Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikbare budgettaire ruimte dienen prioritaire " (Nederlands → Frans) :

Binnen de beschikbare budgettaire ruimte dienen prioritaire keuzes te worden gemaakt.

Il faudra définir des priorités dans le cadre budgétaire disponible.


De overheidsinvesteringen zijn gedaald, ondanks de beschikbare budgettaire ruimte en gunstige financieringsvoorwaarden, en de stappen die zijn gezet om de overheidsinvesteringen te verhogen, volstaan niet om het investeringstekort voor infrastructuur op te vullen.

En dépit de la marge budgétaire disponible et des conditions de financement favorables, les investissements publics ont diminué, et les mesures prises pour y remédier sont insuffisantes pour combler le déficit d’investissement dans les infrastructures.


§ 1. Met het oog op de invoering van ondersteuningsnetwerken in het basis- en secundair onderwijs kent de Vlaamse Regering jaarlijks binnen de beschikbare budgettaire ruimte personeelsomkadering onder de vorm van begeleidingseenheden, lestijden, lesuren en uren toe aan het buitengewoon onderwijs.

§ 1. Au titre de l'introduction de réseaux de soutien dans l'enseignement fondamental et secondaire, le Gouvernement flamand accorde annuellement, dans les limites des crédits budgétaires disponibles, à l'enseignement spécial un système d'encadrement des personnels sous la forme d'unités d'accompagnement, de périodes de cours, d'heures de cours et d'heures.


De aard van deze tussenkomsten is, indien het overheidsdiensten betreft, vastgelegd in besluiten die rekening dienen te houden met de beschikbare budgettaire ruimte.

La nature de ces interventions, s'il s'agit de services publics, est fixée dans des arrêtés qui doivent tenir compte des moyens budgétaires disponibles.


Steeds dienen twee faktoren te worden afgewogen : enerzijds de beschikbare budgettaire ruimte en anderzijds het verzekeren van de toegankelijkheid van de zorgen voor een zo groot mogelijk aantal burgers.

Deux facteurs doivent toujours être pris en considération : d'une part, les moyens budgétaires disponibles et, d'autre part, la garantie que les soins soient accessibles à un nombre aussi grand que possible de citoyens.


Een amendement dat door de Kamer van volksvertegenwoordigers aan het artikel 16 werd aangebracht maakt het de uitvoerende macht mogelijk in het licht van de beschikbare budgettaire ruimte deze maatregel, samen met een aantal andere maatregelen overigens, op een vroeger tijdstip te laten ingaan.

Un amendement adopté par la Chambre des représentants à l'article 16 permet au pouvoir exécutif, compte tenu de la marge budgétaire disponible, de mettre cette mesure en vigueur, ainsi que quelques autres d'ailleurs, à une date plus rapprochée.


Niet-alcoholische dranken, zoals nu reeds het geval is voor de maaltijden, kunnen ook worden onderworpen aan een verlaagd btw-tarief binnen de beschikbare budgettaire ruimte en op voorwaarde dat de Europese btw-richtlijn een dergelijke uitbreiding toestaat.

Les boissons non alcoolisées pourraient, comme c'est déjà le cas pour les repas, être soumises aussi à un taux de TVA réduit et ce, dans les limites de la marge budgétaire disponible et à condition que la directive européenne en matière de TVA autorise pareille extension.


De in fokinstellingen en toeleverende en gebruikende instellingen toegepaste huisvestings- en milieuverrijkingsstrategieën dienen erop gericht te zijn in de behoeften van de gehuisveste soort te voorzien en ervoor te zorgen dat de dieren optimaal gebruik kunnen maken van de beschikbare ruimte.

Les stratégies d'hébergement et d'enrichissement utilisées dans les établissements d'élevage, chez les fournisseurs ou par les utilisateurs devraient être conçues afin de répondre aux besoins des espèces hébergées et de garantir que les animaux puissent utiliser au mieux l'espace disponible.


De structuren dienen zo over de leefruimte te zijn verspreid dat de dieren de beschikbare ruimte optimaal kunnen gebruiken.

Les structures devraient être réparties à l'intérieur du compartiment de manière que les animaux puissent utiliser pleinement l'espace disponible.


Dezelfde beginselen inzake hoeveelheid beschikbare ruimte en de kwaliteit daarvan, milieuverrijking en andere in dit document aan de orde gestelde aspecten dienen te gelden voor inperkingssystemen zoals individueel geventileerde kooien (IVC's), hoewel daarbij in voorkomend geval, wegens het ontwerp van die systemen, een andere benadering kan zijn vereist.

Les mêmes principes concernant la qualité et le volume de l'espace, l'enrichissement de l'environnement et d'autres considérations figurant dans ce document devraient être appliqués aux systèmes d'isolement, tels que les cages individuellement ventilées (IVC), bien que la conception de ces systèmes puisse nécessiter une approche différente.


w