Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Beschikking
Beschikking bij testament
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de EG
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Clausule bij testament
EG-beschikking
EGA-beschikking
Euratom-beschikking
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onbevoegdheid tot beheer en beschikking
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Testamentaire beschikking

Vertaling van "beschikking zou gekregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


beschikking bij testament | clausule bij testament | testamentaire beschikking

clause testamentaire | disposition testamentaire


onbevoegdheid tot beheer en beschikking | onbevoegdheid van de schuldenaar tot beheer en beschikking over zijn vermogen

déssaisissement du débiteur


beschikking van de EG [ beschikking (EG) ]

décision CE


EGA-beschikking [ Euratom-beschikking ]

décision CEEA [ décision Euratom ]


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. herinnert eraan dat Hongarije een beroep heeft gedaan op het EU-mechanisme voor civiele bescherming en de beschikking heeft gekregen over een team van Europese deskundigen om aanbevelingen uit te werken, onder andere over optimale oplossingen voor het tenietdoen en beperken van schade;

3. rappelle que la Hongrie a fait appel au mécanisme de protection civile de l'Union et a reçu l'aide d'une équipe d'experts européens chargés de formuler des recommandations, notamment afin de trouver des solutions optimales pour éliminer et atténuer les dommages;


12. betreurt het feit dat de Raad van mening is als enige instelling van de Unie geen verantwoording te hoeven afleggen voor het gebruik van de middelen waarover hij beschikking heeft gekregen;

12. déplore le fait que le Conseil estime que, contrairement aux autres institutions de l'Union, il n'est pas responsable de l'utilisation des fonds qui sont mis à sa disposition;


12. betreurt het feit dat de Raad van mening is als enige instelling van de Unie geen verantwoording te hoeven afleggen voor het gebruik van de middelen waarover hij beschikking heeft gekregen;

12. déplore le fait que le Conseil estime que, contrairement aux autres institutions de l'Union, il n'est pas responsable de l'utilisation des fonds qui sont mis à sa disposition;


de Commissie voor waarheidsvinding en verzoening zou in juni 2006 operationeel moeten zijn, maar het budget dat zij tot haar beschikking heeft gekregen is ontoereikend om haar verantwoordelijkheden ten volle op zich te nemen.

la Commission «Vérité et réconciliation» devrait être opérationnelle en juin 2006 mais le budget mis à sa disposition est insuffisant pour lui permettre d'exercer l'entièreté de ses responsabilités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de belangrijkste successen van het EMP ligt hierin dat de ministeries, parlementen, het zakenleven en de burgers in de mediterrane partnerlanden de beschikking hebben gekregen over uiteenlopende, op elkaar afgestemde en geregelde fora voor een politieke dialoog, met name tussen degenen die bij het vredesproces in het Midden-Oosten betrokken zijn.

Un des principaux succès dont le PEM puisse se targuer est d'avoir fourni aux partenaires méditerranéens plusieurs forums étroitement liés pour un dialogue politique régulier et constant au niveau des organes ministériels et parlementaires, des milieux d'affaires et de la société civile, notamment entre les acteurs qui sont partie prenante dans le processus de paix au Proche-Orient.


Ofschoon de consultants van Tecnon van Elf/Mider de beschikking hadden gekregen over gedetailleerde gegevens over de Leuna-raffinaderij, was hun voorlopig rapport eveneens gebaseerd op schattingen, omdat zij niet in het bezit waren van de commerciële gegevens die het TLT-consortium voor de prijsbepaling had gebruikt.

Du reste, le rapport intermédiaire Tecnon reposait lui aussi sur des estimations, car, même si les collaborateurs de Tecnon disposaient de renseignements détaillés d'Elf/Mider sur la raffinerie de Leuna, ils n'étaient pas en possession des données de marchés pertinentes utilisées par le consortium TLT pour la fixation des prix.


Hoewel het begrotingskader van het Bureau in de praktijk tot een aantal misverstanden heeft geleid, is de Commissie van mening dat het Bureau dankzij dit kader toch de beschikking heeft gekregen over de voor de uitvoering van zijn taken noodzakelijke middelen.

La Commission estime que si le cadre budgétaire de l'Office a généré certains malentendus dans la pratique, il a néanmoins permis à l'Office de se doter des moyens nécessaires à l'accomplissement de ses missions.


Kennisgeving aan geadresseerden die bij het Bureau de beschikking hebben gekregen over een postbus, mag geschieden door het stuk in die postbus te deponeren.

Lorsque le destinataire dispose d'une boîte postale à l'Office, la notification peut également se faire par le dépôt dans cette boîte du document à notifier.


13. ondersteunt het streven van de door de regering benoemde Nationale commissie voor mensenrechten om een onderzoek in te stellen naar mensenrechtenschendingen in het verleden en de naleving van de mensenrechten te bevorderen; betreurt echter het feit dat deze commissie niet de beschikking heeft gekregen over voldoende middelen;

13. soutient les efforts déployés par la commission nationale des droits de l'homme désignée par le gouvernement pour enquêter sur des violations passées des droits de l'homme et promouvoir le respect des droits de l'homme, déplorant toutefois que cette commission ne dispose pas de ressources suffisantes;


(6) Gedurende een beperkte periode van niet meer dan twaalf maanden dienen zowel de nieuwe bij de onderhavige beschikking vastgestelde criteria als de bij Beschikking 1999/554/EG vastgestelde criteria tegelijkertijd geldig te zijn om bedrijven die vóór de datum van toepassing van de onderhavige beschikking de milieukeur voor hun producten hebben gekregen of aangevraagd, voldoende tijd te geven om deze producten zodanig aan te passen dat ze aan de nieuwe criteria voldoen.

(6) Il convient que les nouveaux critères établis par la présente décision et ceux établis par la décision 1999/554/CE soient valables simultanément pendant une période limitée à douze mois afin que les sociétés qui ont obtenu ou demandé le label écologique pour leurs produits avant la date d'entrée en vigueur de la présente décision disposent d'un délai suffisant pour mettre ces produits en conformité avec les nouveaux critères.


w