Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering

Vertaling van "beschikt over vaste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


educatie van zorgverlener over overschakeling naar vaste voeding bij zuigeling

enseignement au soignant sur le sevrage du nourrisson
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) Over hoeveel van die rechtszaken er een beslissing tot taalwijziging is geweest, beschikt het Vast Bureau voor Statistiek en Werklastmeting van de Zetel niet over dit type van cijfergegevens.

3) En ce qui concerne le nombre d'affaires pour lesquelles il a été décidé de procéder à un changement de langue, le Bureau permanent Statistiques et Mesure de la charge de travail ne dispose pas de ce type de données chiffrées.


Zoals reeds in voorgaande begrotingsbesprekingen aangekondigd beschikt elke vaste commissie, elk adviescomité, het comité I, de verschillende werkgroepen en de bijzondere commissies over een werkingssubsidie voor een legislatuur van vier jaar.

Comme annoncé lors de discussions budgétaires précédentes, chaque commission permanente, chaque comité d'avis, le Comité I, les différents groupes de travail et les commissions spéciales disposent d'une subvention de fonctionnement pour une législature de quatre ans.


Om zijn opdrachten te vervullen beschikt het Vast Comité I over een aantal voorrechten :

Pour remplir ses missions, le Comité permanent R dispose d'un certain nombre de prérogatives:


In antwoord op vraag 1 beschikt het vast bureau Statistiek en Werklastmeting over cijfers van 2000 tot en met 2008.

En réponse à votre première question, le bureau Permanent Statistiques et Mesure de la charge de travail ne dispose que des chiffres pour les années de 2000 jusqu’à 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. Rechtvaardiging van het voorstel tot ontbinding : Ondanks diverse marketinginspanningen beschikt het fonds « NN (B) Bond Euro » over onvoldoende activa om op termijn een rendabel en doeltreffend beheer van dit fonds te verzekeren : o het is moeilijk om voor kleinere volumes beleggingsmogelijkheden tegen marktconforme prijzen te vinden, die bovendien een voldoende diversificatie van de activa bieden; o de vaste kosten van het Gemeenschappelijk Beleggingsfonds moeten bo ...[+++]

A. Justification de la proposition de dissolution : Malgré des efforts de promotion, le fonds « NN (B) Bond Euro » possède des actifs insuffisants pour garantir à terme une gestion rentable et efficace du fonds : o il est difficile de trouver des possibilités d'investissement pour des petits volumes, à des prix conformes au marché et qui assurent en outre une dispersion suffisante des actifs; o de plus, les coûts fixes du fonds commun de placement sont à répartir sur un niveau limité d'actifs nets.


Dat is in sommige situaties noodzakelijk, bijvoorbeeld : - de klant moet zijn vaste telefoonlijn behouden voor zijn alarmsysteem; - de recipiëntoperator beschikt niet over diensten voor vaste en/of mobiele telefonie.

Ceci est nécessaire dans certaines situations, par exemple : - le client doit maintenir sa ligne téléphonique fixe pour son système d'alarme; - l'opérateur receveur ne dispose pas des services de téléphonie fixe et/ou mobile.


Dat verschil in behandeling werd echter weggewerkt op 25 november 1998, toen artikel 10 van de wet van 19 oktober 1988 in werking trad. - In 2009 (GwH 18 juni 2009, nr. 102/2009) veroordeelde het Hof het feit dat het slachtoffer van een arbeidsongeval aan wie kennis werd gegeven van een beslissing tot genezingverklaring, over een termijn van drie jaar beschikt om de beslissing aan te vechten en dat het over een vaste termijn gaat in de privésector, d.i. een termijn die nie ...[+++]

Cette différence de traitement a cependant disparu le 25 novembre 1998, lors de l'entrée en vigueur de l'article 10 de la loi du 19 octobre 1998. - En 2009 (C.c., 18 juin 2009, arrêt 102/2009), elle condamnait le fait que la victime d'un accident de travail à qui on notifie une décision de guérison dispose d'un délai de trois ans pour la contester et que ce délai est un délai préfix dans le secteur privé, soit qui ne peut être ni suspendu, ni interrompu alors qu'il s'agit d'un délai de prescription dans le secteur public, soit susceptible d'interruption ou de suspension.


14. De BMA verleent de clementieverzoeker volledige vrijstelling van geldboeten (Type 1B) indien : a. hij als eerste informatie en bewijsmateriaal levert die de BMA in staat stelt een inbreuk vast te stellen in verband met het vermeende kartel, en b. op het ogenblik van het clementieverzoek de BMA niet over voldoende bewijsmateriaal beschikt om een inbreuk vast te stellen in verband met het vermeende kartel, en c. aan geen enkele onderneming of ondernemingsvereniging een v ...[+++]

14. L'ABC accorde l'exonération totale d'amendes au demandeur de clémence (Type 1B) : a. qui est le premier à fournir des informations et des éléments de preuve de nature à permettre à l'ABC d'établir une infraction en rapport avec le cartel présumé, et b. pour autant que l'ABC ne dispose pas, au moment de la demande de clémence, d'éléments de preuve suffisants pour établir une infraction en rapport avec le cartel présumé, et c. pour autant qu'aucune entreprise ou association d'entreprises ne ...[+++]


1. a) In de haven van Zeebrugge telt de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen op heden 114 personeelsleden, waarvan 104,2 VTE's. b) Hun taakverdeling is als volgt: - Kantoor der douane en accijnzen : administratieve afhandeling van alle invoer-en uitvoerbewegingen, alsmede alle accijnsverrichtingen regio oostkust; - Havenbrigade : toezicht en controle uitoefenen in de douanezone van de haven van Zeebrugge - Brugge, uitvoeren van scannings, controle van alle containers op de ongeoorloofde aanwezigheid van ioniserende straling (Megaports); - Verificatieteam : controle op documenten en fysieke controles van alle goederenbewegingen in de haven; - Maritieme Brigade-Maritiem Informatiekruispunt (MIK)-Bewaking : in samenwerking met ...[+++]

1 a) Aujourd'hui, l'Administration générale des Douanes et Accises compte 114 membres du personnel dans le port de Zeebrugge, dont 104,2 ETP's. b) Leurs tâches consistent en ce qui suit: - Bureau des Douanes Accises : traitement administratif de tous les mouvements d'import/export, ainsi que toutes les transactions d'accise de la Région de la Flandre occidentale; - La Brigade portuaire : surveillance et contrôles effectués dans la zone douanière des ports de Bruges-Zeebruges, réalisation de scannings, contrôles de tous les conteneurs, présence non autorisée de rayonnements ionisants (Megaports); - Equipe de vérification : contrôles de documents et contrôles physiques de tous les mouvements de marchandises dans le port; - Brigade maritime ...[+++]


1. Voor de controle op de legale handel beschikt de vaste douanepost Diamond Office in Antwerpen over 6 personeelsleden waarvan één deeltijds (50 %) en één tijdelijk (contractueel voor 1 jaar) die specifiek zijn ingezet voor de verificaties bij in- en uitvoer van diamanten.

1. Pour le contrôle sur le commerce légal, le poste de douane du Diamond Office à Anvers dispose de 6 personnes, dont un agent à temps partiel (50 %) et un agent temporaire (contractuel pour un an) qui sont spécifiquement affectés aux vérifications à l'importation et l'exportation de diamants.




Anderen hebben gezocht naar : bewijs van een medische reisverzekering     beschikt over vaste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt over vaste' ->

Date index: 2022-02-21
w