Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «beschouwd als vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée






Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secun ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


symptomen van angst gemengd met kenmerken van andere stoornissen uit F42-F48. Op zichzelf beschouwd is geen van de symptomen ernstig genoeg om een diagnose te rechtvaardigen.

Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze raming houdt onder meer rekening met de volgende elementen: - De instellinge van openbaar nut werden geneutraliseerd om te vermijden dat er overlapping zou zijn met de doelstelling van onderbenutting die hen eigen is; - de dotaties en verplichte bijdragen werden beschouwd als vastgelegd en vereffend tegen 100 %; - de loonkost van september tot december 2015 is een overname van die van 2014 verminderd met de 4 % besparingen die dit jaar werden beslist.

Cette estimation tient compte entre autres des éléments suivants: - Les organismes d'intérêt public ont été neutralisés afin d'éviter de faire double emploi avec l'objectif de sous-utilisation qui leur est propre; - les dotations et contributions obligatoires ont été considérées comme engagées et liquidées à 100 %; - la charge salariale de septembre à décembre 2015 se calque sur celle de 2014 diminuée des 4 % d'économies décidés cette année.


Elke aanbieder van sociale tarieven deelt aan het Instituut, volgens de nadere regels vastgesteld overeenkomstig artikel 137, § 2, uiterlijk op 1 augustus van het kalenderjaar dat op het beschouwde jaar volgt, het geïndexeerde bedrag mee van de kostenraming voor het beschouwde jaar, berekend volgens de in de bijlage vastgelegde berekeningsmethode.

Chaque prestataire des tarifs sociaux communique à l'Institut, selon les modalités fixées conformément à l'article 137, § 2, au plus tard le 1 août de l'année civile suivant l'année considérée, le montant indexé de l'estimation du coût relatif à l'année considérée, calculé en application de la méthodologie de calcul définie en annexe.


In de wet en de EU-richtlijn is er duidelijk vastgelegd dat er eerst onderzocht moet worden of betrokkene als vluchteling kan worden beschouwd.

La loi et la directive européenne stipulent clairement qu'il convient tout d'abord d'examiner si l'intéressé peut être considéré comme un réfugié.


5) Kan hij aangeven of de indirecte uitgaven voor een productie, zoals verzekeringen en verloning voor de producent, die wettelijk vastgelegd zijn op 30 %, niet meer worden beschouwd als uitgaven die in aanmerking komen voor de tax shelter?

5) Peut-il indiquer si les dépenses indirectes liées à une production, telles que les assurances et la rémunération du producteur, fixées à 30 % par la loi, ne sont plus considérées comme des dépenses éligibles pour le tax shelter?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens zouden de indirecte uitgaven voor een productie, zoals verzekeringen en verloning voor de producent, die wettelijk vastgelegd zijn op 30 %, niet meer worden beschouwd als uitgaven die in aanmerking komen voor de tax shelter.

De même, les dépenses indirectes pour une production, telles que les assurances et la rémunération du producteur, fixées à 30 % par la loi, ne seraient plus considérées comme des dépenses éligibles pour le tax shelter.


Indien de step met elektrische motor niet gehomologeerd is volgens voornoemde procedure mag er slechts gebruik van worden gemaakt op privaat terrein. Desgevallend worden ze beschouwd als speeltuigen, indien ze voldoen aan de opgesomde voorwaarden vastgelegd in de richtlijn 88/378/EEG betreffende de veiligheid van speelgoed, gewijzigd door de richtlijn 93/68/EEG, of als machines indien ze voldoen aan de technische voorschriften zoals die zijn vastgelegd ...[+++]

Si la trottinette à moteur électrique n'est pas homologuée suivant la procédure décrite ci-dessus, elle pourra être utilisée sur un terrain privé soit en tant que jouet, si elle remplit les conditions énoncées dans la directive 88/378/CEE sur la sécurité des jouets, modifiée par la directive 93/68/CEE, soit en tant que machine, si elle répond aux prescriptions techniques de la directive 98/37/CE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux machines.


2. Bestaat er een vastgelegde lijst van instellingen waarvoor de giften beschouwd worden als rechtstreekse inkomsten voor de Staat?

2. Existe-t-il une liste fixe d'organismes pour lesquels les dons sont considérés comme des revenus directs pour l'État ?


6. Elke medewerker heeft toegang tot de websites op basis van een vooraf vastgelegd profiel (Profiel nr. 1 : toegang tot een beperkte lijst van werkgerelateerde websites, Profiel nr. 2: idem + toegang tot de sites van algemeen belang, buiten de werkuren (vóór 07u00, na 18u00 en tijdens de middagpauze van 12u tot 13u), Profiel nr. 3: idem + toegang, tijdens de werkuren, tot sites van algemeen belang en Profiel nr. 4 : Volledige toegang tot alle categorieën, behalve deze waarvan de inhoud wordt beschouwd ...[+++]

6. Les agents ont accès aux sites internet en fonction d’un profil prédéterminé (∼ Profil n° 1: accès à une liste restreinte de sites web liés au travail, Profil n° 2: idem + accès aux sites d’intérêt général, en dehors des heures de travail (avant 07 h, après 18 h et durant la pause de midi de 12 h à 13 h), Profil n° 3: Idem + accès, durant les heures de travail, aux sites d’intérêt général et Profil n°.


Het Geneesmiddelenfonds dat wordt gespijsd door wettelijk vastgelegde bijdragen van de farmaceutische sector in België, wordt de laatste jaren vaak aangesproken om allerlei acties te financieren die niet onmiddellijk kunnen beschouwd worden als corresponderende dienstverlening.

Ces dernières années, il est souvent fait appel au Fonds des médicaments, alimenté par les contributions du secteur pharmaceutique belge dont la loi fixe le montant, pour financer diverses actions que l'on ne peut d'emblée considérer comme des services correspondants.


Indien de step met elektrische motor niet gehomologeerd is volgens voornoemde procedure mag er slechts gebruik van worden gemaakt op privaat terrein. Desgevallend worden ze beschouwd als speeltuigen, indien ze voldoen aan de opgesomde voorwaarden vastgelegd in de richtlijn 88/378/EEG betreffende de veiligheid van speelgoed, gewijzigd door de richtlijn 93/68/EEG, of als machines indien ze voldoen aan de technische voorschriften zoals die zijn vastgelegd ...[+++]

Si la trottinette à moteur électrique n'est pas homologuée suivant la procédure décrite ci-dessus, elle pourra être utilisée sur un terrain privé soit en tant que jouet, si elle remplit les conditions énoncées dans la directive 88/378/CEE sur la sécurité des jouets, modifiée par la directive 93/68/CEE, soit en tant que machine, si elle répond aux prescriptions techniques de la directive 98/37/CE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux machines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwd als vastgelegd' ->

Date index: 2021-09-23
w