Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering

Traduction de «beschikt daarom over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Regering beschikt daarom over de nodige gegevens en, overeenkomstig het principe van de unieke gegevensinzameling, worden deze gegevens niet nogmaals opgevraagd via DB2P.

Le gouvernement dispose dès lors des données nécessaires, et conformément au principe de la collecte unique, ces données ne sont donc pas encore une fois demandées via DB2P.


Het BIRB beschikt daarom over de informatie die door het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (IGVM) wordt verspreid.

Il a ainsi accès à l’information diffusée par l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes (IEFH).


Infrabel beschikt daarom over verschillende communicatiesystemen, GSM-R en grond-treinradio, waarmee het rechtstreeks met alle bestuurders in contact kan treden om hen indien nodig een stilstand op te leggen.

Il dispose pour ce faire de plusieurs systèmes de communication, GSM-R et radio sol-train, lui permettant d’entrer directement en communication avec l’ensemble des conducteurs et le cas échéant leur imposer l’arrêt.


Een middelgrote donor als België heeft vooral ervaring in projecten en institutionele ontwikkeling en beschikt daarom over een comparatief voordeel in sectorale begrotingshulp en in sectororale beleidsdialoog via Sector Wide Approach (SWAP).

Un pays donateur de taille moyenne comme la Belgique a surtout de l’expérience en matière de projets et de développement institutionnel et jouit dès lors d’un avantage comparatif dans l’aide budgétaire et dans le dialogue politique sectoriel via une approche sectorielle (en anglais : Sector Wide Approach ou SWAP).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De federale politie beschikt niet over de cijfers van het aantal zelfmoorden in andere beroepsgroepen. Het is daarom niet mogelijk om een vergelijkend antwoord op punt 4. te geven.

4. La police fédérale ne disposant pas des chiffres relatifs aux suicides dans les autres professions il n'est pas possible de donner une réponse comparative au point 4.


1. De regering neemt deze dreiging heel ernstig en heeft daarom ongeveer twee jaar geleden het Centrum voor Cybersecurity België (CCB) opgericht en de nodige middelen voorzien: voor 2016 beschikt het CCB over een budget van 1,2 miljoen euro en 1,7 miljoen euro voor het beheer van CERT.be.

1. Le gouvernement prend cette menace très au sérieux. C'est pourquoi, il y a deux ans, il a créé le Centre pour la Cybersécurité Belgique (CCB) et prévu les moyens nécessaires: pour 2016, le CCB dispose d'un budget de 1,2 million d'euros et de 1,7 million d'euros pour la gestion du CERT.be.


Ik wil een beter zicht krijgen op die praktijk en wil u daarom vragen me de volgende gegevens te bezorgen: 1. het precieze aantal patiënten-vrijwilligers tijdens de jongste vijf jaar (zo mogelijk tijdens de jongste tien jaar); 2. het aantal tests tijdens het afgelopen jaar (of tijdens het jaar waarvoor u over de meeste recente gegevens beschikt), opgesplitst volgens de geboden vergoeding: geen, minder dan 500 euro, van 500 tot 1.000 euro, van 1.000 to ...[+++]

Afin de mieux cerner cette pratique, pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. le nombre exact de patients volontaires au cours des cinq dernières années (si possible les dix dernières années); 2. le nombre de tests réalisés au cours de la dernière année (ou au cours de l'année pour laquelle vous disposez des données les plus récentes), ventilé par tranche d'indemnité proposée: sans indemnité, indemnité de moins de 500 euros, indemnité comprise entre 500 et 1.000 euros, entre 1.000 et 2.000 euros, entre 2.000 et 3.000 euros et indemnité de plus de 3.000 euros; 3. le nombre de tests réalisés ventilé par centre organisateu ...[+++]


Ik stel u daarom graag volgende vragen: - Over welke mechanismen beschikt u om de globale landelijke doelstelling van 3% te halen, in overleg met de deelstaten en bestaat er een specifiek actieplan om die norm te halen?

Mes questions sont les suivantes: - De quels mécanismes disposez-vous pour atteindre l'objectif national global de 3 % en concertation avec les entités fédérées? Existe-t-il un plan d'action spécifique pour atteindre cette norme?


Men kan zich immers voorstellen dat een zwanger 15-jarig meisje dat haar zwangerschap wil beëindigen, over voldoende inzicht beschikt om over alles ingelicht te worden zonder daarom haar ouders hiervan op de hoogte te willen brengen.

On peut, en effet, imaginer qu'une jeune fille de 15 ans enceinte et désireuse de mettre un terme à sa grossesse dispose du discernement requis pour recevoir toutes les informations sans vouloir mettre ses parents au courant.


Als men toegeeft dat democratisering tijd vergt en dat men daarom wat inschikkelijk is, bestaat het risico dat het politieke terrein wordt bezet door sinistere groeperingen die des te gevaarlijker zijn omdat de bevolking zeer weinig gepolitiseerd is en niet over de wapens beschikt om hen van antwoord te dienen, noch over de bereidheid om te reageren.

Par ailleurs, si l'on peut admettre que la démocratisation prend du temps et être de ce fait quelque peu indulgents, le risque existe que le terrain politique soit occupé par des groupes assez sinistres, d'autant plus dangereux que la population est très peu politisée et n'a ni les armes pour répondre ni parfois la volonté de réagir.




D'autres ont cherché : bewijs van een medische reisverzekering     beschikt daarom over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt daarom over' ->

Date index: 2024-05-12
w