Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering
Medewerkers onderrichten over productkenmerken
Medewerkers opleiden over navigatievereisten
Medewerkers opleiden over productkenmerken
Medewerkers opleiden over recyclageprogramma's
Medewerkers opleiden over recyclingprogramma’s
Personeel onderrichten over productkenmerken
Personeel opleiden over navigatievereisten
Personeel opleiden over productkenmerken
Personeel opleiden over recyclageprogramma’s
Personeel opleiden over recyclingprogramma's

Vertaling van "beschikt over medewerkers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personeel opleiden over recyclageprogramma’s | personeel opleiden over recyclingprogramma's | medewerkers opleiden over recyclageprogramma's | medewerkers opleiden over recyclingprogramma’s

former le personnel à des programmes de recyclage


medewerkers onderrichten over productkenmerken | personeel onderrichten over productkenmerken | medewerkers opleiden over productkenmerken | personeel opleiden over productkenmerken

former le personnel sur les caractéristiques de produits


beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


medewerkers opleiden over navigatievereisten | personeel opleiden over navigatievereisten

former le personnel aux exigences de navigation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is dan ook normaal dat hij beschikt over medewerkers om de briefwisseling te behandelen, verplaatsingen voor te bereiden, hem over de politieke toestand in te lichten, enz. Het voorgestelde stelsel is trouwens volledig transparant, omdat personeelsuitgaven die het vooropgestelde maximum zouden overschrijden, ten laste komen van de Civiele Lijst.

Il est normal qu'Il dispose de collaborateurs pour traiter la correspondance, préparer ses déplacements, l'informer sur la situation politique, etc. Le régime mis en place est par ailleurs parfaitement transparent car les dépenses en personnel qui excèderaient le maximum prévu sont à charge de la Liste civile.


Om het welzijn voor de medewerkers te promoten beschikt de FOD Personeel en Organisatie over verschillende netwerken die medewerkers aanspreken uit de ganse federale overheid: het Netwerk Personeel en Welzijn (ter ondersteuning van de stafdiensten Personeel en Organisatie), Previus.be (ter ondersteuning van de interne preventiediensten) en In Vivo (ter ondersteuning van de leidinggevenden).

Pour promouvoir le bien-être des collaborateurs, le SPF Personnel et Organisation dispose de plusieurs réseaux, qui s'adressent aux collaborateurs de toute l'administration fédérale: le Réseau Personnel et Bien-être (qui appuie les services d'encadrement Personnel et Organisation), Previus.be (qui appuie les services de prévention internes) et In Vivo (qui appuie les dirigeants).


Dit via juridisch advies en of via het initiëren van offensieve gerechtelijke acties; de medewerkers van de juridische dienst motiveren en coachen; een gerechtsdeurwaarder aanstellen of ontslaan om er op die manier voor te zorgen dat de rechtstreekse en onrechtstreekse vervolgingen op een correcte en snelle manier verlopen; de interne en externe contacten leggen die noodzakelijk zijn voor het verzamelen en het ter beschikking stellen van de nodige inlichtingen (andere entiteiten van de FOD Financiën, en met het Openbaar Ministerie) om de goede werking van de teams binnen het centrum te optimaliseren; de procesmatige werking van de or ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre, a entre autres, les missions et tâches suivantes : prendre des décisions administratives définitives qui entrent dans le champ des compétences attribuées légalement ou administrativement au directeur du Centre; déterminer les objectifs d'un centre; déterminer, en fonction des moyens disponibles, les actions à exécuter par les divisions du Centre; améliorer, le fonctionnement du Centre en apportant des idées novatrices et créatives; augmenter le rendement du Centre par une approche pro-active résultant dans une situation "gagnant-gagnant" pour les partenaires (-demandeurs) du Centre et pour le Centre même; superviser le fonctionnement interne, l'organisation et le contrôle ...[+++]


Deze nota zal onder meer volgende elementen bevatten : 5.1. een gedetailleerde beschrijving van de deelname van de kandidaat, gedurende de laatste 5 jaren, aan het plannen, het organiseren en het uitvoeren van revisorale mandaten bij vennootschappen; 5.2. een omstandige weergave van zijn grondige kennis van : a) de aard en de techniek van de verrichtingen die eigen zijn aan de verzekeringsondernemingen, b) de openbare controleregeling die geldt voor verzekeringsondernemingen en van de toepassing ervan; 5.3. indien de kandidaat zich beroept op de voordracht door een erkende revisorenvennootschap, een attest waaruit blijkt dat zij inzonderheid de voorwaarde zal naleven die is vastgelegd in artikel 13, eerste lid, 4°, f), van het reglement v ...[+++]

