Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Beschikbaar gesteld vermogen
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Stellen
Ter beschikking gesteld vermogen
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Ter beschikking gestelde werknemer
Ter keuring ter beschikking gesteld voertuig
Terbeschikkingstelling van werknemers

Traduction de «beschikking gestelde politieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen

puissance mise à disposition | puissance mise à la disposition


ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition


door de instelling ter beschikking gestelde dienstwoning

logement de fonction à charge de l'institution


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


stellen | ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule présenté pour homologation


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

congé pour être mis à la disposition du Roi, d'un Prince ou d'une Princesse de Belgique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toegang tot de ruimte vereist stabiele politieke steun voor een duurzaam Europees lanceerprogramma, zodat de nodige grondinfrastructuur ter beschikking wordt gesteld.

L'accès à l'espace nécessite un soutien politique stable en faveur d'un programme européen de lanceurs s'inscrivant dans la durée et garantissant la disponibilité de l'infrastructure au sol correspondante.


13. De belangrijkste documenten in verband met het inwinnen van deskundigenadvies over een politieke kwestie, en met name het advies zelf, moeten zo spoedig mogelijk ter beschikking van het publiek worden gesteld, tenzij er een uitzondering op het recht van toegang van kracht is [16].

13. Pour autant qu'aucune exception au droit d'accès ne s'applique [17], les principaux documents relatifs à l'utilisation d'experts sur une question, et notamment les avis eux-mêmes, doivent être mis à la disposition du public dès que possible.


De EU speelt internationaal een belangrijke rol in Irak met haar steun voor het politieke en constitutionele proces, in het kader waarvan zij veel expertise en middelen ter beschikking heeft gesteld voor de organisatie van de verkiezingen en de rechtsstaat.

Elle a été à la pointe de l'engagement international grâce à son soutien au processus politique et constitutionnel, qui a impliqué l'apport d'une expertise et de ressources importantes en faveur des processus électoraux et de l'instauration de l'État de droit.


Deze informatie zal ter beschikking gesteld worden aan alle politieke vrouwenorganisaties en vrouwelijke beroepsorganisaties.

Ces informations seront mises à la disposition de toutes les organisations politiques et professionnelles féminines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de gelijkheid onder de kandidaten voor de indieners van dit voorstel uiterst belangrijk lijkt, lijkt het ook aan te bevelen dat een kandidaat in een bepaald arrondissement niet over een bijkomend uitgavenplafond van één miljoen frank ­ ter beschikking gesteld door de politieke partij ­ zou mogen beschikken ten aanzien van zijn tegenkandidaten.

Étant donné que l'égalité entre les candidats semble revêtir une importance capitale aux yeux des auteurs de la loi proposée, il nous paraît également souhaitable qu'un candidat se présentant dans un arrondissement déterminé ne puisse pas disposer, pour ses dépenses électorales, d'un million de francs de plus que ses concurrents, mis à sa disposition par le parti politique.


De formulieren houdende de aangiften van de verkiezingsuitgaven en van de herkomst van de geldmiddelen, alsook de in het tweede lid bedoelde registratieformulieren worden uiterlijk bij de aanvraag van het lijstnummer ter beschikking gesteld van de politieke partijen.

Les formulaires portant la déclaration des dépenses électorales et la déclaration d'origine des fonds, ainsi que les formulaires d'enregistrement visés à l'alinéa 2 sont mis à la disposition des partis politiques au plus tard au moment où ceux-ci demandent un numéro de liste.


De ad-hocgroep is ervan uitgegaan dat die verantwoordelijkheden betrekking hebben op de Belgische politiek t.a.v. Rwanda in de periode vóór de moord op de Belgische para's en de genocide; het deelnemen van een Belgisch detachement aan UNAMIR, met o.m. de problemen betreffende het statuut, de opdracht, de « rules of engagement », de ter beschikking gestelde middelen, enz.; de demarches bij de Organisatie van de Verenigde Naties met het oog op de versterking van het mandaat en de middelen van UNAMIR.

Pour définir sa mission, le groupe ad hoc est parti du principe que les responsabilités concernaient la politique suivie par la Belgique vis-à-vis du Rwanda durant la période qui a précédé le meurtre des paras belges et le déclenchement du génocide; la participation d'un détachement belge à la Minuar avec notamment les problèmes relatifs au statut, à la mission, aux « règles d'engagement », aux moyens mis à disposition, etc.; les démarches entreprises auprès de l'Organisation des Nations unies en vue de renforcer le mandat et les moyens de la Minuar.


Deze activiteitenverslagen worden in een beperkt aantal exemplaren (zie infra vraag 2) in gedrukte vorm ter beschikking gesteld van politieke mandatarissen en ambtenaren van de lokale besturen.

Ces rapports d’activités sont imprimés en nombre limité d’exemplaires (voir infra point 2) et mis à la disposition des mandataires politiques et fonctionnaires des administrations locales.


2. Na goedkeuring van de in artikel 7 bedoelde programmeringsdocumenten, en onverminderd de in lid 1 van dit artikel beschreven overige elementen, wordt het aandeel van de beschikbare middelen dat de partnerlanden ter beschikking wordt gesteld, in de eerste plaats aangepast aan de vorderingen die zij maken met het tot stand brengen en consolideren van een diepgewortelde en duurzame democratie en met het uitvoeren van overeengekomen politieke, economische en sociale hervormingsdoelstellingen, in overeenstemming met de stimuleringsaanpa ...[+++]

2. À la suite de l'adoption des documents de programmation visés à l'article 7 et sans préjudice des autres éléments visés au paragraphe 1 du présent article, la part des ressources disponibles proposée aux pays partenaires est adaptée essentiellement en fonction des progrès qu'ils réalisent dans l'instauration et la consolidation d'une démocratie solide et durable et dans la réalisation des objectifs adoptés en matière de réformes politiques, économiques et sociales, conformément à l'approche incitative.


6. is van mening dat de Unie met het oog op de verdediging van haar waarden en het behartigen van haar belangen bij gespannen situaties en conflicten alleen haar invloed kan laten gelden indien haar buitenlands en veiligheidsbeleid op geloofwaardige, door de lidstaten en de NAVO ter beschikking gestelde politieke, economische en militaire capaciteiten berust;

6. estime que l'Europe ne sera en mesure de peser sur les situations de tension et de conflit pour défendre ses valeurs et faire valoir ses intérêts qu'à condition que la PESC s'appuie sur des capacités politiques, économiques et militaires crédibles, fournies par les États membres et par l'OTAN;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking gestelde politieke' ->

Date index: 2023-02-05
w