Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Beschikking
Beschikking
Beschikking bij testament
Beschikking tot gevangenneming
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de EG
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Clausule bij testament
EG-beschikking
EGA-beschikking
Euratom-beschikking
Niet voor een hogere voorziening vatbare beschikking
Niet voor hogere voorziening vatbare beschikking
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onbevoegdheid tot beheer en beschikking
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Testamentaire beschikking

Vertaling van "beschikking beëindigde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


beschikking bij testament | clausule bij testament | testamentaire beschikking

clause testamentaire | disposition testamentaire


niet voor een hogere voorziening vatbare beschikking | niet voor hogere voorziening vatbare beschikking

ordonnance non susceptible de recours


onbevoegdheid tot beheer en beschikking | onbevoegdheid van de schuldenaar tot beheer en beschikking over zijn vermogen

déssaisissement du débiteur


beschikking van de EG [ beschikking (EG) ]

décision CE


EGA-beschikking [ Euratom-beschikking ]

décision CEEA [ décision Euratom ]


beschikking tot gevangenneming

ordonnance de prise de corps




sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anderzijds staat voortaan in de gewijzigde artikelen 444 en 445 van het WIB 92 en in artikel 74 van het Wbtw dat de schorsing van de opeisbaarheid « vervalt » als de zaak wordt beëindigd met een « beschikking van buitenvervolgingstelling », hetgeen enkel kan mits de tussenkomst van een rechterlijke beslissing van de raadkamer of de kamer van inbeschuldigingstelling.

Par ailleurs, les articles 444 et 445 modifiés du CIR 92 et l'article 74 du CTVA disposent désormais qu'une « ordonnance de non-lieu » met fin à la suspension de l'exigibilité, ce qui nécessite impérativement une décision de la chambre du conseil ou de la chambre des mises en accusation.


De in de bijlage van het wetsontwerp ter beschikking gestelde modellen betreffen zowel de aanplakking die moet plaatsvinden op verschillende momenten van de verkiezingsprocedure als de modellen van de stembiljetten en het proces-verbaal dat ingevuld wordt wanneer de stemming beëindigd is.

Les modèles fournis en annexe du projet de loi concernent tant les affichages qui doivent avoir lieu aux différents moments de la procédure électorale que les modèles relatifs aux bulletins de vote et au procès-verbal à remplir une fois le vote terminé.


De minister stelt aan het Europees Bureau, de Europese Commissie en de andere lidstaten een gegevensbestand ter beschikking dat de gegevens bevat betreffende alle tot hem gerichte verzoeken om klinische proeven, met inbegrip van verzoeken om wijziging, het advies van het ethisch comité, de verklaring dat de klinische proef beëindigd werd en de vermelding van de in toepassing van artikel 26 uitgevoerde inspecties.

Le ministre met à la disposition de l'Agence européenne, de la Commission européenne et des autres États membres une base de données contenant les données relatives à toutes les demandes d'essais cliniques qui lui ont été faites, en ce compris les demandes de modification, l'avis du comité d'éthique, la déclaration de fin de l'essai clinique et la mention des inspections réalisées en application de l'article 26.


Volgens de door de Koning bepaalde modaliteiten kan de periode van terbeschikkingstelling op verzoek van het ter beschikking gestelde personeelslid of de FOD Binnenlandse Zaken voortijdig beëindigd worden.

En vertu des modalites fixees par le Roi, il peut etre mis fin anticipativement a la periode de mise a la disposition, a la demande du membre du personnel mis a la disposition ou du SPF Interieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Griekenland heeft een aanvraag ingediend om middelen uit het EFG ter beschikking te stellen voor ontslagen bij de onderneming Nutriart S.A. en 25 leveranciers en downstreamproducenten: AR.ZIGAS SIA en 24 zelfstandigen die hun werkzaamheden, die afhankelijk waren van de primaire onderneming, hebben beëindigd, en heeft overeenkomstig artikel 8, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1309/2013 aanvullende gegevens verstrekt.

