Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikbaar waren dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Deze responsabiliseringsbijdrage is niet verschuldigd wanneer er gedurende een jaar, te rekenen vanaf de eerste aanvraag tot het bekomen van de inkomensgarantieuitkering door de betrokken deeltijdse werknemer met behoud van rechten, geen bijkomende uren beschikbaar waren in dezelfde functie als uitgeoefend door de betrokken deeltijdse werknemer met behoud van rechten.

Cette cotisation de responsabilisation n'est pas due si aucune heure complémentaire n'était disponible durant une année, à dater de la première demande d'obtention de l'allocation de garantie de revenus par le travailleur à temps partiel avec maintien des droits, dans la même fonction que celle exercée par le travailleur à temps partiel avec maintien des droits concerné.


4. stelt voor dat in elke parlementaire commissie de voorzitter, een van de ondervoorzitters of een specifiek lid tot taak krijgt om, in coördinatie met de andere commissies, de leden steun te verlenen en een coherente aanpak met betrekking tot gedelegeerde en uitvoeringshandelingen te waarborgen; wijst erop dat de rapporteur voor de basiswetgevingshandeling, voor zover deze beschikbaar is, automatisch ook rapporteur voor de follow-up ervan zou moeten worden en op gezette tijden verslag zou moeten uitbrengen aan de commissie; is van oordeel dat er, wanneer zulks dienstig is, een regeling moet worden getroffen om continuïteit in de toetsing mogelijk te m ...[+++]

4. propose qu'au sein de chaque commission parlementaire, le président, un des vice-présidents ou un membre compétent en la matière soit chargé d'apporter un soutien aux membres et de garantir la cohérence des actes délégués et d'exécution, en collaboration avec les autres commissions; indique que le rapporteur de l'acte de base devrait, si possible, automatiquement jouer le rôle de rapporteur pour son suivi et informer périodiquement la commission des progrès réalisés; estime que, le cas échéant, des dispositions devraient être prises pour assurer la continuité de l'exercice de contrôle en nommant à nouveau des membres qui ont partici ...[+++]


Overeenkomstig artikel 11, lid 9, van de basisverordening is op dezelfde wijze te werk gegaan als bij het oorspronkelijk onderzoek, voor zover de omstandigheden niet waren gewijzigd of voor zover de informatie beschikbaar was.

Conformément à l’article 11, paragraphe 9, du règlement de base, la méthode utilisée a été la même que lors de l’enquête initiale lorsque les circonstances n’avaient pas changé ou que les informations avaient été communiquées.


1. Hoe evolueerde het totale aantal opvangplaatsen voor minderjarige asielzoekers; hoeveel plaatsen waren er achtereenvolgens jaarlijks beschikbaar voor deze groep, in 2009, in 2010 en in de periode januari-oktober 2011 en per maand, in dezelfde periode?

1. En 2009, 2010 et de janvier à octobre 2011, comment a évolué le nombre total de places d'accueil destinées aux demandeurs d'asile mineurs ; pour la période concernée, combien de places ont été réservées à ce groupe par an et par mois?


Aangezien geen gegevens voor de binnenlandse markt beschikbaar waren betreffende verkopen van het soortgelijke product door andere producenten of verkopen in dezelfde sector, oordeelde de Commissie dat de verkoopkosten en de algemene en administratieve uitgaven alsmede de winst die worden gebruikt om de normale waarde te berekenen, moesten worden vastgesteld volgens "elke andere redelijke methode", zoals bepaald in artikel 2, lid 6, onder c), van de basisverordening.

Puisqu'aucune information concernant soit des ventes de produits similaires effectuées par d'autres producteurs, soit des ventes réalisées dans le même secteur d'activité économique n'était disponible pour le marché intérieur, la Commission a jugé que les frais de vente, les dépenses administratives et autres frais généraux ainsi que le bénéfice nécessaires pour construire la valeur normale devaient être établis sur la base de «toute méthode raisonnable» conformément à l'article 2 paragraphe 6 point c) du règlement de base.


(8) Volgens Løgstør zijn er, nog afgezien van Duitsland, gesprekken geweest voor Nederland, Oostenrijk en Zweden, maar daarover zijn, behalve het feit dat de deelnemers dezelfde waren, geen nadere gegevens beschikbaar.

(8) Selon Løgstør, des discussions ont eu lieu non seulement pour l'Allemagne, mais aussi pour les Pays-Bas, l'Autriche et la Suède mais, à part le fait que les participants étaient les mêmes, aucune autre information n'est connue.


Het is dus niet uit te sluiten dat de bijwerkingen van Comext ten opzichte van de eerste gegevens die reeds eind 2013 beschikbaar waren dezelfde trend vertonen.

Il ne faut dès lors pas exclure que les mises à jour du Comext, par rapport aux premières données déjà disponibles fin 2013, puissent montrer une tendance similaire.


Op grond van de cijfers die eind oktober 2009 beschikbaar waren, kan ik bijvoorbeeld bevestigen dat deze kortingen met 61 % stegen ten opzichte van dezelfde periode vorig jaar, tot 55 miljoen.

Je vous confirme ainsi, sur base des chiffres disponibles à la fin octobre 2009 que ces réductions ont progressé de 61% par rapport à la même période l'année dernière pour atteindre 55 millions.


De exacte cijfers voor 1999, 2000 en 2001 kunnen niet meer worden achterhaald maar zijn van dezelfde orde als in 2002. e) Momenteel bezit het documentatiecentrum 17 cd-rom's. f) Zie 1, d). g) Het documentatiecentrum stelt geen cd-rom's beschikbaar via een intern netwerk. h) In 2001 waren er 2 259 bezoekers. i) In 2000 waren er 2 074 bezoekers.

Les chiffres exacts pour 1999, 2000 et 2001 ne peuvent plus être retrouvés, mais ils sont du même ordre de grandeur qu'en 2002. e) Actuellement le centre de documentation possède 17 cd-rom. f) Voir point 1, d). g) Le centre de documentation ne propose aucuncd-rom sur un réseau interne. h) En 2001, il y eut 2 259 visiteurs. i) En 2000, il y eut 2 074 visiteurs.


w