Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikking heeft spreekt " (Nederlands → Frans) :

De commissaris spreekt over 10 uren en 12 uren, en zegt dat hij de agenten graag 12 uren ter beschikking heeft of dat ze voor sommige opdrachten 12 uren ter beschikking zouden moeten zijn, maar hij zegt anderzijds dat 10 uren het maximum is.

Le commissaire fait état de 10 heures et de 12 heures, et déclare qu'il voudrait disposer des agents pendant 12 heures, ou qu'ils devraient être disponibles pendant 12 heures pour certaines missions, alors qu'il déclare par ailleurs que le chiffre de 10 heures constitue un maximum.


Het spreekt voor zich dat de opmerkingen enkel slaan op de informatie die de advocaat tot zijn beschikking heeft op het ogenblik dat hij ze formuleert.

Il va de soi que ces observations seront formulées sous la réserve des seules informations disponibles à l'avocat au moment où il les formule.


Het spreekt nochtans voor zich dat een zone die nog geen éénheden afkomstig van de territoriale brigades ter beschikking heeft gekregen de bezoldiging van deze éénheden niet hoeft te dragen.

Pourtant, il va de soi qu'une zone qui n'a pas encore pu disposer d'unités provenant des brigades territoriales ne doit pas supporter le coût de la rémunération de ces unités.


10. spreekt de wens uit dat in het jaarverslag over de activiteiten van de Ombudsman voor 2011 in voorkomend geval een hoofdstuk wordt opgenomen over de follow-up van de kwijtingsresolutie van het Parlement alsook een exhaustieve tabel betreffende de menselijke hulpbronnen die de Ombudsman ter beschikking heeft, opgesplitst per rang, graad, geslacht, deelneming aan beroepsopleiding en nationaliteit.

10. souhaite que le rapport annuel relatif aux activités du Médiateur en 2011 contienne, le cas échéant, un chapitre sur le suivi de la résolution de décharge du Parlement et fournisse également un tableau exhaustif de l'ensemble des ressources humaines dont le Médiateur dispose, ventilé par catégorie, grade, sexe, participation à la formation professionnelle et nationalité.


25. merkt op dat het Bureau verwijst naar de drie grote projecten op het gebied van communicatiebeleid – namelijk EuroparlTV, het Bezoekerscentrum en het nieuwe audiovisuele centrum in het JAN-gebouw – waarvan de voltooiing en onderlinge combinatie een kwalitatieve verbetering hebben bewerkstelligd van de communicatie-instrumenten die de instelling tot haar beschikking heeft; spreekt eens te meer het stellige voornemen uit nauwgezet toe te zien op de ontwikkeling van deze instrumenten en hun werkelijke invloed op de publieke opinie zo groot mogelijk te maken;

25. relève que le Bureau évoque trois grands projets dans le domaine de la communication – Europarl TV, le centre des visiteurs et le nouveau centre audiovisuel du bâtiment JAN – dont l'achèvement et la consolidation représentent une amélioration qualitative des instruments de communication mis à la disposition de l'institution; réaffirme sa volonté de suivre de près l'évolution de ces instruments pour assurer que leur potentiel soit exploité au maximum auprès de l'opinion;


17. spreekt in dit opzicht zijn waardering uit voor het feit dat de EIB 1 miljard EUR ter beschikking heeft gesteld om namens haar door het Europees Investeringsfonds te worden geïnvesteerd als Mezzanine Groeifaciliteit via investeringsfondsen die gericht zijn op groeiende, innovatieve en mededingingskrachtige kleine en middelgrote bedrijven in heel Europa; dringt daarom aan op verdere uitbreiding van de kredieten voor deze financiële instrumenten, daar zij bijdragen tot bevordering van de innovatie die de gronds ...[+++]

17. se félicite, à cet égard, de ce que la BEI a apporté un milliard d'euros à investir en son nom par le Fonds européen d'investissement en tant qu'instrument mezzanine pour la croissance à travers des fonds d'investissement ciblant les PME en croissance, novatrices et compétitives sur tout le territoire de l'Europe; demande une augmentation supplémentaire du financement de ces instruments, étant donné qu'ils contribuent à promouvoir l'innovation, fondement de la compétitivité européenne;


3. is voorstander van een vereenvoudiging en betere afstemming van de verschillende instrumenten die de Unie ter beschikking heeft; spreekt zich uit voor een vermindering van het aantal rapporten en programma's op zowel communautair als nationaal niveau met als doel meer betrokkenheid van de lidstaten; verzoekt de Commissie in versterkte mate te streven naar voltooiing van de interne markt in sectoren waar nog steeds afschotting en handelsbeperkingen bestaan; verzoekt de Commissie voorts zich onverminderd te blijven inzetten voor eerlijke mededinging in alle sectoren;

3. recommande une simplification et une amélioration de l'articulation des différents outils mis à la disposition de l'Union; recommande une réduction du nombre de rapports ou programmes tant au niveau communautaire qu'au niveau national, afin d'inciter les États membres à s'engager davantage; demande à la Commission d'œuvrer davantage en faveur de l'achèvement du marché intérieur dans des domaines encore caractérisés par des mesures protectionnistes et des entraves aux échanges; invite également la Commission à ne pas faiblir dans les efforts qu'elle consent pour assurer, dans tous les domaines, une concurrence équitable;


3. is voorstander van een vereenvoudiging en betere afstemming van de verschillende instrumenten die de Unie tot haar beschikking heeft; spreekt zich uit voor een vermindering van het aantal rapporten en programma's op zowel communautair als nationaal niveau met als doel meer betrokkenheid van de lidstaten; verzoekt de Commissie in versterkte mate te streven naar voltooiing van de interne markt in sectoren waar nog steeds afschotting en handelsbeperkingen bestaan; verzoekt de Commissie voorts zich onverminderd te blijven inzetten voor mededinging op eerlijke voorwaarden in alle sectoren;

3. recommande une simplification et une amélioration de l'articulation des différents outils mis à la disposition de l'Union; recommande une réduction du nombre de rapports ou programmes tant au niveau communautaire qu'au niveau national, afin d'inciter les États membres à s'engager davantage; demande à la Commission d'œuvrer davantage en faveur de la réalisation du marché intérieur dans des domaines encore caractérisés par des mesures protectionnistes et des entraves aux échanges; invite également la Commission à ne pas faiblir dans les efforts qu'elle consent pour assurer, dans tous les domaines, une concurrence équitable;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking heeft spreekt' ->

Date index: 2024-01-08
w