Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering
Centraal-Griekenland
Griekenland
Helleense Republiek
Regio's van Griekenland

Traduction de «beschikte griekenland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Grèce [ République hellénique ]






beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vastleggingsmiddelen waarover het Cohesiefonds beschikte voor 2004, bedroegen 2 723 606 000 euro (prijzen van 1999) voor de 3 lidstaten van EU-15 (Portugal, Spanje, Griekenland) en 2 897 000 000 euro (prijzen van 1999) voor de 10 nieuwe lidstaten.

En 2004, les dotations du Fonds de cohésion disponibles pour l'engagement s'élevaient à 2 723 606 000 EUR (prix de 1999) pour trois États membres de l'UE-15 (Portugal, Espagne et Grèce) et à 2 897 000 000 EUR (prix de 1999) pour les dix nouveaux États membres.


In realiteit beschikte Griekenland voor haar toetreding tot de eurozone ook niet over een competitieve economie; na haar toetreding had ze toegang tot goedkope leningen, waardoor de politieke wil ontbrak om hervormingen door te voeren.

En réalité, avant son adhésion à la zone euro, elle ne disposait pas non plus d'une économie compétitive; l'adhésion lui a donné accès à des emprunts bon marché, ce qui explique le manque de volonté politique de mener des réformes.


Verder heeft de Commissie vandaag een vierde aanbeveling aangenomen. Daarin gaat zij na in hoeverre Griekenland inmiddels over een volledig functionerend asielstelsel beschikt en schetst zij hoe de Dublinoverdrachten naar Griekenland geleidelijk kunnen worden hervat.

La Commission a également adopté aujourd'hui une quatrième recommandation qui fait le bilan des progrès réalisés par la Grèce pour mettre en place un régime d'asile pleinement opérationnel et qui définit les modalités de la reprise progressive des transferts vers la Grèce au titre du règlement de Dublin.


1.a) Beschikt u over informatie inzake de huidige situatie in Griekenland? b) Hoe evolueert het aantal personen in de hotspots en de andere kampen? c) Hoe evolueert het akkoord met Turkije en hoe verloopt de hervestiging? d) Wat is de situatie in de hotspots en de kampen? Hoeveel niet-Syrische vluchtelingen verblijven er?

1. a) Disposez-vous d'informations sur la situation actuelle en Grèce? b) Quelle est l'évolution du nombre de personnes dans les hotspots et les autres camps? c) Comment évolue l'accord avec la Turquie et la réinstallation? d) Quelle est la situation et le nombre de réfugiés non syriens dans les hotspots et dans les camps?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 1 september 2015 pleitte Frontexdirecteur Fabrice Leggeri voor de inzet van meer grenswachters uit de EU-lidstaten in Griekenland, opdat alle migranten die zich daar - aan de buitengrenzen van de Schengenzone - aanbieden, zouden kunnen worden geregistreerd. 1. a) Over welke middelen beschikt Frontex momenteel in Griekenland? b) Neemt de Commissie maatregelen om Griekenland zijn verbintenissen inzake de bescherming van zijn landsgrenzen, die samenvallen met de buitengrenzen van de Schengenzone, te doen naleven? Ik denk meer bepaald ...[+++]

Le directeur de Frontex, Fabrice Leggeri a plaidé le 1er septembre 2015 pour obtenir d'avantage de gardes-frontières provenant des pays de l'UE en Grèce afin de permettre l'enregistrement de tous les migrants se présentant dans ce pays, aux frontières extérieures de Schengen. 1. a) Quels sont actuellement les moyens de Frontex en Grèce? b) Des mesures sont-elles prises au niveau de la Commission pour que la Grèce respecte ses engagements de protection de ses frontières nationales qui sont aussi les frontières extérieures de Schengen, notamment en matière d'enregistrement des migrants qui doivent être systématiquement enregistrés, en ce ...[+++]


