Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Neventerm
Sociale angst
Sociale neurose

Traduction de «beschikten over weinig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van panieka ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de pan ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vijf jaar geleden beschikten slechts zeer weinig Chinezen over een eigen telefoon of een directe toegang tot de buitenwereld.

Il y a cinq ans, très peu de Chinois possédait une ligne de téléphone privée et il n'y avait aucun moyen direct de communiquer avec le monde extérieur.


150. neemt kennis van de verklaring van de Commissie dat de lidstaten die in 2004 of daarna toetraden tot de Unie niet beschikten over een zakelijke infrastructuur en weinig relevante deskundigheid en ervaring hadden, en dat de resultaten van de starterscentra in die landen daarom bescheiden waren; herinnert er echter aan dat de controle plaatsvond in 4+2 lidstaten, waarvan er slechts twee zijn toegetreden tot de Unie in 2004;

150. prend acte de la réponse de la Commission, qui explique les résultats mitigés des États membres ayant adhéré à l'Union européenne à partir de 2004 par le manque d'infrastructures, d'expertise et d'expérience après leur adhésion; rappelle néanmoins que l'audit concernait des pépinières présentes dans 4 + 2 États membres, dont seuls deux avaient adhéré à l'Union en 2004;


150. neemt kennis van de verklaring van de Commissie dat de lidstaten die in 2004 of daarna toetraden tot de Unie niet beschikten over een zakelijke infrastructuur, weinig relevante deskundigheid en ervaring hadden, en dat de resultaten van de starterscentra in die landen daarom bescheiden waren; herinnert er echter aan dat de controle plaatsvond in 4+2 lidstaten, waarvan er slechts twee zijn toegetreden tot de Unie in 2004;

150. prend acte de la réponse de la Commission, qui explique les résultats mitigés des États membres ayant adhéré à l'Union européenne à partir de 2004 par le manque d'infrastructures, d'expertise et d'expérience après leur adhésion; rappelle néanmoins que l'audit concernait des pépinières présentes dans 4 + 2 États membres, dont seuls deux avaient adhéré à l'Union en 2004;


De Commissie kan weinig controle uitoefenen over de rechtvaardiging voor dergelijke gevallen en de lidstaten beschikten over een ruime discretionaire bevoegdheid bij het verrichten van deze betalingen.

La Commission n’exerce qu’un contrôle limité sur la justification de ces cas et les États membres disposent d'une liberté très importante pour effectuer ces paiements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. beklemtoont het belang en de dimensie van de recente uitbreiding en maakt zich ernstige zorgen over het soms lage niveau van toepassing in de nieuwe lidstaten, en wijst erop dat de nieuwe lidstaten over zeer weinig tijd beschikten voor de omzetting en toepassing in de praktijk van wetgeving, terwijl ze gelijktijdig geconfronteerd werden met problemen op het gebied van economische en sociale herstructurering; is van mening dat werknemers in de hele EU ten minste het in de richtlijn vastgestelde beschermingsniveau moeten genieten;

23. souligne la signification et la dimension du récent élargissement; est particulièrement préoccupé par le faible niveau de mise en œuvre des directives européennes constaté parfois dans les nouveaux États membres et note que les nouveaux États membres ont eu très peu de temps pour la transposition et la mise en œuvre pratique de la législation, tout en ayant en même temps à résoudre des problèmes de transformation économique et sociale; considère que les travailleurs doivent bénéficier dans toute l'Union au minimum du niveau de protection prévu par les directives;


23. beklemtoont het belang en de dimensie van de uitbreiding (schrapping) en maakt zich ernstige zorgen over het soms lage niveau van toepassing in de nieuwe lidstaten, en wijst erop dat de nieuwe lidstaten over zeer weinig tijd beschikten voor de omzetting en toepassing in de praktijk van wetgeving, terwijl ze gelijktijdig geconfronteerd werden met problemen op het gebied van economische en sociale herstructurering; is van mening dat werknemers in de hele EU ten minste het in de richtlijn vastgestelde beschermingsniveau moeten genie ...[+++]

23. souligne la signification et la dimension du récent élargissement, est particulièrement préoccupé par le faible niveau de mise en œuvre des directives européennes constaté parfois dans les nouveaux États membres et note que les nouveaux États membres ont eu très peu de temps pour la transposition et la mise en œuvre pratique de la législation, tout en ayant en même temps à résoudre des problèmes de transformation économique et sociale; considère que les travailleurs doivent bénéficier dans toute l'UE au minimum du niveau de protection prévu par les directives;


de administratieve diensten die zich met ontwikkelingszaken bezighielden over te weinig personeel beschikten,

les services administratifs chargés des problèmes de développement ne disposent pas d'effectifs suffisants,


Vijf jaar geleden beschikten slechts zeer weinig Chinezen over een eigen telefoon of een directe toegang tot de buitenwereld.

Il y a cinq ans, très peu de Chinois possédait une ligne de téléphone privée et il n'y avait aucun moyen direct de communiquer avec le monde extérieur.


Deze ondernemingen hebben een andere kostenstructuur; het gaat hier om geïntegreerde ondernemingen die, anders dan SFMI-Chronopost gedurende de periode 1986-1991, over hun eigen netwerk beschikten en slechts weinig van hun activiteiten uitbesteedden.

Ces sociétés ont une structure de coûts différente; il s'agit, contrairement à ce qui était le cas de SFMI-Chronopost pendant la période 1986-1991, d'entreprises intégrées, qui disposaient de leur propre réseau et recouraient peu à la sous-traitance.


Vier lidstaten (Frankrijk, Duitsland, Ierland en het Verenigd Koninkrijk) beschikten over te weinig gedetailleerde informatie om zich hierover uit te spreken.

Quatre États membres (France, Allemagne, Irlande et Royaume-Uni) ne se sont pas prononcés en raison d'un manque d'informations détaillées.




D'autres ont cherché : neventerm     antropofobie     sociale angst     sociale neurose     beschikten over weinig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikten over weinig' ->

Date index: 2023-07-24
w