Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikking gesteld zodat deze hun afgevaardigden zonder loonverlies " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. In uitvoering van artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt aan de vakorganisaties vertegenwoordigd in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap zoals opgesomd in artikel 1, de nodige kredieturen ter beschikking gesteld ten einde hun afgevaardigden zonder loonverlies toe te laten ...[+++]

Art. 2. En exécution de l'article 1er de la présente convention collective de travail, il est mis à disposition des organisations syndicales représentées au sein de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande telles que visées à l'article 1er, les heures de crédit nécessaires afin de permettre à leurs délégués de suivre, sans perte de rémunération, des formations qui :


Art. 41. Te dien einde worden de nodige kredieturen aan de ondertekenende werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in de comités voor preventie en bescherming op het werk, de ondernemingsraden en de syndicale afvaardigingen in de instellingen en diensten, ter beschikking gesteld, zodat deze hun afgevaardigden zonder loonverlies cursussen kunnen laten volgen :

Art. 41. A cet effet le crédit d'heures nécessaire est mis à la disposition des organisations de travailleurs signataires représentées au sein des comités pour la prévention et la protection au travail, des conseils d'entreprise et des délégations syndicales dans les établissements et services, afin qu'elles puissent faire suivre à leurs délégués, sans perte de rémunération, les cours :


Art. 3. Ten dien einde wordt aan de representatieve werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in de comités voor bescherming en preventie op het werk, en/of syndicale afvaardigingen en/of ondernemingsraden in de werkplaatsen, het nodige verlof ter beschikking gesteld ten einde hun afgevaardigden, zonder loonverlies, toe te laten vormingsinitiatieven en externe syndicale vergaderingen te volgen die :

Art. 3. A cette fin, le congé nécessaire est mis à la disposition des organisations représentatives de travailleurs, représentées dans les comités pour la prévention et la protection au travail et/ou les délégations syndicales et/ou les conseils d'entreprise afin de permettre à leurs délégués de suivre, sans perte de salaire, des initiatives de formation et des réunions syndicales externes qui :


Vaardigheden - De bekwaamheid hebben om, met de ter beschikking gestelde middelen, de taken en de verantwoordelijkheden binnen de Dienst Enquêtes P dusdanig te verdelen dat de opdrachten doeltreffend en doelmatig worden uitgevoerd; - De bekwaamheid hebben tot plannen van de werkzaamheden van de dienst : daadwerkelijk prioriteiten bepalen en aangeven welke acties nodig zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren; - Overeenkomstig de strategie van de ...[+++]

Aptitudes - Faculté de répartir les moyens mis à disposition, les tâches et les responsabilités au sein du Service d'enquêtes P de telle sorte que les missions soient exécutées de manière efficace et efficiente; - Faculté de planifier les activités du service : fixer effectivement des priorités et indiquer quelles actions sont nécessaires afin de réaliser à court et à long terme les objectifs fixés; - Développer et mettre en oeuvre un suivi des objectifs et une gestion des moyens performants en accord avec la stratégie de l'organisation; - Faculté d'appréhender les risques potentiels : pouvoir anticiper les problèmes et risques potent ...[+++]


Art. 3. Ten dien einde wordt aan de representatieve werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in de comités voor bescherming en preventie op het werk, en/of syndicale afvaardigingen en/of ondernemingsraden in de werkplaatsen, de nodige kredieturen ter beschikking gesteld ten einde hun afgevaardigden, zonder loonverlies, toe te laten vormingsinitiatieven en externe syndicale vergaderingen te volgen die :

Art. 3. A cette fin, le crédit d'heures nécessaire est mis à la disposition des organisations syndicales représentées dans les comités pour la prévention et la protection au travail et/ou les délégations syndicales et/ou les conseils d'entreprise afin de permettre à leurs délégués de suivre, sans perte de salaire, les initiatives de formation et les réunions syndicales externes qui :


Art. 41. Daarom worden de nodige kredieturen ter beschikking gesteld van de ondertekenende werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in de comités voor preventie en bescherming op het werk, de ondernemingsraden en de vakbondsafvaardigingen in de instellingen en diensten, zodat deze hun afgevaardigden zonder loonverlies cursussen kunnen laten volgen :

Art. 41. A cet effet, le crédit d'heures nécessaire est mis à la disposition des organisations de travailleurs signataires représentées au sein des comités pour la protection et la prévention au travail, des conseils d'entreprise et des délégations syndicales dans les établissements et services, afin qu'elles puissent faire suivre à leurs délégués, sans perte de rémunération, les cours :


Art. 3. Te dien einde wordt aan de representatieve werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in de Comités voor Bescherming en Preventie op het Werk, syndicale afvaardigingen en ondernemingsraden in de instellingen, de nodige kredieturen ter beschikking gesteld ten einde hun afgevaardigden, zonder loonverlies, toe te laten leergangen en externe syndicale vergaderingen te volgen welke :

Art. 3. A cet effet, on attribue aux organisations représentatives de travailleurs, représentées au sein des Comités de Prévention et de Protection au Travail, des délégations syndicales et des conseils d'entreprise dans les établissements, les crédits d'heures nécessaires afin de permettre à leurs délégués de suivre, sans perte de salaire, des cours et des réunions syndicales externes qui :


Ruim voordat de beslissing moet worden genomen, moet deze informatie ter beschikking worden gesteld van de beide takken van de begrotingsautoriteit, zodat deze hun standpunt zonder tijdsdruk kunnen bepalen.

Les informations devraient être mises à la disposition des deux branches de l'autorité budgétaire bien avant la prise de décision de façon à leur permettre d'arrêter leur position sans être soumises à des contraintes de délai.


Schreyer, Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de vice-voorzitter van de Commissie heeft de prioriteiten van de Commissie voor het jaar 2005 uiteengezet. Er dienen de noodzakelijke middelen ter beschikking te worden gesteld, zodat de doelstellingen van het Europees beleid en de verwachtingen die men daarvan koestert, kunnen worden ...[+++]

Schreyer, Commission. - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, la vice-présidente de la Commission a présenté les priorités de la Commission pour 2005 et, afin de pouvoir répondre aux objectifs et aux attentes de la politique européenne, il convient de fournir les ressources nécessaires. L’année 2005 sera la deuxième année durant laquelle notre budget s’appliquera à une Union européenne de 25 États membres et j’espère vivement que nous approuverons en première lecture un budget pour une Union européenne à laquelle appartiendront tous les citoyens de Chypre.


De Commissie heeft echter nooit als zodanig middelen ter beschikking gesteld voor de reiskosten van afgevaardigden zodat zij bijeenkomsten van FERPA kunnen bijwonen en er zijn geen begrotingslijnen die het haar mogelijk maken een dergelijk gebruik in te stellen.

Cependant, la Commission n'a jamais financé en tant que tels les frais de déplacement de délégués aux réunions de la FERPA et aucune ligne budgétaire ne lui permettrait de se lancer dans une telle pratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking gesteld zodat deze hun afgevaardigden zonder loonverlies' ->

Date index: 2025-06-12
w