Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Voor zover
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Voorbeelden zijn onder meer
Waar nodig
Zo nodig
Zover als hun uitvoerend gezag strekt

Traduction de «beschouwd voor zover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu




Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterm ...[+++]


symptomen van angst gemengd met kenmerken van andere stoornissen uit F42-F48. Op zichzelf beschouwd is geen van de symptomen ernstig genoeg om een diagnose te rechtvaardigen.

Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.


de kosten van de procedure worden, voor zover het niet de door de verbonden ondernemingen gemaakte kosten betreft, gelijkelijk over de staten verdeeld

les frais de procédure à l'exclusion des frais exposés par les entreprises sont répartis de façon égale entre les Etats


zover als hun uitvoerend gezag strekt

dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitgaven gedaan binnen zes maanden voorafgaand aan de ondertekening van de raamovereenkomst voor het in aanmerking komend werk, die betrekking hebben op de productie en de exploitatie van dit in aanmerking komend werk en die beantwoorden aan alle andere in dit artikel bedoelde voorwaarden, worden als in aanmerking komende uitgaven beschouwd voor zover de betrokken Gemeenschap het werk heeft erkend overeenkomstig § 7, eerste lid, 3°, eerste streepje, en voor zover de in aanmerking komende productievennootschap kan verantwoorden waarom het noodzakelijk was dat deze uitgaven moesten gedaan worden vóór en niet na de ondertekening".

Les dépenses effectuées dans les six mois qui précèdent la signature de la convention-cadre de l'oeuvre éligible, qui sont en relation avec la production et l'exploitation de cette oeuvre éligible et qui répondent à toutes les autres conditions visées au présent article, sont admises comme dépenses éligibles pour autant que la Communauté concernée ait reconnu auparavant l'oeuvre conformément au § 7, alinéa 1, 3°, premier tiret, et que la société de production éligible puisse justifier les raisons qui ont rendu nécessaire que ces dépenses soient effectuées antérieurement à ladite signature et non postérieurement".


Het standgeld van markten wordt als een onroerend inkomen beschouwd. Ook inkomsten van bepaalde concessies voor cafetaria worden als onroerend inkomen beschouwd voor zover "de overeenkomsten in hoofdzaak de passieve terbeschikkingstelling ten doel van onroerende goederen" hebben.

Les revenus des droits d'emplacement sont considérés comme des revenus immobiliers, tout comme les revenus de certaines concessions de cafétéria pour autant que "les accords aient pour objectif principal la mise à disposition passive de biens immeubles".


Voor publieke personen en privépersonen die tijdelijk in het openbare leven treden, wordt deze toestemming als impliciet beschouwd, voor zover de foto's met betrekking tot het openbare leven van de betrokkenen worden gepubliceerd in een context van gebeurtenissen die met de actualiteit te maken hebben.

Ce consentement est considéré comme implicite pour les personnes publiques et les personnes privées qui entrent temporairement dans la vie publique, pour autant que les photographies concernent la vie publique des intéressés et soient publiées dans un contexte lié à l'actualité.


Ook uit het antwoord van de minister van Justitie op een vraag om uitleg is gebleken dat er vooralsnog geen enkele procedure als illegaal werd beschouwd, voor zover de reglementering inzake adoptie werd gevolgd.

La réponse de la ministre de la Justice à une demande d'explications a également démontré qu'à ce jour, aucune procédure n'a été jugée illégale tant que la réglementation en matière d'adoption était respectée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gaat de vervoerseenheid (container, pallet of soortgelijk) zelf verloren of wordt deze beschadigd, dan wordt deze eveneens als een aparte laadeenheid beschouwd, voor zover deze niet aan de vervoerder toebehoort of door hem werd ter beschikking gesteld (tweede paragraaf).

Lorsque ce dispositif lui-même (conteneur, palette ou dispositif similaire) est perdu ou endommagé, ledit dispositif est considéré, s'il n'appartient pas au transporteur ou n'est pas fourni par lui, comme une unité de chargement distincte (paragraphe 2).


« Voor de toepassing van deze wet worden de stortingen van een onderneming verricht aan een participatievennootschap en bedoeld in de wet van .inzake de werknemersparticipatie in het kapitaal van hun onderneming niet als loon beschouwd, voor zover de door genoemde wet gestelde voorwaarden zijn vervuld».

