Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikbaarheid van radiofrequenties afhankelijk zullen " (Nederlands → Frans) :

Indien dit realistisch en haalbaar blijkt (afhankelijk van de beschikbaarheid van de gegevens), zullen de gedefinieerde doelstellingen en indicatoren ook gebruikt kunnen worden in het kader van het NHP.

Si cela s'avère réaliste et faisable (en fonction de la disponibilité des données), les objectifs et indicateurs définis pourront également être utilisés dans le cadre du PNR.


Zo zijn gesprekken gepland tussen december 2015 en eind januari 2016 en, afhankelijk van de kandidaten en hun beschikbaarheid, zullen de aanwervingen zo snel mogelijk gebeuren.

Des entretiens sont ainsi prévus entre décembre 2015 et fin janvier 2016 et, en fonction des candidats et de leur disponibilité, les recrutements auront lieu dès que possible.


J. overwegende dat de voedselproductie niet alleen afhankelijk is van voldoende landoppervlakte, maar ook van factoren zoals klimaat, water, energie en de beschikbaarheid van productiemiddelen; dat deze basishulpbronnen in de toekomst schaarser zullen zijn en dat dit gebrek aan hulpbronnen waarschijnlijk een nadelig effect zal hebben op de hogere eisen die aan het agrarisch landgebruik, de productie en levensvatbaarheid worden ges ...[+++]

J. considérant que la production de nourriture ne dépend pas seulement d'une surface suffisante mais également de facteurs comme le climat, l'eau, l'énergie et l'accès à des nutriments; considérant que les ressources de base comme l'eau, la nourriture et l'énergie ne seront pas plus abondantes à l'avenir et que cette pénurie de ressources aura probablement des effets négatifs sous forme de pressions accrues sur l'utilisation des terres, la production et la viabilité de l'agriculture;


J. overwegende dat de voedselproductie niet alleen afhankelijk is van voldoende landoppervlakte, maar ook van factoren zoals klimaat, water, energie en de beschikbaarheid van productiemiddelen; dat deze basishulpbronnen in de toekomst schaarser zullen zijn en dat dit gebrek aan hulpbronnen waarschijnlijk een nadelig effect zal hebben op de hogere eisen die aan het agrarisch landgebruik, de productie en levensvatbaarheid worden ge ...[+++]

J. considérant que la production de nourriture ne dépend pas seulement d'une surface suffisante mais également de facteurs comme le climat, l'eau, l'énergie et l'accès à des nutriments; considérant que les ressources de base comme l'eau, la nourriture et l'énergie ne seront pas plus abondantes à l'avenir et que cette pénurie de ressources aura probablement des effets négatifs sous forme de pressions accrues sur l'utilisation des terres, la production et la viabilité de l'agriculture;


Overwegende dat Beschikking nr. 676/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een regelgevingskader voor het radiospectrumbeleid in de Europese Gemeenschap (Radiospectrumbeschikking) relevant is, aangezien ruimtesystemen en -toepassingen altijd van de beschikbaarheid van radiofrequenties afhankelijk zullen zijn,

CONSIDÉRANT que la décision n° 676/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne (décision dite du «spectre radioélectrique» ) est pertinente étant donné que tout système ou application spatiale sera tributaire de la disponibilité de fréquences radioélectriques,


7. is ervan overtuigd dat er als gevolg van de toegenomen technologische convergentie spoedig nieuwe multiplay-pakketten zullen worden aangeboden die innovatieve technologieën en diensten bevatten, en merkt tegelijkertijd op dat de opkomst van die aanbiedingen sterk afhankelijk is van de beschikbaarheid van kostbaar spectrum alsmede van nieuwe interactieve technologieën die naadloze interoperabiliteit, connectiviteit en dekking mogelijk maken, zoals mo ...[+++]

7. est convaincu que de nouvelles offres multiplay, fondées sur des technologies et des services innovants, pourront bientôt voir le jour en raison des progrès de la convergence technologique et observe en même temps que l'émergence de ces offres dépend étroitement de la disponibilité de portions utilisables du spectre ainsi que de nouvelles technologies interactives permettant une interopérabilité, une connectivité et une couverture parfaites, telles que les technologies multimédias mobiles et les technologies d'accès sans fil à haut débit; ...[+++]


Ik ondersteun zonder enig voorbehoud het voorstel van de Commissie om een programma te lanceren voor de implementatie van coöperatieve rijsystemen en om zekerheid te bieden omtrent de beschikbaarheid van de relevante radiofrequenties, waarvan de voordelen in verschillende landen tijdens experimenten al zichtbaar zijn en waarmee met alle kosten meegerekend resultaten op de lange termijn zullen worden geboekt.

Je soutiens sans réserve la proposition de la Commission qui consiste à lancer un programme de mise en œuvre de systèmes de conduite coopératifs et de garantie du spectre radioélectrique concerné, dont les avantages ressortent clairement lors des phases expérimentales menées dans les différents pays et qui, au terme de l'investissement financier nécessaire, produira des résultats dans le long terme.


Daar de beschikbaarheid van geïnformatiseerde boordtabellen afhankelijk is van de integrale realisatie van het strategisch informaticaplan, kan evenwel niet gegarandeerd worden dat deze metingen in eerste fase reeds zullen kunnen worden uitgevoerd aan de hand van informaticatoepassingen.

Vu le fait que la disponibilité de tableaux de bord informatisés dépend de la réalisation intégrale du plan informatique stratégique, il n'est pas garanti que les tableaux de bord pourront, dans une première phase être faits par une application informatique.


Met inachtneming van de Phare-programmeringsprocedures zullen - afhankelijk van de beschikbaarheid van de respectieve begrotingskredieten - voor 2001 de resterende 50 % en voor 2002 de resterende 40 % worden bekostigd van Litouwens jaarlijkse Phare-toewijzingen.

Sous réserve de procédures de programmation Phare distinctes, les 50 % restants seront prélevés de la dotation annuelle Phare de la Lituanie - pour autant que les crédits budgétaires correspondants soient disponibles pour l'année 2001; 40 % pour l'année 2002.


Met inachtneming van de Phare-programmeringsprocedures zullen - afhankelijk van de beschikbaarheid van de respectieve begrotingskredieten - voor 2001 de resterende 50 % en voor 2002 de resterende 40 % worden bekostigd van Estlands jaarlijkse Phare-toewijzingen.

Sous réserve de procédures de programmation Phare distinctes, les 50 % restants seront prélevés de la dotation annuelle Phare de l'Estonie - pour autant que les crédits budgétaires correspondants soient disponibles pour l'année 2001, 40 % pour l'année 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbaarheid van radiofrequenties afhankelijk zullen' ->

Date index: 2021-07-11
w