Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Agenesievan deel van hersenen
Agyrie
Aplasievan deel van hersenen
Beschikkend gedeelte
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Beschikkende
Beschikkende autoriteit
Beslissende
Deel uitmaken
Elk deel
Flebectasievan onderste extremiteiten
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Hoofd veiligheid luchthaven
Hydranencefalie
Hypoplasievan deel van hersenen
Lissencefalie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Microgyrie
Neventerm
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Ontbrekenvan deel van hersenen
Pachygyrie
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten

Vertaling van "beschikkende deel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






beschikkend gedeelte van een vonnis

dispositif d'un jugement


agenesievan deel van hersenen | aplasievan deel van hersenen | hypoplasievan deel van hersenen | ontbrekenvan deel van hersenen | agyrie | hydranencefalie | lissencefalie | microgyrie | pachygyrie

Absence | Agénésie | Aplasie | Hypoplasie | d'une partie de l'encéphale | Agyrie Hydranencéphalie Lissencéphalie Microgyrie Pachygyrie


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire


flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée




Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 27 stelt dat wijzigingen in de informatie die bij de aanvraag tot erkenning werden verstrekt en die zodanig zijn dat het beschikkende deel van het erkenningsbesluit moet aangepast worden het voorwerp moet uitmaken van een aanvraag tot wijziging van de erkenning.

L'article 27 dispose que les modifications des renseignements fournis lors de la demande d'agrément qui sont de nature à modifier le dispositif de l'arrêté d'agrément doivent faire l'objet d'une demande de modification de l'agrément.


Art. 69. Wijzigingen van de informatie en documenten die bij de aanvraag tot erkenning werden meegedeeld en die van dien aard zijn dat ze het beschikkende deel van het erkenningsbesluit wijzigen, dienen onverwijld het voorwerp uit te maken van een aanvraag tot wijziging van de erkenning bij het Agentschap.

Art. 69. Les modifications des renseignements et documents fournis lors de la demande d'agrément qui sont de nature à modifier le dispositif de l'arrêté d'agrément doivent sans délai faire l'objet d'une demande de modification de l'agrément auprès de l'Agence.


Art. 44. Wijzigingen van de informatie en documenten die bij de aanvraag tot vergunning of goedkeuringscertificaat voor verzending werden medegedeeld en die van dien aard zijn dat ze het beschikkende deel van het vergunningsbesluit of het goedkeuringscertificaat voor verzending wijzigen dienen het voorwerp uit te maken van een aanvraag tot wijziging van de vergunning of het goedkeuringscertificaat voor verzending.

Art. 44. Les modifications des renseignements et documents fournis lors de la demande d'autorisation ou de certificat d'approbation d'expédition et qui sont de nature à modifier le dispositif de l'arrêté d'autorisation ou du certificat d'approbation d'expédition doivent faire l'objet d'une demande de modification de l'autorisation ou du certificat d'approbation d'expédition.


Art. 27. Wijzigingen van de informatie en documenten die bij de aanvraag tot erkenning werden medegedeeld en die van dien aard zijn dat ze het beschikkende deel van het erkenningsbesluit wijzigen, dienen onverwijld het voorwerp uit te maken van een aanvraag tot wijziging van de erkenning bij het Agentschap.

Art. 27. Les modifications des renseignements et documents fournis lors de la demande d'agrément qui sont de nature à modifier le dispositif de l'arrêté d'agrément doivent sans délai faire l'objet d'une demande de modification de l'agrément auprès de l'Agence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 90. Wijzigingen van de informatie en documenten die bij de aanvraag tot erkenning werden medegedeeld en die van dien aard zijn dat ze het beschikkende deel van het erkenningsbesluit wijzigen, dienen onverwijld het voorwerp uit te maken van een aanvraag tot wijziging van de erkenning bij het Agentschap.

Art. 90. Les modifications des renseignements et documents fournis lors de la demande d'agrément et qui sont de nature à modifier le dispositif de l'arrêté d'agrément doivent sans délai faire l'objet d'une demande de modification de l'agrément auprès de l'Agence.


Art. 3. Het beschikkend deel van artikel 1, 5°, van de besluiten betreffende de premie voor de aankoop van een woning, de renovatiepremie, de renovatiepremie aan huurders en de premie voor het optrekken van woningen waarvoor een overeenkomst is gesloten en het beschikkend deel van artikel 1, 6°, van het besluit voor de premie voor de bouw van een woning worden vervangen door volgende bepalingen :

Art. 3. Le dispositif de l'article 1, 5°, des arrêtés relatifs à la prime pour l'acquisition d'un logement, à la prime à la réhabilitation, à la prime à la réhabilitation en faveur des locataires et à la prime à la création de logements conventionnés et le dispositif de l'article 1, 6°, de l'arrêté relatif à la prime pour la construction d'un logement sont remplacés par la disposition suivante :


Art. 2. Het beschikkend deel van artikel 1, 2°, 3° en 4° van de besluiten betreffende de premie voor de aankoop van een woning, de premie voor de bouw van een woning, de renovatiepremie, de renovatiepremie aan huurders en de premie voor het optrekken van woningen waarvoor een overeenkomst is gesloten wordt vervangen door volgende bepalingen :

Art. 2. Le dispositif de l'article 1, 2°, 3° et 4°, des arrêtés relatifs à la prime pour l'acquisition d'un logement, à la prime pour la construction d'un logement, à la prime à la réhabilitation, à la prime à la réhabilitation en faveur des locataires et à la prime à la création de logements conventionnés est remplacé par les dispositions suivantes :


Art. 10. Het beschikkend deel van artikel 2, 1°, c), 2 van de besluiten betreffende de premie voor de aankoop van een woning, de renovatiepremie, de renovatiepremie aan huurders en van artikel 2, c), 2, van het besluit betreffende de premie voor het optrekken van woningen waarvoor een overeenkomst is gesloten wordt vervangen door volgende bepalingen :

Art. 10. Le dispositif de l'article 2, 1°, c), 2, des arrêtés relatifs à la prime pour l'acquisition d'un logement, à la prime à la réhabilitation et à la prime à la réhabilitation en faveur des locataires et de l'article 2, c), 2, de l'arrêté relatif à la prime à la création de logements conventionnés est remplacé par la disposition suivante :


Art. 8. Het beschikkend deel van artikel 5 van het besluit betreffende de premie voor de bouw van een woning wordt vervangen door volgende bepaling :

Art. 8. Le dispositif de l'article 5 de l'arrêté relatif à la prime pour la construction d'un logement est remplacé par la disposition suivante :


Art. 5. Het beschikkend deel van artikel 1, 5°, van het besluit betreffende de premie voor de bouw van een woning en de tekst van artikel 1, 7°, van het besluit betreffende de premie voor het optrekken van woningen waarvoor een overeenkomst is gesloten worden vervangen door volgende bepaling :

Art. 5. Le dispositif de l'article 1, 5°, de l'arrêté relatif à la prime pour la construction d'un logement et le texte de l'article 1, 7°, de l'arrêté relatif à la prime à la création de logements conventionnés sont remplacés par la disposition suivante :


w