Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Detachering van werknemers
Dossier van de aanvrage ter inzage van het publiek
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Het register ligt ter inzage van het publiek
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Personeel ter beschikking stellen
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Ter beschikking gestelde werknemer
Ter inzage leggen
Ter visie leggen
Terbeschikkingstelling van werknemers
Voor eenieder ter inzage leggen

Vertaling van "beschikking ter inzage " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voor eenieder ter inzage leggen

soumettre à enquête publique


ter inzage leggen | ter visie leggen

mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique


het register ligt ter inzage van het publiek

registre ouvert à l'inspection publique


dossier van de aanvrage ter inzage van het publiek

dossier de demande accessible au public


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


personeel ter beschikking stellen

procurer du personnel


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

congé pour être mis à la disposition du Roi, d'un Prince ou d'une Princesse de Belgique


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het dossier wordt gedurende ten minste vier dagen voor de datum waarop de zitting is vastgesteld ter inzage ter beschikking gesteld van de veroordeelde en zijn raadsman in de strafinrichting waar de veroordeelde zijn straf ondergaat.

Le dossier est tenu pendant au moins quatre jours avant la date fixée pour l'audience à la disposition du condamné et de son conseil pour consultation dans l'établissement pénitentiaire où le condamné subit sa peine.


Het dossier wordt gedurende ten minste vier dagen voor de datum waarop de zitting is vastgesteld ter inzage ter beschikking gesteld van de veroordeelde en zijn raadsman in de strafinrichting waar de veroordeelde zijn straf ondergaat.

Le dossier est tenu pendant au moins quatre jours avant la date fixée pour l'audience à la disposition du condamné et de son conseil pour consultation dans l'établissement pénitentiaire où le condamné subit sa peine.


De onderzoeksrechter heeft een maand om uitspraak te doen, dan worden er acht dagen gegeven voor de bekendmaking van de beschikking en dan is er nog een maand alvorens het dossier ter inzage wordt gesteld.

Le juge d'instruction a un mois pour statuer, puis il y a un délai de huit jours pour la communication de l'ordonnance et, enfin, il y a un mois pour la communication du dossier.


De onderzoeksrechter heeft een maand om uitspraak te doen, dan worden er acht dagen gegeven voor de bekendmaking van de beschikking en dan is er nog een maand alvorens het dossier ter inzage wordt gesteld.

Le juge d'instruction a un mois pour statuer, puis il y a un délai de huit jours pour la communication de l'ordonnance et, enfin, il y a un mois pour la communication du dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in dat verband belangrijke gegevens per ziekenhuis over het aantal infecties met ziekenhuisbacteriën en de resultaten van de campagnes voor een betere handhygiëne zijn blijkbaar niet ter beschikking ter inzage, of worden alleszins niet ter beschikking gesteld.

Or, il semblerait que les données pertinentes pour chaque hôpital concernant le nombre d'infections nosocomiales et les résultats des campagnes en faveur d'une meilleure hygiène des mains, ne soient pas consultables, ou de toute façon pas mises à disposition.


Wanneer de aanmelding wordt beperkt, opgeschort of ingetrokken of de aangemelde instantie, de erkende onafhankelijke instelling of de keuringsdienst van gebruikers haar/zijn activiteiten staakt, dan kan de gemachtigde van de minister opdragen dat de dossiers van die instantie, instelling of dienst hetzij worden overgedragen aan een andere aangemelde instantie, erkende onafhankelijke instelling of keuringsdienst van gebruikers, dan wel op een andere manier ter beschikking worden gehouden voor inzage op verzoek door de verantwoordelijke aanmeldende autoriteiten en markttoezicht ...[+++]

En cas de restriction, de suspension ou de retrait d'une notification, ou lorsque l'organisme notifié, l'entité tierce partie reconnue ou le service d'inspection d'un utilisateur a cessé ses activités, le délégué du ministre peut ordonner que les dossiers dudit organisme soient traités par un autre organisme notifié, une autre entité tierce partie reconnue ou un autre service d'inspection d'un utilisateur, ou qu'ils soient tenus à la disposition des autorités notifiantes et des autorités de surveillance du marché compétentes qui en font la demande.


Schadelijders zijn verplicht alle nuttige stukken voor inzage ter beschikking te houden of op aanvraag toe te sturen.

Les personnes lésées sont tenues de tenir à disposition pour consultation toutes les pièces utiles, ou de les envoyer sur demande.


Het dossier wordt gedurende ten minste tien dagen voor de datum waarop de zitting is vastgesteld voor inzage ter beschikking gesteld van de geïnterneerde persoon en zijn advocaat op de griffie van de strafuitvoeringsrechtbank of op de griffie van de inrichting waar de geïnterneerde persoon verblijft.

Le dossier est tenu, pendant au moins dix jours avant la date fixée pour l'audience, à la disposition de la personne internée et de son avocat pour consultation au greffe du tribunal de l'application des peines ou au greffe de l'établissement où la personne internée séjourne.


De griffier stelt de inverdenkinggestelde, de burgerlijke partij en hun raadslieden in kennis, per faxpost of bij een ter post aangetekende brief, dat het dossier op de griffie in origineel of in kopie ter beschikking ligt en dat ze er inzage van kunnen hebben en er kopie van kunnen opvragen.

Le greffier avertit, par télécopie ou par lettre recommandée à la poste, l'inculpé, la partie civile et leurs conseils, que le dossier est mis à leur disposition au greffe en original ou en copie et qu'ils peuvent en prendre connaissance et en lever copie.


De lijst houdende de samenstelling van beide afdelingen van de raad van beroep wordt ter inzage ter beschikking gesteld op het secretariaat van de Senaat.

La liste reprenant la composition des deux sections de la chambre de recours est disponible au secrétariat du Sénat.


w