Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken over een belang als voonaamste leverancier
Beschikken over emotionele intelligentie
Bewijs van een medische reisverzekering
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Over voldoende middelen van bestaan beschikken

Vertaling van "beschikken over negentig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle


beschikken over een belang als voonaamste leverancier

avoir un intérêt comme principal fournisseur


over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ De bijslagtrekkenden zoals bedoeld in artikel 84bis-13 aan wie de kinderbijslag, het kraamgeld of de adoptiepremie werkelijk uitbetaald wordt, beschikken over negentig dagen om zich aan te sluiten bij een uitbetalingsinstelling voor kinderbijslag.

­ Les allocataires visés à l'article 84bis-13 auxquels les allocations familiales, l'allocation de naissance ou la prime d'adoption sont réellement payées disposeront de nonante jours pour s'affilier à un organisme de paiement d'allocations familiales.


De wereld keek op naar Europa toen wij begin jaren negentig het voortouw namen in de mondiale mobiele-communicatiesector (GSM), maar nu kan onze industrie haar producten vaak niet kwijt op de thuismarkt (bijvoorbeeld omdat een 4G-net ontbreekt), zodat consumenten niet kunnen profiteren van de nieuwste verbeteringen of niet beschikken over een netwerk waarbij alle functies van hun apparaat ten volle kunnen worden benut.

Le monde enviait l’Europe au début des années 1990, lorsqu'elle était le chef de file de l’industrie mondiale des communications mobiles (GSM) mais, aujourd'hui, elle ne possède pas le marché intérieur qui permettrait au secteur de commercialiser certains des produits concernés (4G, par exemple).


Er zal een studie over grensbeveiliging zonder antipersoneelsmijnen verricht worden door de ISU, waarbij nauw wordt samengewerkt met personen die ter zake over de nodige expertise beschikken, en waarbij wordt voortgebouwd op het werk dat halverwege de jaren negentig door het ICRC is verricht.

Une étude sur la sécurité aux frontières sans mines antipersonnel sera réalisée par l’unité de soutien, en coopération avec des personnes ayant des compétences particulières dans ce domaine, et s’appuyant sur les travaux menés par le CICR au milieu des années quatre-vingt-dix.


Deze laatste beschikken over negentig dagen, te rekenen vanaf de ontvangstdatum van de documenten, om het ontwerp van reglement of van wijziging eventueel te verwerpen, indien het niet ten minste de in artikel 7 bepaalde gegevens opneemt of indien het rechtens ontoelaatbare bepalingen opneemt.

Ils disposent de nonante jours, à compter de la date de la réception des documents, pour éventuellement refuser le projet de règlement ou de modification, s'il ne comporte pas au moins les mentions énoncées à l'article 7 ou s'il contient des dispositions inadmissibles en droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze laatste beschikken over negentig dagen te rekenen van de ontvangst van het document om te beslissen.

Ils disposent de nonante jours à dater de la réception du document pour statuer.


Wij beschikken niet over de hier genoemde onderzoeken waaruit blijkt dat zelfstandige bestuurders regelmatig negentig uur per week werken en we denken dat de rijtijdenverordening, die wij graag ten uitvoer willen leggen, zal leiden tot harmonisatie van de praktijk in de verschillende lidstaten. Op die manier kunnen wij voor een grotere verkeersveiligheid zorgen.

Nous n’avons pas les études mentionnées ici, selon lesquelles les conducteurs indépendants travaillent régulièrement 90 heures par semaine, et nous pensons que le règlement sur le temps de conduite, que nous voudrions appliquer, harmonise les pratiques entre États membres et accomplira la tâche d’assurer et améliorer la sécurité routière.


De overige entiteiten beschikken over een termijn van minstens negentig dagen na de datum van die bekendmaking om een aanvraag in te dienen.

Les autres entités disposent d'un délai d'au moins nonante jours après la date de cette publication pour présenter une demande.


Nu de Commissie en de lidstaten ondanks “Debate Europe” vooralsnog vreselijk hebben gefaald in de communicatie over “Europa” en ruim negentig procent van de burgers van Europa nog steeds niet weet hoe “Europa” functioneert en wat de bestaande Verdragen inhouden, wat zouden we dan volgens u moeten doen om de amendementen op die Verdragen, de amendementen op “Europa”, goed aan de burgers te communiceren, zodat burgers over de noodzakelijke kennis beschikken om te weten dat ze het Verdrag moeten goedkeuren?

Madame la Commissaire, malgré «Debate Europe», dans la mesure où la Commission et les États membres ont été parfaitement incapables d’expliquer à 90 % de nos citoyens ce qu’est l’Europe, comment elle fonctionne et comment fonctionnent ses traités actuels, comment nous conseillez-vous d’expliquer les modifications de ces mêmes traités, les modifications de l’Europe, afin d’assurer un degré de connaissance suffisant pour la ratification du traité de Lisbonne?


De Minister moet kunnen beschikken over negentig dagen om het dossier te onderzoeken.

Le Ministre doit pouvoir disposer d'un délai de nonante jours pour examiner le dossier.


- De bijslagtrekkenden zoals bedoeld in artikel 84bis-13 aan wie de kinderbijslag, het kraamgeld of de adoptiepremie werkelijk uitbetaald wordt, beschikken over negentig dagen om zich aan te sluiten bij een uitbetalingsinstelling voor kinderbijslag.

- Les allocataires visés à l'article 84bis-13 auxquels les allocations familiales, l'allocation de naissance ou la prime d'adoption sont réellement payées disposeront de nonante jours pour s'affilier à un organisme de paiement d'allocations familiales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikken over negentig' ->

Date index: 2023-01-02
w