(3) Le 5 février 2014, la Grèce a introduit une demande de mobilisation du Fonds motivée par des licenciements intervenus dans l’entreprise Nutriart S.A et chez 25 fournisseurs et producteurs en aval: AR.ZIGAS SIA, ainsi que par la cessation d’activité de 24 travailleurs indépendants dont l’activité dépendait de l’entreprise principale, demande qu'elle a complétée par des informations supplémentaires comme le prévoit l’article 8, paragraphe 3, du règlement (UE) n° 1309/2013.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat , nadat eventueel een beroep is gedaan op andere bevoegde autoriteiten – met inbegrip van conciliatieprocedures, wanneer zij dat raadzaam achten – juridische procedures ter handhaving van de verplichtingen uit hoofde van artikel 45 VWEU en de artikelen 1 tot en met 10 van Verordening (EU) nr. 492/2011 ter beschikking staan van alle werknemers in de Unie en hun familie leden die menen het slachtoffer geweest te zijn of te zijn van ongerechtvaardigde beperkingen van of belemmeringen van hun recht op vrij verkeer of die zich onrechtvaardig behandeld achten omdat het beginsel van gelijke behandeling niet op ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que, après un recours éventuel à d'autres autorités compétentes , y compris, lorsqu'ils l'estiment approprié, dans le cadre de procédures de conciliation, des procédures judiciaires visant à faire respecter les obligations découlant de l'article 45 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et des articles 1 à 10 du règlement (UE) n° 492/2011 soient accessibles à tous les travailleurs de l'Union et aux membres de leur famille qui estiment qu'ils ont souffert ou souffrent en raison de restrictions ou d'obstacles injustifiés à leur droit à la libre circulation ou s'estiment lésés par le non-res ...[+++]


111. stelt vast dat de quaestoren op 16 november 2005 hebben besloten dat de documenten van de commissies ter beschikking van hun leden blijven staan, maar dat de verdeling van teksten en persmededelingen in papiervorm die in Straatsburg worden aangenomen, wordt beëindigd.

111. note que les questeurs ont décidé le 16 novembre 2005 que les documents des commissions continueraient à être mis à la disposition des membres de celles-ci mais qu'il serait mis fin à la distribution – sur support papier – des textes adoptés à Strasbourg et des communiqués de presse.


90. stelt vast dat de quaestoren op 16 november 2005 hebben besloten dat de documenten van de commissies ter beschikking van hun leden blijven staan, maar dat de verdeling van teksten en persmededelingen in papiervorm die in Straatsburg worden aangenomen, wordt beëindigd.

90. note que les questeurs ont décidé le 16 novembre 2005 que les documents des commissions continueraient à être mis à la disposition des membres de celles-ci mais qu'il serait mis fin à la distribution – sur support papier – des textes adoptés à Strasbourg et des communiqués de presse.


worden onder "uitkeringen bij vervroegde uittreding" verstaan: alle uitkeringen, met uitzondering van een werkloosheidsuitkering en een vervroegde ouderdomsuitkering, die vanaf een bepaalde leeftijd worden verstrekt aan de werknemer die zijn beroepsactiviteiten heeft verminderd, beëindigd of opgeschort, tot de leeftijd waarop hij recht heeft op een ouderdomspensioen of een vervroegd ouderdomspensioen en waaraan niet de voorwaarde verbonden is dat de rechthebbende zich ter beschikking stelt van de arbeidsvoorzieningsdiensten van de bev ...[+++]

le terme "prestation de préretraite" désigne: toutes les prestations en espèces, autres qu'une prestation de chômage ou une prestation anticipée de vieillesse, servies à partir d'un âge déterminé au travailleur qui a réduit, cessé ou suspendu ses activités professionnelles jusqu'à l'âge auquel il peut être admis à la pension de vieillesse ou à la pension de retraite anticipée et dont le bénéfice n'est pas subordonné à la condition de se mettre à la disposition des services de l'emploi de l'État compétent; le terme "prestation anticipée de vieillesse" désigne une prestation servie avant que l'intéressé ait atteint l'âge normal pour accéd ...[+++]


Eén werd afgehandeld met een minnelijke schikking en één werd tot beschikking overgemaakt aan het parket van Antwerpen. In 2005 werden twee zaken geregistreerd, waarvoor het onderzoek nog niet is beëindigd.

En 2005, deux affaires ont été enregistrées, pour lesquelles l'enquête n'est pas encore terminée.


w