Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaartijd voor zendingen

Vertaling van "beschikking gehouden facturen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewaartijd voor zendingen | termijn waarbinnen de zendingen ter beschikking worden gehouden

délai de garde des envois en instance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° een derde schijf van 30% van de projectsubsidie als uit de ter beschikking gehouden facturen blijkt dat de stad of de VGC 60% van haar aandeel betaald heeft;

3° une troisième tranche de 30% de la subvention de projet si les factures tenues disponibles démontrent que la ville ou la VGC ont payé 60% de leur part;


2° een tweede schijf van 30% van de projectsubsidie als uit de ter beschikking gehouden facturen blijkt dat de stad of de VGC 30% van haar aandeel betaald heeft;

2° une deuxième tranche de 30% de la subvention de projet si les factures tenues disponibles démontrent que la ville ou la VGC ont payé 30% de leur part;


4° het saldo van de projectsubsidie als uit de ter beschikking gehouden facturen blijkt dat de stad of de VGC haar volledige aandeel betaald heeft.

4° le solde de la subvention de projet si les factures tenues disponibles démontrent que la ville ou la VGC ont payé la totalité de leur part.


De facturen of andere uitgavebewijsstukken worden door de onderwijsinstelling ter beschikking gehouden.

Les factures ou autres pièces justificatives de dépenses sont tenues à disposition par l'établissement d'enseignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behoudens wanneer zij door het gerecht in beslag genomen worden, of behoudens afwijking toegestaan door de dienst aangewezen door de Waalse Regering, moeten de aangiften, boeken, registers, facturen en andere bescheiden bedoeld in het eerste lid, ter beschikking van deze dienst worden bewaard in het kantoor, agentschap, bijhuis of elk ander beroeps- of privélokaal van de belastingplichtige waar deze boeken en bescheiden werden gehouden, opgesteld of toege ...[+++]

Sauf lorsqu'ils sont saisis par la justice, ou sauf dérogation accordée par le service désigné par le Gouvernement wallon, les déclarations, livres, registres, factures et autres documents visés à l'alinéa 1 doivent être conservés à la disposition de ce service, dans le bureau, l'agence, la succursale ou tout autre local professionnel ou privé du contribuable où ces livres et documents ont été tenus, établis ou adressés.


« Behoudens wanneer zij door het gerecht in beslag genomen zijn, of behoudens afwijking toegestaan door de dienst aangewezen door de Waalse Regering, moeten de aangiften, boeken, registers, facturen en andere bescheiden bedoeld in het eerste lid, ter beschikking van deze dienst worden bewaard in het kantoor, agentschap, bijhuis of elk ander beroeps- of privélokaal van de belastingplichtige waar deze boeken en bescheiden werden gehouden, opgesteld of toege ...[+++]

« Sauf lorsqu'ils sont saisis par la justice, ou sauf dérogation accordée par le service désigné par le Gouvernement wallon, les déclarations, livres, registres, factures et autres documents visés à l'alinéa 1 doivent être conservés à la disposition de ce service, dans le bureau, l'agence, la succursale ou tout autre local professionnel ou privé du contribuable où ces livres et documents ont été tenus, établis ou adressés».


Na het uitvoeren van de werkzaamheden van een werkjaar wordt het saldo dat niet hoger kan zijn dan het verschil tussen de uitgekeerde voorschotten en de maximale subsidie vereffend nadat de actor, zowel aan de hand van de inhoudelijke verantwoording (beknopt verslag van maximaal 3 bladzijden) als aan de hand van de financiële verantwoording (betalingsaanvraag gestaafd met loonstaten of facturen van de invoegafdeling, het invoegbedrijf, de sociale werkplaats), opgave heeft gedaan van alle subsidieerbare uitgaven en heeft gemeld op welke plaats de originele betalingsbewijzen worden ter beschikking ...[+++]

Après l'exécution des travaux d'une année d'activité, le solde qui ne peut dépasser l'écart entre les avances liquidées et la subvention maximale, est liquidé après la présentation, par l'opérateur, au moyen d'une justification de fond (rapport synthétique de 3 pages au maximum) et d'une justification financière (demande de paiement appuyée par un rapport intérimaire et les bordereaux des salaires ou factures de la division d'insertion, de l'entreprise d'insertion ou de l'atelier social), de toutes les dépenses subventionnables et après mention du lieu où les quittances originales sont tenues à la disposition pour vérification.




Anderen hebben gezocht naar : bewaartijd voor zendingen     beschikking gehouden facturen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking gehouden facturen' ->

Date index: 2020-12-16
w