1. De Federale Politie heeft geen globaal zicht op alle middelen waarover Frontex in Griekenland beschikt.

1. La Police Fédérale n'a pas de vue globale sur tous les moyens de Frontex en Grèce.


Om ervoor te zorgen dat Griekenland in 2015 en 2016 over voldoende financiële middelen beschikt om te beginnen met de uitvoering van de programma's voor 2014-2020 die door de Fondsen en het EFMZV worden ondersteund, is het aangewezen om het niveau van de initiële voorfinanciering van de operationele programma's van Griekenland in het kader van de doelstelling „investeren in groei en werkgelegenheid” en van door het EFMZV ondersteunde programma's te verhogen door in die jaren een aanvullende initiële voorfinanciering uit te keren.

Afin de garantir que la Grèce dispose de moyens financiers suffisants pour commencer à mettre en œuvre en 2015 et 2016 les programmes 2014-2020 soutenus par les Fonds et le FEAMP, il convient d'augmenter le niveau du préfinancement initial versé à ses programmes opérationnels au titre de l'objectif «Investissement pour la croissance et l'emploi» et à des programmes soutenus par le FEAMP en versant un préfinancement initial supplémentaire au cours de ces années.


Hoewel zij nog niet over alle antwoorden beschikt, kan reeds de volgende geografische tendens worden onderscheiden: traditioneel bestaat er een gematigde aanpak in de Scandinavische lidstaten (tussen 50 en 70 gevangen per 100 000 inwoners), een groep lidstaten met een gemiddelde van minder dan 100 gevangenen (Duitsland, Oostenrijk, België, Frankrijk, Italië, Griekenland, Luxemburg en Nederland) en een groep lidstaten met een cijfer van 100 tot 150 gevangenen per 100 000 inwoners (Spanje, Verenigd Koninkrijk, Portugal en enkele nieuwe ...[+++]

Même si elle ne dispose pas encore de toutes les réponses, on peut déjà constater la géographie suivante : traditionnellement, il y a une approche modérée dans les Etats membres scandinaves (entre 50 et 70 prisonniers par 100 000 habitants), un groupe d'Etats membres avec un taux moyen en-dessous de 100 prisonniers (Allemagne, Autriche, Belgique, France, Italie, Grèce, Luxembourg et Pays Bas) et un groupe d'Etats membres avec un taux entre 100 et 150 prisonniers par 100 000 habitants (Espagne, Grande Bretagne, Portugal et quelques nouveaux Etats membres).


De studie toont aan welke lidstaten restrictiever maatregelen hebben getroffen dan in de richtlijn is voorgeschreven; slechts één lidstaat kent een totaalverbod op voor minderjarigen onder de leeftijd van 12 jaar bestemde reclame (Zweden), één heeft een verbod op speelgoedreclame van 07.00-22.00 uur (Griekenland). Daarnaast beschikt een gering aantal lidstaten over wettelijke (België - Vlaanderen, Italië) of vrijwillige (Denemarken) beperkingen op reclame tijdens kinderprogramma's.

L'étude mentionne les États membres ayant adopté des mesures plus strictes que celles proposées par la directive. Un seul État membre a instauré une interdiction totale de la publicité s'adressant aux mineurs de moins de 12 ans (Suède), un autre interdit la publicité en faveur des jouets de 7h00 à 22h00 (Grèce), et un petit nombre d'États membres imposent des restrictions législatives (Belgique - Communauté flamande - et Italie) ou volontaires (Danemark) à la publicité dans les programmes s'adressant aux enfants.


Het is moeilijk om vergelijkingen te maken met Ierland, Griekenland en Portugal omdat de sixpack, de twopack en de procedure voor macro-economische onevenwichten toen nog niet bestonden. Europa beschikt intussen over een ander instrumentarium.

Les comparaisons avec l'Irlande, la Grèce et le Portugal sont difficiles étant donné que le six-pack, le two-pack et la procédure de déséquilibres macro-économiques n'existaient pas encore à l'époque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikte griekenland' ->

Date index: 2023-03-08
w