Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering

Vertaling van "beschikt over vrij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vraag 1: Beschikt u over informatie omtrent de daadwerkelijke kennis die de economische subjecten en de juridische beroepsbeoefenaren, met inbegrip van de rechters, hebben van het verdrag van Rome van 1980 en de erin vervatte regels? Weten de contractpartijen dat zij het op hun overeenkomst toepasselijke recht vrij kunnen kiezen?

Question 1 : Disposez-vous d'informations relatives à la connaissance effective de la Convention de Rome de 1980 et de ses règles par les acteurs économiques et les professions juridiques, y compris les juges ?


E. overwegende dat de mens nochtans over het nodige vermogen beschikt om vrij en autonoom te leven, en dat hij als verantwoordelijk wezen in staat is een persoonlijke moraal te ontwikkelen in plaats van machinaal te gehoorzamen aan vervreemdende tradities of regels;

E. considérant que chaque être humain possède pourtant les potentialités indispensables à une vie libre et autonome et qu'en tant qu'être responsable, il peut ainsi se construire une morale personnelle plutôt que d'obéir mécaniquement à des traditions ou à des règles aliénantes;


1. « De Koning ontvangt uit de staatsbegroting een globaal bedrag voor zijn gezin en het onderhoud van zijn Huis en hij beschikt hier vrij over».

1. « Le Roi reçoit sur les budgets de l'État une somme globale pour l'entretien de sa famille et de sa Maison et il la répartit librement».


1. « De Koning ontvangt uit de staatsbegroting een globaal bedrag voor zijn gezin en het onderhoud van zijn Huis en hij beschikt hier vrij over».

1. « Le Roi reçoit sur les budgets de l'État une somme globale pour l'entretien de sa famille et de sa Maison et il la répartit librement».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de mens nochtans over het nodige vermogen beschikt om vrij en autonoom te leven, en dat hij als verantwoordelijk wezen in staat is een persoonlijke moraal te ontwikkelen in plaats van machinaal te gehoorzamen aan vervreemdende tradities of regels;

E. considérant que chaque être humain possède pourtant les potentialités indispensables à une vie libre et autonome et qu'en tant qu'être responsable, il peut ainsi se construire une morale personnelle plutôt que d'obéir mécaniquement à des traditions ou à des règles aliénantes;


In het kader van dit algemene onderzoek beschikt de kortgedingrechter over een ruime beoordelingsvrijheid en kan hij, met inachtneming van de bijzonderheden van de zaak, vrij bepalen hoe en in welke volgorde deze verschillende voorwaarden worden onderzocht, aangezien geen enkele rechtsregel hem een vooraf vastgesteld onderzoeksschema voor de beoordeling van de noodzaak van voorlopige maatregelen voorschrijft.

Dans le cadre de cet examen d’ensemble, le juge des référés dispose d’un large pouvoir d’appréciation et reste libre de déterminer, au regard des particularités de l’espèce, la manière dont ces différentes conditions doivent être vérifiées ainsi que l’ordre de cet examen, dès lors qu’aucune règle de droit ne lui impose un schéma d’analyse préétabli pour apprécier la nécessité de statuer provisoirement.


Een klein aantal lidstaten beschikt reeds over een vrij volledige wettelijke bescherming, terwijl de meeste andere lidstaten over een beperktere bescherming beschikken.

Si un petit nombre d’États membres disposent déjà d'un arsenal législatif assez complet, la plupart n'offrent qu'une certaine protection, moins étendue.


4. Wanneer de burger van de Unie of het familielid dat niet de nationaliteit van een lidstaat bezit, niet over de vereiste reisdocumenten of, in voorkomend geval, de nodige visa beschikt, stelt de betrokken lidstaat deze persoon alvorens tot uitzetting over te gaan binnen redelijke grenzen in de gelegenheid de vereiste documenten te verkrijgen dan wel zich deze binnen een redelijke termijn te laten bezorgen, dan wel op andere wijze te laten vaststellen of te bewijzen dat hij het recht van vrij ...[+++]

4. Lorsqu'un citoyen de l'Union ou un membre de la famille qui n'a pas la nationalité d'un État membre ne dispose pas du document de voyage requis ou, le cas échéant, du visa nécessaire, l'État membre concerné accorde à ces personnes tous les moyens raisonnables afin de leur permettre d'obtenir ou de se procurer, dans un délai raisonnable, les documents requis ou de faire confirmer ou prouver par d'autres moyens leur qualité de bénéficiaires du droit de circuler et de séjourner librement, avant de procéder au refoulement.


Europa bevindt zich qua gasvoorziening in een vrij gunstige situatie aangezien het over aanzienlijke eigen gasvoorraden beschikt en 70 tot 80% van de wereldreserves zich op in economische termen gunstige afstand van de Europese markt bevindt.

L’Europe est dans une situation relativement favorable en ce qui concerne l’approvisionnement en gaz, étant donné qu’elle possède d’importantes réserves propres et que 70 à 80% des réserves mondiales se trouvent à portée économique du marché européen.


Het lijkt mij voor de hand liggend dat een departement als Landsverdediging over een vrij uitgebreid archief beschikt, wellicht jaarlijks een gigantische stapel documenten met een vrij uiteenlopende confidentieel of geheim karakter.

Il me paraît évident qu'un département tel que la Défense nationale dispose d'archives passablement étendus, au rang desquelles figure sans doute annuellement une quantité impressionnante de documents présentant un caractère confidentiel ou secret passablement variable.




Anderen hebben gezocht naar : bewijs van een medische reisverzekering     beschikt over vrij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt over vrij' ->

Date index: 2024-02-11
w