Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikbare instrumenten moeten optimaal " (Nederlands → Frans) :

Alle beschikbare instrumenten moeten worden ingezet om deze doelstellingen te verwezenlijken: nationale maatregelen, Gemeenschapsrecht, coördinatie en overheidsuitgaven via de EU-begroting.

Tous les moyens d'action disponibles doivent être exploités pour concrétiser ces objectifs: l'action nationale, le droit communautaire, la coordination et les dépenses publiques à travers le budget de l'UE.


De beschikbare instrumenten moeten echter beter gebruikt worden. Daartoe is het noodzakelijk dat de ontvangende landen zichzelf beter organiseren en hun absorptiecapaciteit verhogen.

Il y a toutefois lieu de mieux utiliser les instruments disponibles et il faut, à cet effet, que les pays destinataires s'organisent mieux et augmentent leur capacité d'absorption.


De beschikbare instrumenten moeten echter beter gebruikt worden. Daartoe is het noodzakelijk dat de ontvangende landen zichzelf beter organiseren en hun absorptiecapaciteit verhogen.

Il y a toutefois lieu de mieux utiliser les instruments disponibles et il faut, à cet effet, que les pays destinataires s'organisent mieux et augmentent leur capacité d'absorption.


De inspanningen moeten doelgericht zijn en de beschikbare instrumenten moeten optimaal worden gebruikt, veeleer dan dat met onze partners geïsoleerde ad-hocbesprekingen over bepaalde gebieden worden gevoerd.

Ces efforts doivent être bien ciblés et correctement orientés. Ils doivent utiliser au mieux les instruments disponibles et ne pas consister en des discussions ponctuelles isolées dans certains domaines avec nos partenaires.


de in het nieuwe kader genoemde instrumenten moeten optimaal worden benut om integratie van een jeugdwerkperspectief en uitvoering van specifieke jeugdwerkinitiatieven te bewerkstelligen.

les instruments évoqués dans le cadre renouvelé devraient être pleinement utilisés pour tenir compte de la dimension de l'animation socio-éducative et mettre en œuvre des initiatives spécifiques en la matière,


De partijen streven ernaar het beste kader te kiezen om het effect te maximaliseren en de betrokkenheid van alle belanghebbenden te vergroten; hierbij moeten de beschikbare middelen optimaal worden benut en moet de samenhang met andere activiteiten worden gewaarborgd.

À cet égard, pour le choix du cadre approprié, les parties cherchent à maximiser l'incidence sur toutes les parties concernées et à renforcer la participation de ces dernières tout en utilisant au mieux les ressources disponibles et en assurant la cohérence des autres activités.


Met deze bepalingen wordt gestreefd naar een passende controle en coördinatie van maatregelen in het kader van wederzijdse bijstand en een optimaal gebruik van de beschikbare middelen; die bepalingen moeten er tevens voor zorgen dat de bestaande regelingen in alle gevallen en doeltreffend zijn.

Le but de ces dispositions est de tenter de garantir un contrôle et une coordination efficaces des mesures d'assistance mutuelle ainsi que l'utilisation optimale des ressources disponibles; ces dispositions visent aussi à ce que les dispositifs en place réagissent chaque fois de manière efficace.


Met deze bepalingen wordt gestreefd naar een passende controle en coördinatie van maatregelen in het kader van wederzijdse bijstand en een optimaal gebruik van de beschikbare middelen; die bepalingen moeten er tevens voor zorgen dat de bestaande regelingen in alle gevallen en doeltreffend zijn.

Le but de ces dispositions est de tenter de garantir un contrôle et une coordination efficaces des mesures d'assistance mutuelle ainsi que l'utilisation optimale des ressources disponibles; ces dispositions visent aussi à ce que les dispositifs en place réagissent chaque fois de manière efficace.


4) Optimaal gebruik maken van de beschikbare instrumenten De betrekkingen tussen de EU en haar voornaamste handelspartners omvatten een breed scala van interacties.

4) La pleine utilisation de toute la gamme des instruments disponibles Les relations entre l’Union et ses principaux partenaires commerciaux couvrent un large éventail d’activités les plus diverses.


Vraag 9: Zijn de momenteel beschikbare instrumenten (bewakingssysteem, inbreukprocedures) voldoende of moeten er aanvullende instrumenten worden ontwikkeld, wil de Gemeenschap de naleving van de regels in het kader van VER-handel in de EU adequaat kunnen beoordelen-

Question 9: Les instruments disponibles actuellement (mécanisme de surveillance, procédures pour infraction) sont-ils suffisants, ou faut-il concevoir des instruments supplémentaires afin de permettre à la Communauté d'évaluer correctement le respect des exigences fixées dans le cadre du système d'échange de droits d'émission dans la Communauté-




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare instrumenten moeten optimaal' ->

Date index: 2023-07-22
w