Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Beschikking bij testament
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Clausule bij testament
Directeur gevangenis
Directeur van een justitiële inrichting
Directoraat 2 -Justitie
Directrice van een justitiële jeugdinrichting
EG-beschikking
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Gerechtelijke samenwerking
Hoofd van een detentiecentrum
Justitiële begeleiding
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onbevoegdheid tot beheer en beschikking
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Testamentaire beschikking

Vertaling van "beschikking de justitiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


directoraat 2 - Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane | directoraat 2 -Justitie | directoraat Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane

Direction 2 - Coopération judiciaire civile et pénale, policière et douanière | Direction 2 - Justice


directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum

chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


beschikking bij testament | clausule bij testament | testamentaire beschikking

clause testamentaire | disposition testamentaire


onbevoegdheid tot beheer en beschikking | onbevoegdheid van de schuldenaar tot beheer en beschikking over zijn vermogen

déssaisissement du débiteur




sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hieronder vallen een hele reeks van gegevens, waaronder justitiële documentatie, politieregisters, belastingsdossiers, enz. Omdat het om zeer uiteenlopende types van gegevens kan gaan, en ook om vormen van informatie die thans niet, maar in de toekomst wel de overheid ter beschikking staan, zijn de Verdragsluitende Partijen overeen gekomen om de algemene verdragsverplichting hier af te zwakken tot een discretionaire bevoegdheid tot rechtshulpverlening.

Ceci recouvre toute une série de données, notamment toute documentation judiciaire, les registres de la police, les dossiers fiscaux, etc. Dans la mesure où il peut s'agir de données de nature très divergente et de formes d'informations dont les autorités ne disposent pas aujourd'hui, mais disposeront à l'avenir, les Parties contractantes ont convenu d'atténuer l'obligation contractuelle générale en compétence discrétionnaire d'octroi de l'entraide judiciaire.


Hieronder valt een hele reeks van gegevens, onder andere de justitiële documentatie, politieregisters, belastingdossiers, enz. Omdat het om zeer uiteenlopende types van gegevens kan gaan en ook om vormen van informatie die thans niet, maar in de toekomst wel de overheid ter beschikking staan, zijn de overeenkomstsluitende Partijen overeengekomen de algemene verdragsverplichting hier af te zwakken tot een discretionaire bevoegdheid tot rechtshulpverlening.

Ceux-ci comprennent toute une série de données, dont la documentation judiciaire, les registres de police, les dossiers fiscaux, etc. Étant donné qu'il s'agit de types très divers de données, ainsi que de types d'informations dont les autorités ne disposent pas actuellement, mais dont elles disposeront à l'avenir, les Parties contractantes ont convenu d'atténuer l'obligation conventionnelle générale et de laisser la communication des informations et objets susvisés à la discrétion de l'État requis.


Artikel K.6 omschrijft de middelen die de Raad ter beschikking heeft om de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken uit te bouwen.

L'article K.6 définit les instruments à disposition du Conseil pour développer la coopération policière et judiciaire pénale.


In samenwerking met de hoven van beroep wordt er sinds 2007 een statistiek uitgewerkt die op eenvoudige en efficiënte wijze ter beschikking is voor de rechtsmachten en andere justitiële actoren.

Depuis 2007, une statistique est développée en collaboration avec les cours d'appel et mise de manière simple et efficace à la disposition des juridictions et des autres acteurs de la justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt informatie verzameld, verwerkt en geëxploiteerd en daarna ter beschikking gesteld aan de bevoegde instanties, en dit rekening houdend met het justitiële verloop.

Les informations sont collectées, traitées et exploitées. Elles sont ensuite mises à la disposition des instances compétentes et ce, compte tenu de la procédure judiciaire.


– (RO) Ik heb gestemd voor het Voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Beschikking 2001/470/EG van de Raad betreffende de oprichting van een Europees justitieel netwerk op het gebied van burgerlijke en handelszaken, omdat het Europees justitieel netwerk op het gebied van burgerlijke en handelszaken tussen de lidstaten is opgericht bij Besluit 2001/470/EG van de Raad van 28 mei 2001, omwille van de gedachte dat indien wij als onderdeel van de Gemeenschap een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in het leven willen roepen, de justitiële ...[+++]

– (RO) J’ai voté en faveur de la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil modifiant la décision 2001/470/CE du Conseil relative à la création d’un réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale parce que la création d’un réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale entre les États membres par la décision 2001/470/CE du Conseil du 28 mai 2001 découle de l’idée que la mise en place d’un espace de liberté, de sécurité et de justice exige d’améliorer, de simplifier et d’accélérer la coopération judiciaire entre les États membres et de permettre aux personnes impliquées dans un litige transfronta ...[+++]


(1) De oprichting van een Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken tussen de lidstaten bij Beschikking 2001/470/EG van de Raad van 28 mei 2001 gaat uit van de gedachte dat de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Gemeenschap een betere, eenvoudigere en snellere justitiële samenwerking tussen de lidstaten vereist ║.

(1) La création d'un réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale entre les États membres par la décision 2001/470/CE du Conseil du 28 mai 2001 découle de l'idée que la mise en place d'un espace de liberté, de sécurité et de justice exige d'améliorer, de simplifier et d'accélérer la coopération judiciaire entre les États membres.


(9) Om de doelstellingen van Beschikking 2001/470/EG inzake de versterking van de justitiële samenwerking binnen de Unie en inzake de verbetering van de toegang van de burger tot de rechter te bereiken, moeten de juridische beroepsbeoefenaren die rechtstreeks zijn betrokken bij de toepassing van communautaire en internationale instrumenten betreffende burgerlijk recht via hun nationale organisaties van rechtswege lid worden van het netwerk.

(9) Afin d'atteindre les objectifs de la décision 2001/470/CE en matière d'amélioration de la coopération judiciaire dans l'Union et d'accès à la justice des citoyens, les professions juridiques qui concourent directement à l'application des instruments communautaires et internationaux relatifs à la justice civile doivent devenir membres de droit du réseau par le biais de leurs organisations nationales.


(14) Bij de uitvoering van deze beschikking moet rekening worden gehouden met de geleidelijke invoering van de Europese e-justitie, die met name bedoeld is om de justitiële samenwerking en de toegang van de burger tot de rechter te vergemakkelijken.

(14) Lors de la mise en œuvre de la présente décision, il convient de tenir compte de la mise place progressive du système européen de justice en ligne, qui vise, en particulier, à favoriser la coopération judiciaire et l'accès des citoyens à la justice.


(9) De behandeling van verzoeken om justitiële samenwerking door de contactpunten moet geschieden op een wijze die qua snelheid verenigbaar is met de algemene doelstellingen van de beschikking.

(9) Le traitement des demandes de coopération judiciaire par les points de contact devrait s'effectuer avec une célérité compatible avec les objectifs généraux poursuivis par la décision.


w