Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikken over internationale ervaring inzake hormonenanalyse en samengewerkt » (Néerlandais → Français) :

- beschikken over internationale ervaring inzake hormonenanalyse en samengewerkt hebben met andere experten in dit domein, zowel op nationaal als op internationaal vlak;

- avoir une expérience internationale en analyse hormonale et travailler en collaboration avec d'autres experts dans ce domaine, sur le plan national et international;


- beschikken over internationale ervaring inzake parasitologie en samengewerkt hebben met andere experten in dit domein, zowel op nationaal als op internationaal vlak;

- avoir une expérience internationale en parasitologie et travailler en collaboration avec d'autres experts dans ce domaine, sur le plan national et international;


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten m ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat de Mme. Alda Greoli, administratrice, a pris fin de plein droit en date du 18 avril 2016, conformément à l'article 3ter ...[+++]


- beschikken over internationale ervaring inzake moleculaire biologie en samengewerkt hebben met andere experten in dit domein, zowel op nationaal als op internationaal vlak;

- avoir une expérience internationale en biologie moléculaire et travailler en collaboration avec d'autres experts dans ce domaine, sur le plan national et international;


neemt personeelsleden, en, waar van toepassing, onderaannemers in dienst die over de noodzakelijke deskundigheid, betrouwbaarheid, ervaring, en kwalificaties beschikken, en die een passende opleiding hebben genoten met betrekking tot regels inzake beveiliging en bescherming van persoonsgegevens, en past administratieve en managementprocedures toe die voldoen aan Europese of internationale ...[+++]

emploie du personnel et, le cas échéant, des sous-traitants qui possèdent l’expertise, la fiabilité, l’expérience et les qualifications nécessaires, qui ont reçu une formation appropriée en ce qui concerne les règles en matière de sécurité et de protection des données à caractère personnel et appliquent des procédures administratives et de gestion correspondant à des normes européennes ou internationales.


nemen personeelsleden, en, waar van toepassing, onderaannemers in dienst die over de noodzakelijke deskundigheid, betrouwbaarheid, ervaring, en kwalificaties beschikken, en die een passende opleiding hebben genoten met betrekking tot regels inzake beveiliging en bescherming van persoonsgegevens , en passen administratieve en managementprocedures toe die voldoen aan Europese of internationale ...[+++]

emploient du personnel et, le cas échéant, des sous-traitants qui possèdent l'expertise, la fiabilité , l'expérience et les qualifications nécessaires, ont reçu une formation appropriée en ce qui concerne les règles en matière de sécurité et de protection des données à caractère personnel et appliquent des procédures administratives et de gestion correspondant à des normes européennes ou internationales ;


Je moet over een nuttige professionele ervaring van minstens twee jaar beschikken. Nuttige ervaring betekent ervaring in : asiel- en migratieproblematiek op nationaal, Europees en internationaal vlak, werken met de vreemdelingenwetgeving, internationale instrumenten inzake asiel, rechtspleging voor de Raad van State.

Vous disposez d'une expérience professionnelle utile d'au moins deux ans, c'est-à-dire : une expérience de la problématique des migrations au niveau national et international est indispensable, au même titre que la maîtrise de la législation relative aux étrangers, des instruments internationaux en matière d'asile et de la procédure devant le Conseil d'Etat.


De kandidaten moeten beschikken over een uitgebreide kennis en ervaring inzake internationale samenwerking, over een zin voor verantwoordelijkheid, over een ondernemingsgeest en voldoende kwaliteiten inzake management en organisatie, beschikbaar en in staat zijn zich aan te passen aan flexibele werktijden.

Les candidats doivent disposer d'une connaissance et d'une expérience étendues en matière de coopération internationale, d'un sens des responsabilités, d'un esprit d'initiative et de qualités suffisantes en management et en organisation, de disponibilité et de capacité à s'adapter à des horaires flexibles.


(b) Om haar bij te staan bij de beoordeling van voorstellen inzake topnetwerken en geïntegreerde projecten en het toezicht op voorstellen die worden geselecteerd en ten uitvoer gelegd, benoemt de Commissie als onafhankelijke deskundigen personen uit de wetenschappelijke wereld of de industrie en/of personen met ervaring op het gebied van innovatie, die over kennis van het hoogste niveau beschikken en een in ...[+++]

(b) Pour l"assister dans l"évaluation des propositions de réseaux d"excellence et de projets intégrés et dans le suivi de celles qui seront sélectionnées et mises en œuvre, la Commission nomme en tant qu"experts indépendants des personnalités scientifiques, industrielles et/ou qui disposent d'une expérience dans le domaine de l'innovation, et qui ont également des connaissances du niveau le plus élevé et qui sont des autorités reconnues sur le plan international dans le domaine spécialisé concerné.


De voorwaarden zijn: 1º Belg zijn; 2º de burgerlijke en politieke rechten genieten; 3º houder zijn van een diploma van doctor, licentiaat of master in de rechten dat is uitgereikt door een universiteit van de Europese Unie; 4º ten minste vijfendertig jaar zijn; 5º gedurende ten minste tien jaar gerechtelijke, academische of administratieve functies in België hebben uitgeoefend of over zes jaar managementervaring beschikken in het domein van de veil ...[+++]

Les conditions sont : 1º être Belge ; 2º jouir des droits civils et politiques ; 3º être porteur d'un diplôme de docteur, de licencié ou de master en droit, délivré par une université de la Communauté européenne ; 4º être âgé de trente-cinq ans au moins ; 5º avoir exercé pendant dix ans au moins des fonctions judiciaires, académiques ou administratives en Belgique ou avoir six ans d'expérience en management dans le domaine de la sécurité ; 6º avoir une connaissance approfondie du français et du néerlandais et une connaissance suffisante de l'allemand et de l'anglais ; 7º prouver une expérience suffisante dans le traitement des doss ...[+++]


w