« Pour l'application de la présente loi, les versements effectués par une entreprise à une société de participation, visés dans la loi du .relative à la participation des travailleurs au capital de leur entreprise, ne sont pas considérés comme une rémunération pour autant que les conditions fixées dans la loi précitée sont remplies».


Ook uit het antwoord van de minister van Justitie op een vraag om uitleg is gebleken dat er vooralsnog geen enkele procedure als illegaal werd beschouwd, voor zover de reglementering inzake adoptie werd gevolgd.

La réponse de la ministre de la Justice à une demande d'explications a également démontré qu'à ce jour, aucune procédure n'a été jugée illégale tant que la réglementation en matière d'adoption était respectée.


Volgende prestaties zijn eveneens gedekt : - de verblijfskosten van de moeder of vader in dezelfde kamer als deze van het verpleegde kind voor zover het kind en één van beide ouders verzekerd zijn en de aanwezigheid van de ouder beschouwd wordt als medisch noodzakelijk door de behandelende geneesheer; - de kosten van het aangepast vervoer naar het ziekenhuis (ook met helikopter) voor zover een medisch getuigschrift aantoont dat de gezondheidstoestand van de verzekerde een dringende opname in ...[+++]

Les prestations suivantes sont également couvertes : - les frais de séjour de la mère ou du père dans la même chambre que l'enfant hospitalisé pour autant que l'enfant et l'un des parents soient assurés et que la présence du parent au chevet de l'enfant soit considérée comme nécessaire par le médecin; - les frais de transport approprié vers l'hôpital, y compris l'hélitransport, lorsqu'un certificat médical atteste que l'état de santé de l'assuré nécessite l'urgence de son hospitalisation; - les frais de séjour du donneur en cas de transplantation d'un organe ou d'un tissu chez l'assuré; - les soins palliatifs à l'hôpital; - la chirur ...[+++]


In afwijking van artikel 17, § 1 van het koninklijk besluit van 29 maart 2010 tot uitvoering van hoofdstuk 6 van titel XI van de wet van 27 december 2006 betreffende de harmonisering van de bijdragen op de aanvullende vergoedingen bij SWT, wordt vanaf 1 april 2010 het fonds voor bestaanszekerheid beschouwd als de debiteur van de aanvullende vergoeding, voor zover het SWT is ingegaan na 30 juni 2007 en voor zover het bedrag van de bijzondere werkgeversb ...[+++]

En dérogation à l'article 17, § 1er de l'arrêté royal du 29 mars 2010 portant exécution du chapitre 6 du titre XI de la loi du 27 décembre 2006 relatif à l'harmonisation des cotisations dues sur les indemnités complémentaires en cas de RCC, le fonds de sécurité d'existence est considéré à partir du 1er avril 2010 comme débiteur de l'indemnité complémentaire, pour autant que le RCC ait débuté après le 30 juin 2007 et pour autant que le montant des cotisations patronales spéciales soit égal ou inférieur à 75 EUR par mois.


Als bezoldigde uitvoerende mandaten beschouwd moeten worden: 1º het mandaat van burgemeester, van schepen en van voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn, ongeacht het daaraan verbonden inkomen; 2º elk mandaat in een openbare of particuliere instelling uitgeoefend als vertegenwoordiger van het Rijk, van een gemeenschap of van een Gewest, van een provincie of van een gemeente ­ voor zover dat mandaat meer bevoegdheid ve ...[+++]

Sont considérés comme mandats exécutifs rémunérés: 1º les mandats de bourgmestre, d'échevin et de président d'un conseil de l'aide sociale, quel que soit le revenu y afférent; 2º tout mandat exercé au sein d'un organisme public ou privé, en tant que représentant de l'État, d'une communauté, d'une région, d'une province ou d'une commune; ­ pour autant que ce mandat confère davantage de pouvoir que la simple qualité de membre de l'assemblée générale ou du conseil d'administration de cet organisme (quel que soit le revenu y afférent) ou ­ pour autant que le revenu mensuel brut imposable y afférent atteigne un montant de [20.000 francs] [5 ...[+++]




D'autres ont cherché : voorbeelden zijn onder meer     eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     voor zover     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     beschouwd voor zover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwd voor zover' ->

Date index: 2024-10-19
w