Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikt u over cijfers met betrekking tot het huidige aantal gedetineerden » (Néerlandais → Français) :

1. Beschikt u over cijfers met betrekking tot het huidige aantal gedetineerden zonder geldige verblijfstitel in de Belgische gevangenissen?

1. Disposez-vous des chiffres concernant le nombre de détenus illégaux actuellement dans nos prisons?


Gelet op de huidige trend van zeer grote tatoeages, waarvoor veel inkt en veel kleuren worden gebruikt, trekt de Hoge Gezondheidsraad aan de alarmbel. 1. a) Beschikt u over cijfers met betrekking tot het toegenomen aantal complicaties ten gevolge van tatoeages? b) Beschikt u over dergelijke cijfers met betre ...[+++]

Alors que la tendance actuelle consiste à poser des motifs de très grande taille nécessitant beaucoup d'encre et beaucoup de couleurs, le Conseil supérieur de la santé tire la sonnette d'alarme.. a) Pouvez-vous nous chiffrer cette hausse des complications liées aux tatouages? b) Qu'en est-il du maquillage permanent?


1. De POD Maatschappelijke Integratie beschikt enkel over cijfers met betrekking tot het aantal GPMI's (geïndividualiseerde trajecten voor maatschappelijke integratie) waarvoor er een financiële tegemoetkoming is voorzien conform artikel 33 en artikel 34 van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie met name het GMPI gericht op opleiding of werkervaring en het GPMI inzake studies met een voltijds leerplan: Met betrekking tot de GPMI's waarvoor geen financiële tegemoetkoming is voorzien, worden de gegevens ...[+++]

1. Le SPP Intégration sociale dispose uniquement des chiffres concernant le nombre de PIIS (projets individualisés d'intégration sociale) pour lesquels une intervention financière est prévue conformément aux articles 33 et 34 de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, à savoir le PIIS orienté sur la formation ou l'expérience professionnelle et le PIIS en matière d'études de plein exercice: En ce qui concerne les PIIS pour lesquels aucune intervention financière n'est prévue, les données ne sont pas communiquées au ...[+++]


1. Momenteel versturen de lidstaten via het ECRIS jaarlijks ongeveer 288.000 verzoeken over eerdere strafrechtelijke veroordelingen in de EU. Beschikt u over cijfers met betrekking tot het aantal verzoeken voor België sinds 2012?

1. À ce jour, les États membres envoient chaque année par l'ECRIS quelque 288.000 demandes sur les condamnations pénales prononcées dans l'Union. Disposez-vous des chiffres de demandes pour la Belgique depuis 2012?


4. Beschikt u over cijfers met betrekking tot het aantal gevallen van recidive bij gedetineerden die op die manier arbeid hebben verricht tijdens hun detentie?

4. Dispose-t-on de statistiques permettant d'évaluer le taux de récidive chez les détenus ayant été employés de cette manière au cours de leur détention?


Mijn administratie beschikt niet over cijfers met betrekking tot het aantal burgers dat gebruik heeft gemaakt van de wet van 10 mei 2007 betreffende de transseksualiteit.

Mon administration ne dispose pas de données concernant le nombre de citoyens ayant eu recours à la loi du 10 mai 2007 relative à la transsexualité.


2) De Dienst Vreemdelingenzaken beschikt niet over cijfers met betrekking tot het aantal weigeringsbeslissingen op basis van dit motief niet geven.

2) L'Office des Étrangers ne dispose pas de chiffres concernant le refus pour ce motif.


Bij de wijziging van artikel 67 werd de volgende commentaar gegeven : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 57 van de Code inzake de aan de OVM's toegekende opdrachten, wordt er voorgesteld om aan de OVM's de volgende opdrachten met betrekking tot de openbare dienstverlening toe te wijzen : - het afsluiten van overeenkomsten voor precaire bewoning middels het akkoord van de BGHM (het ...[+++] ontworpen artikel 67, 8°); - het beheren en te huur stellen van bescheiden of middelgrote woningen met het oog op het stimuleren van de sociale gemengdheid. Er worden echter verschillende beschermingsmaatregelen ingevoerd. Allereerst, is het akkoord van de BGHM vereist. Daarnaast, werden kwantitatieve maxima ingevoerd. Vervolgens, werd de Regering gemachtigd om bijkomende voorwaarden op te leggen (wanneer de [gemeente] bijvoorbeeld in se over weinig sociale woningen beschikt). Tot slot, zal dit middelgroot of gematigd huisvestingsbeleid niet ten koste gaan van het bestaande sociale woningenpark (geen bijkomende ontrafeling), aangezien het aantal sociale woningen geenszins kan dalen door dit beleid. Er is echter wel een bepaalde (omkaderde) flexibiliteit vereist, indien [men] bijvoorbeeld de sociale gemengdheid wil benadrukken binnen bepaalde projecten. Daarnaast, is de huisvestingsmaatschappij er geenszins toe gehouden haar quota van middelgrote woningen te ' gebruiken ' in het nieuwe project; zij kan daarentegen met het oog op het stimuleren van de sociale gemengdheid zonder probleem beslissen om bestaande sociale woningen een bestemming als middelgrote woning te geven. De nieuwbouwwoningen dienen namelijk niet verplicht toe te komen aan de middelgrote inkomens; - en meer in het algemeen het ontwikkelen van een grondbeleidstrategie voor de Maatschappij (het ontworpen artikel 67, 10°) » (ibid., p. 42).

La modification de l'article 67 a fait l'objet du commentaire suivant : « Par rapport au texte actuel de l'article 57 Code concernant les missions dévolues aux SISP, il est proposé de doter les SISP des missions de service public supplémentaires suivantes : - la conclusion de conventions d'occupation précaire, moyennant l'accord de la SLRB (article 67, 8°, en projet); - la gestion et la mise en location de logements modérés ou moyens, dans un souci de plus grande mixité sociale. Des garde-fous multiples sont cependant instaurés. D'ab ...[+++]


– (LT) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat de Gemeenschap over uitsluitende bevoegdheid beschikt met betrekking tot een aantal aspecten van externe luchtdiensten die van oudsher geregeld waren bij bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen lidstaten en derde landen, en de overeenkomsten van de Gemeenschap derhalve een aantal bepalingen moeten vervangen in de huidige 47 bilater ...[+++]

– (LT) J’ai voté en faveur de ce rapport car la Communauté jouit d’une compétence exclusive en ce qui concerne différents aspects de la politique extérieure dans le domaine de l’aviation, traditionnellement régis par des accords bilatéraux relatifs aux services aériens conclus entre les États membres et des pays tiers; par conséquent, les accords communautaires doivent remplacer certaines dispositions des 47 accords bilatéraux existants relatifs aux services aériens conclus entre les États membres de l’Union et les États membres de l ...[+++]


De administratie van het Kadaster, de Registratie en de Domeinen beschikt over geen cijfers met betrekking tot het totaal aantal geregistreerde akten houdende verhuring, onderverhuring of overdracht van huur van in België gelegen onroerende goederen.

L'administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines ne dispose d'aucun chiffre quant au nombre total d'actes enregistrés portant bail, sous-bail ou cession de bail de biens immeubles situés en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt u over cijfers met betrekking tot het huidige aantal gedetineerden' ->

Date index: 2023-03-08
w