Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikkingen 2005 734 eg " (Nederlands → Frans) :

De Beschikkingen 2005/734/EG (7), 2006/415/EG (8), 2007/25/EG (9) en Uitvoeringsbesluit 2013/657/EU (10) van de Commissie zijn goedgekeurd naar aanleiding van uitbraken van hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H5N1, met het oog op de bescherming van de gezondheid van mens en dier in de Unie.

Les décisions de la Commission 2005/734/CE (7), 2006/415/CE (8) et 2007/25/CE (9) ainsi que la décision d'exécution 2013/657/UE de la Commission (10) ont été adoptées en rapport avec des foyers d'influenza aviaire hautement pathogène du sous-type H5N1 en vue de protéger la santé animale et humaine dans l'Union.


De Beschikkingen 2005/734/EG, 2006/415/EG en 2007/25/EG en Uitvoeringsbesluit 2013/657/EU zijn geldig tot en met 31 december 2015.

Les décisions 2005/734/CE, 2006/415/CE et 2007/25/CE ainsi que la décision d'exécution 2013/657/UE s'appliquent jusqu'au 31 décembre 2015.


De geldigheidsduur van de Beschikkingen 2005/734/EG, 2006/415/EG en 2007/25/EG moet daarom tot en met 31 december 2015 worden verlengd.

Il y a donc lieu de prolonger la période d’application des décisions 2005/734/CE, 2006/415/CE et 2007/25/CE jusqu’au 31 décembre 2015.


De Beschikkingen 2005/734/EG, 2006/415/EG en 2007/25/EG moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient donc de modifier les décisions 2005/734/CE, 2006/415/CE et 2007/25/CE en conséquence.


De Beschikkingen 2005/734/EG (5), 2006/415/EG (6) en 2007/25/EG (7) zijn goedgekeurd naar aanleiding van uitbraken van hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H5N1, met het oog op de bescherming van de gezondheid van mens en dier in de Unie.

Les décisions 2005/734/CE (5), 2006/415/CE (6) et 2007/25/CE (7) de la Commission ont été adoptées en rapport avec des foyers d’influenza aviaire hautement pathogène du sous-type H5N1 en vue de protéger la santé animale et humaine dans l’Union.


De akkoorden van Marrakech van 2001 werden in 2005 goedgekeurd en leggen de uitvoeringsbepalingen van het Protocol van Kyoto vast, die eveneens bindend zijn voor de Partijen. richtlijn 2004/101/EG legt de koppeling tussen het Europese systeem voor de handel in emissierechten en de flexibiliteitsmechanismen, brengt een aantal beschikkingen eruit ten uitvoer, of maakt ze als dusdanig toepasbaar in de communautaire rechtsorde.

Les accords de Marrakech de 2001 ont été adoptés en 2005 et fixent les règles d'application du protocole de Kyoto, qui sont tout aussi obligatoires pour ses Parties. La directive 2004/101/CE relie le système communautaire d'échange de quotas d'émission au système international des mécanismes de flexibilité, met en œuvre certaines dispositions de celui-ci ou les rend applicables en tant que telles dans l'ordre juridique communautaire.


De geldigheidsduur moet worden verlengd met een periode van 7 maanden voor de Beschikkingen 2002/255/EG en 2002/371/EG, met een periode van 8 maanden voor Beschikking 2001/405/EG, met een periode van 10 maanden voor Beschikking 2002/740/EG, met een periode van 13 maanden voor de Beschikkingen 2005/341/EG en 2005/343/EG en met een periode van 15 maanden voor Beschikking 2002/741/EG.

Cette période de validité doit être prolongée de 7 mois pour les décisions 2002/255/CE et 2002/371/CE, de 8 mois pour la décision 2001/405/CE, de 10 mois pour la décision 2002/740/CE, de 13 mois pour les décisions 2005/341/CE et 2005/343/CE et de 15 mois pour la décision 2002/741/CE.


2. De Beschikkingen 2005/263/EG en 2005/180/EG worden ingetrokken.

2. Les décisions 2005/263/CE et 2005/180/CE sont abrogées.


Gezien de verschillende stadia waarin de herziening van deze beschikkingen zich bevindt, moet de geldigheidsduur van de milieucriteria en de eisen voor de Beschikkingen 2003/31/EG, 2005/342/EG en 2005/344/EG met een periode van 24 maanden, en voor de Beschikkingen 2002/747/EG en 2005/360/EG met een periode van 14 maanden worden verlengd.

Compte tenu des différentes phases du processus de révision de ces décisions, il convient de prolonger la période de validité des critères écologiques et des exigences de vingt-quatre mois pour les décisions 2003/31/CE, 2005/342/CE et 2005/344/CE et de quatorze mois pour les décisions 2002/747/CE et 2005/360/CE.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0889 - EN - 2008/889/EG: Beschikking van de Commissie van 18 november 2008 tot wijziging van Beschikkingen 2002/747/EG, 2003/31/EG, 2005/342/EG, 2005/344/EG en 2005/360/EG teneinde de geldigheidsduur van de milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur aan bepaalde producten te verlengen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 6941) (Voor de EER relevante tekst) - BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // (2008/889/EG)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0889 - EN - 2008/889/CE: Décision de la Commission du 18 novembre 2008 modifiant les décisions 2002/747/CE, 2003/31/CE, 2005/342/CE, 2005/344/CE et 2005/360/CE afin de prolonger la période de validité des critères écologiques pour l’attribution du label écologique communautaire à des produits spécifiques [notifiée sous le numéro C(2008) 6941] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DÉCISION DE LA COMMISSION // du 18 novembre 2008 // (2008/889/CE)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikkingen 2005 734 eg' ->

Date index: 2023-12-01
w