Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikbaar waren zodat " (Nederlands → Frans) :

In het bijzonder werd aangevoerd dat de bedrijfstak van de Unie OBS beschikbaar stelde aan haar eigen downstreamproductieondernemingen voor lagere prijzen dan de prijzen voor niet-verbonden ondernemingen en hen aldus binnen de groep "subsidieerde", zodat ze in staat waren hun concurrenten binnen het downstreamsegment te onderbieden.

Il a été soutenu, en particulier, que l'industrie de l'Union proposait des produits ARO aux sociétés qu'elle possède en aval à des prix inférieurs à ceux facturés aux sociétés indépendantes, et qu'elle les "subventionnait" donc au sein du groupe et leur permettait de vendre moins cher que les concurrents du segment en aval.


Bij het Building Committee was er bij voorbeeld op 22 en 23 april 2008 geen Zweedse vertolking, hoewel de deelnemers aan de bijeenkomst hun aanwezigheid twee maanden van tevoren hadden aangekondigd en hoewel er drie personen aanwezig waren, zodat voldaan was aan de huidige eisen van de Commissie voor het beschikbaar stellen van vertolking.

Par exemple, aucune interprétation suédoise n'était prévue pour la réunion du comité de la construction qui s'est tenue les 22 et 23 avril 2008, alors que les trois participants suédois avaient annoncé leur présence deux mois à l'avance, se conformant ainsi aux conditions mises désormais par la Commission pour assurer l'interprétation.


In verband met het Duitse systeem was er ook een ander probleem, namelijk dat er onvoldoende apparaten beschikbaar waren, zodat de vrachtrijders in diverse landen deze apparaten niet konden laten installeren.

Toujours au sujet du système allemand, il y avait un autre problème, ? savoir qu’il n’y avait pas suffisamment de boîtiers, ce qui a eu pour conséquence que, dans plusieurs pays, les transporteurs n’ont pas su faire installer ces boîtiers.


Op 15 december 2004 bestemde de ordonnateur – nadat er extra middelen beschikbaar waren gekomen – nog eens 6,6 miljoen euro voor de oproep tot het indienen van voorstellen voor 2004, zodat alle 12 projecten op de reservelijst gefinancierd konden worden.

Le 15 décembre 2004, après la mise à disposition de fonds supplémentaires, l'ordonnateur a attribué 6,6 millions d'euros supplémentaires à l'appel de propositions 2004, ce qui a permis de financer la totalité des 12 projets de la liste de réserve.


Op 15 december 2004 bestemde de ordonnateur – nadat er extra middelen beschikbaar waren gekomen – nog eens 6,6 miljoen euro voor de oproep tot het indienen van voorstellen voor 2004, zodat alle 12 projecten op de reservelijst gefinancierd konden worden.

Le 15 décembre 2004, après la mise à disposition de fonds supplémentaires, l'ordonnateur a attribué 6,6 millions d'euros supplémentaires à l'appel de propositions 2004, ce qui a permis de financer la totalité des 12 projets de la liste de réserve.


Via ons bureau voor humanitaire hulp, ECHO, waren wij een van de eerste organisaties die op de ramp reageerden. Wij hebben 23 miljoen euro aan humanitaire steun overgemaakt aan het Rode Kruis en andere partners zodat in essentiële behoeften kon worden voorzien. Op de dag van de ramp zelf was al 3 miljoen euro beschikbaar.

Par le biais d’ECHO, notre office d’aide humanitaire, nous étions l’une des premières organisations à réagir à la catastrophe en apportant 23 millions d’euros - dont 3 millions le jour même de la catastrophe - d’aide humanitaire à la Croix-Rouge et à d’autres partenaires pour répondre aux besoins élémentaires.


Voor 29,6 miljard EUR waren betalingsverplichtingen aangegaan, zodat nog een bedrag van 2,75 miljard EUR beschikbaar bleef voor nieuwe vastleggingen.

Sur ce total, 29,6 milliards avaient été engagés, ce qui laissait un montant de 2,75 milliards d'euros pour les nouveaux engagements.


De lidstaten waren van mening dat de vaststelling van maximale grenswaarden zonder een risicobeoordeling voorbarig zou zijn, zodat de besprekingen zullen worden hervat zodra de risicobeoordeling van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid beschikbaar komt.

Les États membres ont estimé qu'il serait prématuré de fixer des limites maximales avant de disposer d'une évaluation; les discussions reprendront donc dès que l'AESA aura communiqué l'évaluation des risques.


In dit dossier was er een bijkomend gegeven dat de lokalen niet alle op hetzelfde moment waren vrijgemaakt, zodat men zich aanvankelijk geconcentreerd heeft op het gelijkvloers, waar vooral zalen zijn die direct beschikbaar waren.

Dans ce dossier il y avait une donnée supplémentaire: les locaux n'étaient pas tous libres au même moment, ainsi on s'est concentré, au départ, au rez de chaussée où se trouve la plupart des salles qui étaient directement disponibles.


Deze financiële middelen waren eind 2009 beschikbaar, zodat in december 2009 een groot aantal betalingen uitgevoerd werden.

Ces moyens financiers étaient disponibles fin 2009, de sorte qu'un grand nombre de paiements a repris en décembre 2009.


w