Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking
Beschikking
Beschikking bij testament
Beschikking onder bijzondere titel
Beschikking tot gevangenneming
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de EG
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Bijzondere mondzorg
Clausule bij testament
EG-beschikking
EGA-beschikking
Euratom-beschikking
Niet voor een hogere voorziening vatbare beschikking
Niet voor hogere voorziening vatbare beschikking
Onbevoegdheid tot beheer en beschikking
Testamentaire beschikking

Traduction de «beschikking een bijzondere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikking onder bijzondere titel

disposition à titre particulier


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]




EGA-beschikking [ Euratom-beschikking ]

décision CEEA [ décision Euratom ]


beschikking bij testament | clausule bij testament | testamentaire beschikking

clause testamentaire | disposition testamentaire


onbevoegdheid tot beheer en beschikking | onbevoegdheid van de schuldenaar tot beheer en beschikking over zijn vermogen

déssaisissement du débiteur


beschikking van de EG [ beschikking (EG) ]

décision CE


niet voor een hogere voorziening vatbare beschikking | niet voor hogere voorziening vatbare beschikking

ordonnance non susceptible de recours




beschikking tot gevangenneming

ordonnance de prise de corps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ontwikkelingslanden die als gevolg van Beschikking 2008/938/EG van de Commissie van 9 december 2008 tot vaststelling van de lijst van begunstigde landen die in aanmerking komen voor de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur overeenkomstig Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad , en Besluit 2010/318/EU van de Commissie van 9 juni 2010 betreffende de begunstigde landen die in aanmerking komen voor de bijzondere stimuleri ...[+++]

Les pays en développement qui se sont déjà vu accorder le bénéfice du régime spécial d’encouragement à la suite de la décision 2008/938/CE de la Commission du 9 décembre 2008 relative à la liste des pays bénéficiaires qui ont droit au régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance, prévu par le règlement (CE) no 732/2008 du Conseil , et de la décision 2010/318/UE de la Commission du 9 juin 2010 relative aux pays bénéficiaires qui ont droit au régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance, prévu par le règlement (CE) no 732/2008 du Conseil, pour l ...[+++]


Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat nr. 2-1135/2, amendement nr. 47), dat ertoe strekt de draagwijdte van de lastgeving bedoeld in het voorgestelde artikel 107, derde lid, te verduidelijken door te vermelden dat de algemene lastgeving onder de regels van het Burgerlijk Wetboek valt die terzake van toepassing zijn en dat voor de daden van beschikking een bijzondere lastgeving vereist is.

Mme Nyssens dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-1135/2, amendement nº 47), tendant à préciser la portée du mandat visé à l'article 107, alinéa 3, proposé, en indiquant que le mandat général est soumis aux règles du Code civil applicables en la matière et que, pour les actes de disposition, un mandat spécial est requis.


Ieder ander legaat is slechts een beschikking onder bijzondere titel en legaat onder algemene titel vertegenwoordigt een deel van de nalatenschap.

Tout autre legs ne forme qu'une disposition à titre particulier, et le legs à titre universel représente une partie de la succession.


Ieder ander legaat is slechts een beschikking onder bijzondere titel en legaat onder algemene titel vertegenwoordigt een deel van de nalatenschap.

Tout autre legs ne forme qu'une disposition à titre particulier, et le legs à titre universel représente une partie de la succession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat nr. 2-1135/2, amendement nr. 47), dat ertoe strekt de draagwijdte van de lastgeving bedoeld in het voorgestelde artikel 107, derde lid, te verduidelijken door te vermelden dat de algemene lastgeving onder de regels van het Burgerlijk Wetboek valt die terzake van toepassing zijn en dat voor de daden van beschikking een bijzondere lastgeving vereist is.

Mme Nyssens dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-1135/2, amendement nº 47), tendant à préciser la portée du mandat visé à l'article 107, alinéa 3, proposé, en indiquant que le mandat général est soumis aux règles du Code civil applicables en la matière et que, pour les actes de disposition, un mandat spécial est requis.


Voorstel van bijzondere wet tot wijziging van artikel 6, § 1, IX, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, met het oog op de regionalisering van de reglementering inzake tijdelijke arbeid, uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers

Proposition de loi spéciale modifiant l'article 6, § 1er, IX, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, en vue de régionaliser la réglementation sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs


De regels die in de basisbeschikking en in de onderhavige beschikking zijn geformuleerd met betrekking tot de uitvoering van de jaarprogramma's zijn daarom van overeenkomstige toepassing op de steun voor de toepassing van de bijzondere doorreisregeling.

Par conséquent, les règles énoncées dans l'acte de base et la présente décision concernant l'exécution des programmes annuels s'appliquent mutatis mutandis à l'appui à la mise en œuvre du régime de transit spécial.


De uitvoering van de bijzondere doorreisregeling, bedoeld in artikel 6 van Beschikking nr. 574/2007/EG, wordt in het kader van het meerjarenprogramma van de Republiek Litouwen overeenkomstig deze richtsnoeren ondersteund.

L’aide à la mise en œuvre du régime de transit spécial visé à l’article 6 de la décision n° 574/2007/CE est établie dans le cadre du programme pluriannuel de la République de Lituanie et conformément à ces orientations.


4. In deze beschikking wordt rekening gehouden met de bijzondere behoeften van geïsoleerde, ultraperifere en andere regio's of eilanden van de Gemeenschap in het geval van een noodsituatie.

4. La présente décision tient compte des besoins particuliers des régions isolées, ultrapériphériques, insulaires ou d'autres régions de la Communauté en cas d'urgence.


Beschikking 2000/86/EG van de Commissie van 21 december 1999 tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van visserijproducten van oorsprong uit China en tot intrekking van Beschikking 97/368/EG

Décision 2000/86/CE de la Commission du 21 décembre 1999 fixant les conditions particulières d'importation des produits de la pêche originaires de Chine et abrogeant la décision 97/368/CE




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking een bijzondere' ->

Date index: 2021-06-05
w