Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikken op dit ogenblik bovendien over " (Nederlands → Frans) :

Op dit ogenblik zijn er in dit kader een aantal mogelijkheden: - bij de lokale politie; - lokale preventiediensten (een aantal steden/ gemeenten beschikken op dit ogenblik bovendien over een 'gespecialiseerde' ambtenaar - bovendien wordt hun aantal nog uitgebreid).

Plusieurs possibilités se présentent actuellement à cet égard: - la police locale; - les services locaux de prévention (en outre, plusieurs villes/ communes disposent en ce moment d'un fonctionnaire 'spécialisé' - et leur nombre va augmenter).


De verzoeker kan aan de wederantwoordnota of de toelichtende nota aanvullende, geïnventariseerde overtuigingsstukken toevoegen als hij nog niet over die stukken kon beschikken op het ogenblik waarop het verzoekschrift werd ingediend of als ze noodzakelijk zijn in de repliek op de antwoordnota van de verweerder of, in voorkomend geval, op de schriftelijke uiteenzetting van de tussenkomende partij".

Le requérant peut joindre des pièces à conviction inventoriées supplémentaires à la note de réponse en retour ou à la note explicative, pour autant qu'il ne disposait pas encore de ces pièces au moment où la requête a été introduite ou pour autant qu'elles sont nécessaires en réplique à la note de réponse du défendeur ou, le cas échéant, à l'exposé écrit de la partie intervenante».


Art. 2. De werknemers die tenminste sedert 6 maanden zijn tewerkgesteld in een in artikel 1 bedoelde onderneming op het ogenblik van het huwelijk en die nog steeds over een arbeidsovereenkomst met die onderneming beschikken op het ogenblik van het huwelijk, hebben recht op een éénmalige huwelijkspremie. De premie bedraagt maximum 73,44 EUR.

Art. 2. Les travailleurs qui ont été employés pendant au moins 6 mois dans une entreprise visée à l'article 1 au moment du mariage et qui ont encore un contrat de travail avec cette entreprise au moment du mariage, ont droit à une prime de mariage unique. La prime est de 73,44 EUR maximum.


L'Ordre des barreaux francophones et germanophones: mijn diensten (de Algemene Administratie van de Thesaurie) beschikken op dit ogenblik niet over de nodige informatie.

L'Ordre des barreaux francophones et germanophones: mes services (L'Administration générale de la Trésorerie) ne sont pas à ce moment en possession des informations nécessaires.


De FOD Binnenlandse Zaken voor wat betreft de bewakingsondernemingen: mijn diensten (De Algemene Administratie van de Thesaurie) beschikken op dit ogenblik niet over de nodige informatie.

Le SPF Affaires intérieures en ce qui concerne les entreprises gardiennage: mes services (L'Administration générale de la Trésorerie) ne sont pas à ce moment en possession des informations nécessaires.


Het is inderdaad zo dat Belgische ondernemingen, actief in de bouwsector, in Frankrijk over een vaste inrichting beschikken vanaf het ogenblik dat zij langer dan zes maanden werkzaam zijn op een werf.

Dans le cas des entreprises belges actives dans le secteur de la construction, il est exact qu'elles disposent d'un établissement stable en France dès l'instant où elles y réalisent un chantier dont la durée dépasse six mois.


3. a) Hoeveel van de topsporters beschikken op dit ogenblik over een militaire trainer? b) Welke sporten beoefenen deze atleten?

3. a) Combien de sportifs de haut niveau disposent aujourd'hui d'un entraîneur militaire? b) Quels sports ces athlètes pratiquent-ils?


De Luxemburgse wetgeving bepaalt dat onderdanen van een andere lidstaat van de Unie, om bij verkiezingen over het actief kiesrecht te beschikken, hun wettelijk domicilie op het grondgebied van Luxemburg moeten hebben en daar op het ogenblik van de registratie als kiezer ten minste vijf jaar verblijf moeten hebben gehouden[4].

La législation de cet État prévoit que pour être électeur aux élections il faut, pour les ressortissant d'un autre Etat membre de l'Union, être domicilié dans le Grand-Duché et y avoir résidé, au moment de la demande d'inscription sur la liste électorale, pendant cinq années au moins[4].


Bovendien moeten abi-beheerders, beleggingsondernemingen die over een vergunning krachtens Richtlijn 2004/39/EG beschikken en kredietinstellingen die over een vergunning uit hoofde van Richtlijn 2006/48/EG beschikken, bij het aanbieden van beleggingsdiensten aan kleine beleggers rekening houden met eventuele additionele voorschriften wanneer zij beoordelen of een bepaalde abi voor een individuele kleine belegger geschikt en passend is en of het een complex dan wel een niet ...[+++]

En outre, les gestionnaires, les entreprises d’investissement agréées au titre de la directive 2004/39/CE et les établissements de crédit agréés au titre de la directive 2006/48/CE qui proposent des services d’investissement à des clients de détail devraient tenir compte des éventuelles exigences supplémentaires lorsqu’ils évaluent si un FIA donné convient ou est approprié pour un client de détail donné ou s’il s’agit d’un instrument financier complexe ou non complexe.


In zijn arresten van 12.9.2006[21] benadrukte het Europees Hof van Justitie dat het op dit ogenblik aan de lidstaten staat om de aspecten van de kiesprocedure voor het EP te regelen die niet op communautair niveau geharmoniseerd zijn, en in het bijzonder te bepalen welke personen over het actief of passief kiesrecht beschikken.

Dans ses arrêts du 12 septembre 2006[21], la Cour de justice a souligné qu'en l'état actuel du droit communautaire, il relève des États membres de régir les aspects non harmonisés à l'échelon communautaire de la procédure électorale relative aux élections européennes et, notamment, de déterminer quels sont les titulaires du droit de vote et d'éligibilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikken op dit ogenblik bovendien over' ->

Date index: 2021-04-23
w