Cette note comportera notamment les éléments suivants : 5.1. une description détaillée de la participation du candidat, durant les 5 dernières années, à la planification, l'organisation et l'exécution de mandats révisoraux auprès de sociétés; 5.2. la description circonstanciée d'une connaissance approfondie : a) de la nature et de la technique des opérations propres aux entreprises d'assurances, b) du régime public de contrôle applicable aux entreprises d'assurances, ainsi que de son application; 5.3. si le candidat fait valoir qu'il est proposé par une société de réviseurs agréée, une attestation de la société dont il ressort que cette dernière respectera notamment la condition prévue à l'article 13, alinéa 1, 4°, f), du règlement du 21 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De adjunct van de gouverneur beschikt over 6 medewerkers (5,20 FTE), waaronder 2 medewerkers van het niveau A (1,8 FTE), 2 medewerkers B (1,8 FTE) en 1 medewerker D (1,60 FTE).

L'adjoint du gouverneur dispose de 6 collaborateurs (5,20 ETP), dont 2 collaborateurs de niveau A (1,8 ETP), 2 collaborateurs de niveau B (1,8 ETP) et 1 collaborateur de niveau D (1,60 FTE).


3. Voor het vervullen van zijn opdrachten beschikt de vice-gouverneur over 4 medewerkers (4 FTE), namelijk 1 medewerker niveau A, 1 medewerker niveau C, en 2 medewerkers niveau D (1 onderhoudsmedewerker en een chauffeur).

3. Pour accomplir ses missions, le vice-gouverneur dispose de 4 collaborateurs (4 ETP), à savoir 1 collaborateur de niveau A, 1 collaborateur de niveau C et 2 collaborateurs de niveau D (1 collaborateur d'entretien et 1 chauffeur).


De Raad van State beschikt voor 30 leden over 10 medewerkers in het coördinatiebureau en 50 leden in het auditoraat; dat aantal medewerkers stijgt in verhouding tot het aantal magistraten (wet van 16 juni 1989, koninklijk besluit van 10 april 1990). Het Arbitragehof beschikt over 14 referendarissen (maximum) voor 12 magistraten.

Le Conseil d'État dispose, pour trente membres, de dix collaborateurs au sein du bureau de coordination et de cinquante membres de l'auditorat; le nombre de ces collaborateurs augmente en fonction du nombre des magistrats (loi du 16 juin 1989, arrêté royal du 10 avril 1990); la Cour d'arbitrage dispose de 14 référendaires (maximum) pour 12 membres-magistrats.


De Raad van State beschikt voor 30 leden over 10 medewerkers in het coördinatiebureau en 50 leden in het auditoraat; dat aantal medewerkers stijgt in verhouding tot het aantal magistraten (wet van 16 juni 1989, koninklijk besluit van 10 april 1990). Het Arbitragehof beschikt over 14 referendarissen (maximum) voor 12 magistraten.

Le Conseil d'État dispose, pour trente membres, de dix collaborateurs au sein du bureau de coordination et de cinquante membres de l'auditorat; le nombre de ces collaborateurs augmente en fonction du nombre des magistrats (loi du 16 juin 1989, arrêté royal du 10 avril 1990); la Cour d'arbitrage dispose de 14 référendaires (maximum) pour 12 membres-magistrats.


Met betrekking tot de kwaliteit van de dienstverlening aan organisatoren van culturele evenementen in de Duitstalige gemeenschap heeft Sabam mij laten weten dat ze beschikt over Duitstalige medewerkers in de provincie Luik en over Duitstalige medewerkers op de hoofdzetel enerzijds, en dat de belangrijkste documenten naar het Duits vertaald zullen worden anderzijds.

Quant à la qualité du service rendu aux organisateurs des manifestations culturelles en communauté germanophone, la Sabam m’a fait savoir qu’elle dispose de collaborateurs germanophones dans la province de Liège et de collaborateurs germanophones au siège social, d’une part, et que les principaux documents seront traduits en langue allemande, d’autre part.


Over het rapport van het bezoek van een medewerker van het Instituut voor amerikanistiek dat plaatshad in augustus 2000, kan worden gezegd dan onze ambassade in Lima er toen niet over gerapporteerd heeft om reden dat het departement en de ambassade de aandacht hebben toegespitst op de toenmalige beslissende politieke gebeurtenissen en omdat de ambassade niet over de nodige medewerkers beschikte.

Quant au rapport sur la visite du membre de l'Institut d'américanistique en août 2000, étant donné la priorité accordée par le département et par l'ambassade à l'observation des événements politiques décisifs de l'époque, étant donné aussi le manque de ressources humaines, notre ambassade à Lima n'a pas transmis de rapport à ce sujet.


w