Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren
Te weten
Werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

Traduction de «beschikbaar was namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

revenu national disponible brut | RNDB [Abbr.]


werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

travailler avec des services en ligne mis à la disposition de clients


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

gérer les informations relatives au projet


bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling

spécialité d'articles vendus aux enchères
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op deze terugvordering moeten de Franse autoriteiten bovendien het steunbedrag vermeerderen met de terugvorderingsrente die betaalbaar is vanaf de datum waarop de onverenigbare steun voor de onderneming beschikbaar was, namelijk op de datum waarop de termijn voor de betaling van de vennootschapsbelasting voor het belastingjaar 1997 is verstreken, tot de datum van daadwerkelijke terugbetaling van de steun (49), overeenkomstig hoofdstuk V van Verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie (50).

Aux fins de cette récupération, les autorités françaises doivent en outre ajouter au montant de l'aide les intérêts de récupération courant à compter de la date à laquelle l'aide incompatible a été mise à la disposition de l'entreprise, à savoir à la date d'exigibilité du paiement de l'impôt sur les sociétés au titre de l'exercice fiscal 1997, et ce jusqu'à sa récupération effective (49), conformément au chapitre V du règlement (CE) no 794/2004 de la Commission (50).


Er werd daarom ook gezocht naar een objectief beschikbaar gegeven, namelijk het aantal processen-verbaal opgemaakt door de politiediensten. Correctie was hierdoor mogelijk.

On s'est donc tourné aussi vers une donnée objective disponible, à savoir le nombre de procès-verbaux dressés par les services de police, ce qui a permis d'apporter un correctif.


I. overwegende dat er nieuwe vaccins nodig zijn, daar sinds 1921 maar één enkel type vaccin beschikbaar is, namelijk BCG, dat onvoldoende werkzaam is en alleen heel jonge kinderen beschermt (kindertuberculose),

I. considérant que de nouveaux vaccins sont nécessaires étant donné qu'un seul type de vaccin est disponible depuis 1921, le BCG, qui n'est pas assez efficace et qui ne protège que les très jeunes enfants (tuberculose pédiatrique),


I. overwegende dat er nieuwe vaccins nodig zijn, daar sinds 1921 één enkel type vaccin beschikbaar is, namelijk BCG, dat onvoldoende werkzaam is en alleen heel jonge kinderen beschermt (kindertuberculose),

I. considérant que des nouveaux vaccins sont nécessaires, vu qu'un seul type de vaccin est disponible depuis 1921, le BCG, qui n'est pas assez efficace et qui ne protège que les très jeunes enfants (tuberculose pédiatrique),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie merkte op dat de belastingafschrijving slechts voor een bepaalde categorie ondernemingen beschikbaar was, namelijk ondernemingen die bepaalde deelnemingen verwerven, welke minstens 5 % van het aandelenkapitaal van een doelonderneming bedragen, en alleen ten aanzien van buitenlandse doelondernemingen die aan de criteria van artikel 21, lid 1, van de TRLIS beantwoorden.

La Commission a estimé que l’amortissement fiscal s’appliquait seulement à une catégorie particulière d’entreprises, à savoir celles qui prennent certaines participations s’élevant au moins à 5 % du capital social de l’entreprise acquise, et uniquement par rapport à des entreprises étrangères à la condition que les critères prévus à l’article 21, paragraphe 1, du TRLIS soient remplis.


Zeven commissies zijn nagegaan of er naar geslacht uitgesplitste gegevens of statistieken beschikbaar zijn, namelijk: AGRI, EMPL, ENVI, PECH, REGI, SEDE en TRAN.

Sept commissions ont vérifié la disponibilité des données ou statistiques ventilées par le sexe, à savoir: AGRI, EMPL, ENVI, PECH, REGI, SEDE et TRAN.


Bij het beoordelen of de veronderstelling dat de continuïteit van de entiteit gewaarborgd is al dan niet geëigend is, moet het management rekening houden met alle informatie die voor de toekomst beschikbaar is, namelijk voor een periode van ten minste twaalf maanden vanaf het einde van de verslagperiode.

Pour évaluer si l’hypothèse de continuité d’exploitation est appropriée, la direction prend en compte toutes les informations dont elle dispose pour l’avenir, qui s’étale au minimum, sans toutefois s’y limiter, sur douze mois à compter de la fin de la période de reporting.


Anderzijds zijn er twee vlootsegmenten waarover nauwelijks evaluatiegegevens beschikbaar zijn, namelijk de demersale garnaaltrawlers (Spaans) en de zwaardvisvisserij met de drijvende beug (Spaans, Portugees).

Par ailleurs, il existe deux segments pour lesquels, selon l'évaluation, les informations sont rares, voire inexistantes, à savoir les chalutiers démersaux pour la pêche à la crevette (espagnols) et les palangriers de surface pour la pêche à l'espadon (espagnols et portugais).


8. is verheugd dat door de invoering van de Code twee soorten geharmoniseerde precontractuele voorlichting - inclusief nuttige definities - beschikbaar zijn, namelijk algemene en op de persoonlijke situatie toegesneden voorlichting in de vorm van een "Europees gestandaardiseerd informatieblad",

8. se félicite du fait que le code prévoit la fourniture de deux séries d'informations précontractuelles harmonisées, assorties de définitions utiles, à savoir des informations de caractère général et des informations personnalisées présentées sous la forme d'une "fiche européenne d'information standardisée";


Tijdens de laatste periode waarvoor gegevens beschikbaar zijn, namelijk 1996 tot 1998, bedroeg de steun 22% van de toegevoegde waarde.

Au cours de la dernière période pour laquelle on dispose de données (1996-1998), le chiffre correspondant était de 22%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbaar was namelijk' ->

Date index: 2025-10-15
w