Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaling inzake aanvullende mogelijkheden
Beschikbare begrotingsmiddelen
Budgettaire mogelijkheden

Traduction de «beschikbare aanvullende mogelijkheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepaling inzake aanvullende mogelijkheden

règlement du mécanisme supplémentaire


beschikbare begrotingsmiddelen | budgettaire mogelijkheden

disponibilités budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanbeveling die de Commissie voorstelt, belet de lidstaten, waaronder de vijf betrokken lidstaten, niet om, in het kader van de algemene regels voor de tijdelijke herinvoering van controles aan de binnengrenzen, gebruik te maken van de daar beschikbare aanvullende mogelijkheden wanneer zich een andere ernstige bedreiging van de openbare orde of de binnenlandse veiligheid voordoet die geen verband houdt met de ernstige tekortkomingen bij het beheer van de buitengrens.

La proposition de recommandation présentée par la Commission est sans préjudice d'autres possibilités dont disposent tous les États membres, dont les cinq États membres touchés, en vertu des dispositions générales régissant la réintroduction temporaire de contrôle aux frontières intérieures en cas d'une autre menace grave pour l'ordre public ou la sécurité intérieure, non liée à des manquements graves dans la gestion de la frontière extérieure.


Met betrekking tot de aanvullende verbintenissen merkte de Commissie op dat het, gezien de internationale structuur van de producent-exporteur en de internationale structuur van zijn afnemers, onmogelijk is om alle beschikbare mogelijkheden voor kruiscompensatie te controleren.

En ce qui concerne les engagements, la Commission a relevé que, compte tenu de la structure mondiale du producteur-exportateur et de la structure mondiale de ses clients, il est impossible de contrôler toutes les possibilités disponibles de compensation croisée.


40. is het ermee eens dat prioriteit voor het gebruik van de beschikbare marge moet worden gegeven aan de financiering van aanvullende uitgaven die rechtstreeks voortvloeien uit de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de werking van de EU, maar pas na een grondige bestudering van de beschikbare middelen en behoeften en de mogelijkheden voor verdere besparingen door alle instellingen;

40. reconnaît qu'il convient de consacrer en priorité la marge disponible au financement des dépenses supplémentaires résultant directement de l'entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l'Union, mais uniquement après examen détaillé des ressources et des besoins actuels et des possibilités d'économies supplémentaires par toutes les institutions;


39. is het ermee eens dat prioriteit voor het gebruik van de beschikbare marge moet worden gegeven aan de financiering van aanvullende uitgaven die rechtstreeks voortvloeien uit de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de werking van de EU, maar pas na een grondige bestudering van de beschikbare middelen en behoeften en de mogelijkheden voor verdere besparingen door alle instellingen;

39. reconnaît qu'il convient de consacrer en priorité la marge disponible au financement des dépenses supplémentaires résultant directement de l'entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, mais uniquement après examen détaillé des ressources et des besoins réels et des possibilités d'économies supplémentaires par toutes les institutions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. is het ermee eens dat prioriteit voor het gebruik van de beschikbare marge moet worden gegeven aan de financiering van aanvullende uitgaven die rechtstreeks voortvloeien uit de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de werking van de EU, maar pas na een grondige bestudering van de beschikbare middelen en behoeften en de mogelijkheden voor verdere besparingen door alle instellingen;

40. reconnaît qu'il convient de consacrer en priorité la marge disponible au financement des dépenses supplémentaires résultant directement de l'entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l'Union, mais uniquement après examen détaillé des ressources et des besoins actuels et des possibilités d'économies supplémentaires par toutes les institutions;


Ook dient te worden overwogen hoe aanvullende onderwijsondersteuning kan worden verleend, bijvoorbeeld in de vorm van mentorschap of bijlessen, voorlichting aan zowel leerlingen als ouders over de binnen het onderwijssysteem voor hen beschikbare mogelijkheden, of het oprichten van naschoolse studie- en huiswerkcentra in partnerschap met verenigingen van ouders of uit de gemeenschappen.

Il convient également de réfléchir aux moyens d'apporter un soutien scolaire supplémentaire, par exemple sous la forme de dispositifs d'encadrement et de tutorat, de conseiller tant les élèves que les parents sur les possibilités dont ils disposent au sein du système éducatif, ou d'organiser des centres d'aide à l'apprentissage et aux devoirs après les heures de classe normales, en partenariat avec les associations de parents d'élèves et des communautés concernées.


– gezien de brief van Commissielid Benita Ferrero Waldner d.d. 23 juni 2006 met een nadere uiteenzetting van de kredieten die voor de verschillende instrumenten zijn toegewezen, waarin de Commissie aangeeft bereid te zijn alle nodige initiatieven te nemen om via de verschillende beschikbare budgettaire mogelijkheden - waaronder de reserve voor noodhulp en het flexibiliteitsinstrument - te zorgen voor aanvullende kredieten voor het stabiliteitsinstrument als de fondsen daarvan ontoereikend mochten blijken,

— vu la lettre de M Ferrero Waldner, membre de la Commission, en date du 23 juin 2006, détaillant les affectations financières des différents instruments et faisant part de la volonté de la Commission de prendre toutes les initiatives nécessaires pour garantir, au moyen des diverses options budgétaires disponibles, y compris la réserve d'aide d'urgence et l'instrument de flexibilité, des moyens supplémentaires pour l'instrument de stabilité, si ses ressources devaient se révéler insuffisantes,


– gezien de brief van Commissielid Benita Ferrero Waldner d.d. 23 juni 2006 met een nadere uiteenzetting van de kredieten die voor de verschillende instrumenten zijn toegewezen, waarin de Commissie aangeeft bereid te zijn alle nodige initiatieven te nemen om via de verschillende beschikbare budgettaire mogelijkheden - waaronder de reserve voor noodhulp en het flexibiliteitsinstrument - te zorgen voor aanvullende kredieten voor het stabiliteitsinstrument als de fondsen daarvan ontoereikend mochten blijken,

— vu la lettre de M Ferrero Waldner, membre de la Commission, en date du 23 juin 2006, détaillant les affectations financières des différents instruments et faisant part de la volonté de la Commission de prendre toutes les initiatives nécessaires pour garantir, au moyen des diverses options budgétaires disponibles, y compris la réserve d'aide d'urgence et l'instrument de flexibilité, des moyens supplémentaires pour l'instrument de stabilité, si ses ressources devaient se révéler insuffisantes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare aanvullende mogelijkheden' ->

Date index: 2025-02-23
w