endiguer de manière raisonnable le danger social que peuvent représenter ces établissements de jeux de hasard par rapport à l'importance de la population nationale.


De beperking van dit aantal moet op redelijke wijze het sociaal gevaar indijken die deze kansspelinrichtingen kunnen opleveren in verhouding tot het nationaal bevolkingscijfer.

La limitation du nombre de casinos doit permettre d'endiguer de manière raisonnable le danger social que peuvent représenter ces établissements de jeux de hasard par rapport à l'importance de la population nationale.


De beperking van dit aantal moet op redelijke wijze het sociaal gevaar indijken die deze kansspelinrichtingen kunnen opleveren in verhouding tot het nationaal bevolkingscijfer.

La limitation du nombre de casinos doit permettre d'endiguer de manière raisonnable le danger social que peuvent représenter ces établissements de jeux de hasard par rapport à l'importance de la population nationale.


1) Kan een verlies van 600 frank, 360 frank of zelfs van 216 frank per uur op zich beschouwd worden als bron van een potentieel sociaal gevaar ?

1) Une perte de 600 francs, de 360 francs ou même de 216 francs à l'heure est-elle susceptible en soi de générer un danger social?


1) Kan een verlies van 600 frank, 360 frank of zelfs van 216 frank per uur op zich beschouwd worden als bron van een potentieel sociaal gevaar ?

1) Une perte de 600 francs, de 360 francs ou même de 216 francs à l'heure est-elle susceptible en soi de générer un danger social?


De roosters worden door de Minister overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk 9 goedgekeurd, na raadpleging van de Adviescommissie voor de betrokken milieus bedoeld in artikel 17 indien zij een raming geven van de hoeveelheid reproducties van beschermde werken die tijdens de beschouwde periode zijn gemaakt op grond van de criteria omschreven in paragraaf 2 en indien de raming van die hoeveelheid op objectieve en redelijke wijze wor ...[+++]dt aangetoond.

Les grilles sont agréées par le Ministre conformément aux dispositions du chapitre 9, après consultation de la Commission de consultation des milieux intéressés visée à l'article 17, si elles fournissent une estimation du volume de reproductions d'oeuvres protégées réalisées au cours de la période considérée en fonction des critères visés au paragraphe 2 et si l'estimation de ce volume est objectivement et raisonnablement démontrée.


De roosters worden door de Minister overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk 9 goedgekeurd na raadpleging van de Adviescommissie voor de betrokken milieus bedoeld in artikel 17 indien zij een raming geven van de hoeveelheid reproducties van uitgaven die tijdens de beschouwde periode zijn gemaakt, wordt vastgesteld op grond van de criteria omschreven in paragraaf 2 en indien de raming van dat aantal op objectieve en redelijke wijze wor ...[+++]dt aangetoond.

Les grilles sont agréées par le Ministre conformément aux dispositions du chapitre 9, après consultation de la Commission de consultation des milieux intéressés visée à l'article 17, si elles fournissent une estimation du volume de reproductions d'éditions réalisées au cours de la période considérée en fonction des critères visés au paragraphe 2 et si l'estimation de ce volume est objectivement et raisonnablement démontrée.


In 2014 noteerden we meer dan 1400 officiële vergaderingen van deze organen die als een van de hoekstenen van ons sociaal overlegmodel mogen beschouwd worden en op die wijze een sleutelrol vervullen in de strijd voor behoorlijke arbeidsvoorwaarden en tegen oneerlijke concurrentie tussen bedrijven.

En 2014, ces organes se sont réunis officiellement à plus de 1400 reprises. Ces réunions, que l'on peut considérer comme l'une des pierres angulaires de notre modèle de concertation sociale, jouent ainsi un rôle-clé dans la lutte pour des conditions de travail convenables et contre la concurrence déloyale entre les entreprises.


c) tussen het vierde en het vijfde lid worden drie leden ingelast, luidende : "Indien echter de bekendmaking van de identiteit van de rechtspersonen of van de persoonsgegevens van natuurlijke personen door de sanctiecommissie wordt beschouwd als onevenredig, na een beoordeling per geval van de evenredigheid van de bekendmaking van dergelijke gegevens, of indien de bekendmaking een lopend onderzoek of de stabiliteit van het financieel systeem of van de financiële markten in gevaar ...[+++]

c) trois alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 4 et 5 : "Cependant, si la publication de l'identité des personnes morales ou des données à caractère personnel des personnes physiques est jugée disproportionnée par la commission des sanctions à l'issue d'une évaluation réalisée au cas par cas quant au caractère proportionné de la publication de telles données, ou si cette publication compromettrait une enquête en cours ou la stabilité du système financier ou des marchés financiers, la commission des sanctions agit de la manière suivante : 1° elle diffère la publication jusqu'au moment où les motifs justifiant la non-publication cessent d'exister; 2° elle procède à une publication anonyme si une telle publication garantit ...[+++]


Wat meer bepaald de casino's betreft was de wetgever van mening dat " de beperking van [het] aantal [casino's] [.] op redelijke wijze het sociaal gevaar [moet] indijken die deze kansspelinrichtingen kunnen opleveren in verhouding tot het nationaal bevolkingscijfer" (Parl. St., ibid., p. 26).

En ce qui concerne plus particulièrement les casinos, le législateur a estimé que " la limitation du nombre de casinos doit permettre d'endiguer de manière raisonnable le danger social que peuvent représenter ces établissements de jeux de hasard par rapport à l'importance de la population nationale" (Doc. parl., ibid., p. 26).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwd worden om op redelijke wijze het sociaal gevaar' ->

Date index: 2025-01-13
w