Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikken echter nog altijd " (Nederlands → Frans) :

Ondanks de bestaande preventieve maatregelen worden er volgens de jongste cijfers waarover we beschikken echter nog altijd evenveel gauwdiefstallen gepleegd in België en meer bepaald in Brussel. 1. a) Zijn er cijfers beschikbaar met betrekking tot het aantal gauwdiefstallen op het openbaar vervoer in 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015? b) Welke voorwerpen worden daar het vaakst gestolen?

Malgré les différentes mesures de prévention existantes, les vols à la tire sont d'après les derniers chiffres dont nous disposons toujours aussi nombreux en Belgique et particulièrement à Bruxelles. 1. a) Dispose-t-on de chiffres relatifs aux vols à la tire enregistrés dans les transports publics en 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015? b) Quels sont les objets qui y sont les plus souvent volés?


De toepassing van dat principe van 'de beste zorg door de beste zorgverlener op de beste plaats en het beste moment' is echter nog altijd gekoppeld aan het algemene gebruik van het landelijke noodnummer voor de eerste triage, zodat de patiënten naar de meest adequate zorg kunnen worden geleid.

La mise en application de ce principe de "la meilleure réponse" reste cependant liée à la généralisation sur le territoire national du numéro unique, qui effectuera le premier tri et répartira les patients vers l'offre de soins la plus adéquate.


Er zijn echter nog altijd geen concrete instructies voor de inning van die bedragen.

Cependant, aucune instruction concrète n'a encore été formulée sur la perception de ces montants.


Het binnenplein zou oorspronkelijk in 2013 opnieuw voor het publiek worden opengesteld. Het plein is echter nog altijd afgesloten, en de werken zijn nog niet eens begonnen.

Alors que la réouverture de cette cour était initialement prévue en 2013, celle-ci est toujours fermée à l'heure actuelle et les travaux n'ont pas encore débuté.


2. In december 2014 keurde het Parlement een begroting goed voor de Regie der Gebouwen. De inschrijver die uiteindelijk zal worden geselecteerd is echter nog altijd niet bekend, het totale prijskaartje hangt af van de vergunningen, die nog altijd niet werden uitgereikt, en de onderhandelingen zijn nog steeds aan de gang.

2. Le Parlement a voté un budget pour la Régie des Bâtiments en décembre 2014, mais le soumissionnaire final n'est toujours pas connu, le coût total dépend des permis qui ne sont toujours pas délivrés, les négociations sont toujours en cours.


Ze zijn zich echter niet altijd ten volle van deze rechten bewust.

Pourtant, ils n'ont pas toujours véritablement connaissance de ces droits.


Ze weten echter niet altijd dat ze deze rechten hebben.

Pourtant, ils ne sont pas toujours au courant de ces droits.


Deze kosten zijn echter nog altijd niet onaanzienlijk gezien de omvang van de handel tussen de EU en de VS.

Toutefois, compte tenu de l'ampleur des échanges commerciaux entre l'UE et les États-Unis, les droits de douane continuent à induire des coûts qui ne sont pas négligeables.


De onderliggende betalingen bij deze rekeningen vertoonden echter nog altijd fouten van materieel belang, met een geschat foutenpercentage van 3,7 % voor de 122,2 miljard euro aan EU-uitgaven.

Par contre, les paiements sous-jacents aux comptes restent entachés par un niveau significatif d’erreur, avec un taux estimatif d’erreur de 3,7 % affectant les 122,2 milliards d’euros consacrés aux dépenses de l’UE.


Mensen die in een verkeersongeval gewond raken, hebben echter niet altijd de reflex of zijn fysiek niet in staat om de hulpdiensten onmiddellijk op te bellen. eCall-apparaten ondervangen dit probleem door de hulpdiensten onmiddellijk te alarmeren, zelfs indien de bestuurder of inzittende buiten bewustzijn is of niet in staat is om te bellen.

Or les personnes blessées lors d'un accident n'ont pas toujours le réflexe ou la capacité physique d'appeler immédiatement les services d'urgence. Le dispositif eCall résout ce problème en avertissant immédiatement les services d'urgence même si le conducteur ou le passager est inconscient ou incapable de téléphoner pour une autre raison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikken echter nog altijd' ->

Date index: 2022-08-20
w