Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikking 93 402 eeg » (Néerlandais → Français) :

GELET op de beschikking 1999/296/EG van de Raad van de Europese Unie tot wijziging van beschikking 93/389/EEG inzake een bewakingssysteem voor de uitstoot van CO en andere broeikasgassen in de Gemeenschap;

VU la décision 1999/296/CE du Conseil de l'Union européenne modifiant la décision 93/389/CEE relative à un mécanisme de surveillance des émissions de CO et des autres gaz à effet de serre dans la Communauté;


3· de beschikking 93/389/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen inzake een bewakingssysteem voor de uitstoot van CO en andere broeikasgassen in de Gemeenschap, zoals gewijzigd door de beschikking 1999/296/EG van de Raad van de Europese Unie;

3· de la décision 93/389/CEE du Conseil des Communautés européennes relative à un mécanisme de surveillance des émissions de CO et des autres gaz à effet de serre dans la Communauté, telle que modifiée par la décision 1999/296/CE du Conseil de l’Union européenne;


Dit engagement werd genomen naar aanleiding van de Raad van ministers (van Milieu en van Energie) bijeengekomen op 29 oktober 1990 en bekrachtigd door beschikking 93/389/EEG van de Raad van 24 juni 1993 inzake een bewakingssysteem voor de uitstoot van CO en andere broeikasgassen in de Gemeenschap.

Cet engagement a été contracté lors du Conseil des ministres (Environnement et Énergie) du 29 octobre 1990 et a été confirmé par la décision 93/389/C.E.E. du Conseil du 24 juin 1993 instaurant un système de surveillance des émissions de CO et d'autres gaz à effet de serre dans la Communauté.


Sperma, eicellen en embryo's van paard-achtigen worden slechts ingevoerd indien zij afkomstig zijn uit derde landen of delen daarvan die voorkomen op de lijst in bijlage I bij beschikking 2004/211/EG van de Commissie van 6 januari 2004 tot vaststelling van de lijst van derde landen en delen van hun grondgebied waaruit de lidstaten de invoer toestaan van levende paardachtigen en sperma, eicellen en embryo's van paarden en tot wijziging van de beschikkingen 93/195/EEG en 94/63/EG.

Ne font l'objet d'importation que le sperme, les ovules et les embryons, qui proviennent des pays tiers ou parties de pays tiers figurant sur la liste en annexe I de la Décision 2004/211/CE de la Commission du 6 janvier 2004 établissant la liste des pays tiers et des parties de territoires de ces pays en provenance desquels les Etats membres autorisent les importations d'équidés vivants et de sperme, d'ovules et d'embryons de l'espèce équine, et modifiant les Décisions 93/195/CEE et 94/63/CE.


* Beschikking van de Commissie van 20 oktober 2003 tot wijziging van Beschikking 93/402/EEG ten aanzien van de invoer van vers vlees uit Argentinië (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 3827) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 20 octobre 2003 modifiant la décision 93/402/CEE en ce qui concerne les importations de viandes fraîches en provenance d'Argentine (notifiée sous le numéro C(2003) 3827) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


* Beschikking van de Commissie van 17 september 2003 tot wijziging van Beschikking 93/402/EEG ten aanzien van de invoer van vers vlees uit Argentinië (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 3285) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 17 septembre 2003 modifiant la décision 93/402/CEE en ce qui concerne les importations de viandes fraîches en provenance d'Argentine (notifiée sous le numéro C(2003) 3285) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


* Beschikking van de Commissie van 1 augustus 2003 tot wijziging van Beschikking 93/402/EEG ten aanzien van de invoer van vers vlees uit Argentinië (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 2787) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 1 août 2003 modifiant la décision 93/402/CEE en ce qui concerne les importations de viandes fraîches en provenance d'Argentine (notifiée sous le numéro C(2003) 2787) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


* Beschikking van de Commissie van 27 februari 2003 tot wijziging van Beschikking 93/402/EEG ten aanzien van de invoer van vers vlees uit Paraguay (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 677) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 27 février 2003 modifiant la décision 93/402/CEE en ce qui concerne les importations de viandes fraîches en provenance du Paraguay (notifiée sous le numéro C(2003) 677) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


* Beschikking van de Commissie van 30 mei 2001 tot wijziging van Beschikking 93/402/EEG betreffende veterinairrechtelijke voorschriften en veterinaire certificering voor de invoer van vers vlees uit landen van Zuid-Amerika, om rekening te houden met de veterinairrechtelijke situatie in Brazilië en houdende wijziging van Beschikking 2001/388/EG tot wijziging van Beschikking 93/402/EEG betreffende veterinairrechtelijke voorschriften en veterinaire certificering voor de invoer van vers vlees uit landen van Zuid-Amerika, om rekening te houden met de veterinairrechtelijke situatie in Uruguay (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1534) (Voor de EER relevante ...[+++]

* Décision de la Commission du 30 mai 2001 modifiant la décision 93/402/CEE concernant les conditions de police sanitaire et la certification vétérinaire requises à l'importation de viandes fraîches en provenance de certains pays d'Amérique du Sud, afin de tenir compte de la situation zoosanitaire au Brésil et modifiant la décision 2001/388/CE modifiant la décision 93/402/CEE concernant les conditions de police sanitaire et la certification vétérinaire requises à l'importation de viandes fraîches en provenance de certains pays d'Amérique du Sud, afin de tenir compte de la situation zoosanitaire en Uruguay (notifiée sous le numéro C(2001) 1534) (Texte présent ...[+++]


Antwoord : Artikel 5, § 1, 9º, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen (WGB), ingevoerd door de wet van 25 januari 1999 houdende wijziging van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen overeenkomstig de richtlijn nr. 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen (Belgisch Staatsblad van 19 februari 1999) bepaalt dat van de verkeersbelasting op de autovoertuigen zijn vrijgesteld diegene die worden « gebruikt door een Belgische verblijfhouder en ter zijner beschikking gesteld door zijn in het buitenland gevestigde werkgever en die er zijn ingeschreven ».

Réponse : L'article 5, § 1, 9º, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus (CTA), tel qu'inséré par la loi du 25 janvier 1999 portant modification du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, conformément à la directive nº 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes (Moniteur belge du 19 février 1999), dipose que sont exempts de la taxe de circulation sur les véhicules automobiles ceux qui sont « utilisés par un résident belge et mis à sa disposition par son employeur établi à l'étranger et qui y sont immatriculés ».




D'autres ont cherché : beschikking     bekrachtigd door beschikking     juni     bij beschikking     ter zijner beschikking     beschikking 93 402 eeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking 93 402 eeg' ->

Date index: 2021-05-19
w