Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezet maken
Niet-beschikbaar maken
Regeling voor het beschikbaar maken van voedselhulp

Vertaling van "beschikbaar maken vooral " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


bezet maken | niet-beschikbaar maken

mise en occupation | mise en occupation d'un circuit | mise hors-service d'un circuit


regeling voor het beschikbaar maken van voedselhulp

procédure de mobilisation de l'aide alimentaire


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adol ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Strenge maatregelen en overleg met andere landen ­ eerst op Europees en later op mondiaal niveau ­ zijn noodzakelijk, vooral omdat de informatiesnelwegen de gegevens wereldwijd beschikbaar maken (S. Gagne, « La protection juridique de la réalité virtuelle ou l'imbroglio juridique dans l'univers de l'électro-bohème » in les Cahiers de propriété intellectuelle, janvier 1995, vol. 7, nº 2, blz. 181 e.v.).

Des mesures strictes devront être adoptées; mais une concertation avec les autres pays ­ au niveau européen dans un premier temps et au niveau mondial ensuite ­ sera particulièrement nécessaire puisque le propre des autoroutes de l'information est de rendre disponible partout dans le monde une donnée ou une information (S. Gagne, « La protection juridique de la réalité virtuelle ou l'imbroglio juridique dans l'univers de l'électro-bohème » in les Cahiers de propriété intellectuelle, janvier 1995, vol. 7, nº 2, p. 181 et suivantes).


Na kwalitatieve selectie waarbij vooral de expertise op het gebied van sociale wetgeving bewezen moet worden evenals de capaciteit met betrekking tot de constante beschikbaar- en bereikbaarheid van het kantoor en het gebruik van geschikte elektronische middelen voor informatie-uitwisseling, worden de geselecteerde kandidaten in kennis gesteld van de contractsvoorwaarden en worden zij uitgenodigd hun definitieve inschrijving over te maken.

À l'issue d'une sélection qualitative devant démontrer surtout l'expertise sur le plan de la législation sociale ainsi que la capacité relative à la disponibilité et l'accessibilité constantes et l'utilisation de moyens informatiques appropriés d'échange d'informations, les candidats sélectionnés sont informés des conditions contractuelles et sont invités à introduire leur soumission définitive.


Onder de nieuwe principes die de herziene Overeenkomst van Kyoto regelen, kan men vooral de verbintenis van de douane vermelden de geïnformatiseerde systemen maximaal te gebruiken, de technieken van risicobeheer toe te passen, de beschikbare inlichtingen voor de aankomst van de goederen te gebruiken teneinde selectieprogramma's toe te passen, om gecoördineerde tussenkomsten met andere instellingen te voorzien, om de inlichtingen betreffende de voorwaarden, wetgevingen, regels en reglementen gemakkelijker beschikbaar te maken en om een ...[+++]

Parmi les nouveaux principes régissant la Convention de Kyoto révisée, on peut citer principalement l'engagement de la douane à utiliser au maximum les systèmes informatisés, à appliquer les techniques de gestion des risques, à utiliser les renseignements disponibles avant l'arrivée des marchandises afin d'appliquer des programmes de sélectivité, à prévoir des interventions coordonnées avec d'autres institutions, à rendre facilement accessibles les renseignements concernant les conditions, législations, règles et règlements et à instaurer une concertation avec les milieux commerciaux.


Onder de nieuwe principes die de herziene Overeenkomst van Kyoto regelen, kan men vooral de verbintenis van de douane vermelden de geïnformatiseerde systemen maximaal te gebruiken, de technieken van risicobeheer toe te passen, de beschikbare inlichtingen voor de aankomst van de goederen te gebruiken teneinde selectieprogramma's toe te passen, om gecoördineerde tussenkomsten met andere instellingen te voorzien, om de inlichtingen betreffende de voorwaarden, wetgevingen, regels en reglementen gemakkelijker beschikbaar te maken en om een ...[+++]

Parmi les nouveaux principes régissant la Convention de Kyoto révisée, on peut citer principalement l'engagement de la douane à utiliser au maximum les systèmes informatisés, à appliquer les techniques de gestion des risques, à utiliser les renseignements disponibles avant l'arrivée des marchandises afin d'appliquer des programmes de sélectivité, à prévoir des interventions coordonnées avec d'autres institutions, à rendre facilement accessibles les renseignements concernant les conditions, législations, règles et règlements et à instaurer une concertation avec les milieux commerciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. is tevreden over de door de Commissie ontwikkelde databank over nationale wetgevingen en jurisprudentie inzake oneerlijke handelspraktijken en meent dat deze databank een nuttig instrument is om de consumenten beter te informeren; betreurt het dat deze enkel in het Engels beschikbaar is; vraagt de Commissie het aantal talen waarin deze database beschikbaar is, gestaag te doen toenemen en de zichtbaarheid ervan te bevorderen, vooral bij marktdeelnemers; roept de Commissie op daarnaast aanvullende instrumenten te overwegen om kmo's be ...[+++]

21. accueille favorablement la banque de données sur la législation nationale et la jurisprudence en matière de pratiques commerciales déloyales et en reconnait l'utilité afin d'augmenter le nombre d'informations à disposition des consommateurs; regrette que celle-ci ne soit disponible qu'en anglais; demande à la Commission d'accroître progressivement le nombre de langues dans lesquelles la base de données est disponible et de développer sa visibilité, en particulier auprès des acteurs économiques; demande à la Commission d'envisager également la mobilisation d'instruments supplémentaires pour sensibiliser les PME aux pratiques commer ...[+++]


Om de handel ofwel de toeleveringsketen transparanter te maken, vooral wat e-handel betreft, moeten wij ervoor zorgen dat de contactgegevens van handelaren beschikbaar zijn, zodat de consument zo nodig direct contact met hen kan opnemen.

Aux fins d’améliorer la transparence du commerce, ou de la chaîne d’approvisionnement, en particulier dans le commerce électronique, nous devons veiller à ce que les coordonnées des professionnels soient à la disposition du consommateur pour que celui-ci soit en mesure de le contacter directement le cas échéant.


8. verzoekt de Commissie een uitbreiding te overwegen van de Europese financieringsmogelijkheden uit het Europees Sociaal Fonds en het Europees Integratiefonds, en deze fondsen een meer strategische focus te geven zodat zij een rol kunnen spelen in de integratie en herintegratie op de arbeidsmarkt van vrouwen uit etnische minderheden, vooral in tijden van economische crisis; benadrukt dat het belangrijk is in verband met het Integratiefonds onderscheid te maken tussen migranten en etnische minderheden en vraagt de Commissie maatregel ...[+++]

8. demande à la Commission d'envisager l'élargissement des possibilités de financement accordé par l'UE au titre du Fonds social européen et du Fonds européen d'intégration et de leur donner une position plus stratégique afin qu'ils puissent jouer un rôle dans l'insertion et la réinsertion des femmes appartenant à des groupes ethniques minoritaires sur le marché du travail, en particulier en période de crise économique; souligne l'importance de faire une différence entre les groupes de migrants et les groupes ethniques minoritaires dans le contexte du Fonds européen d'intégration et invite instamment la Commission à mettre en place des ...[+++]


Daarom is de boodschap die we vanavond moeten afgeven dat we ons inzetten voor het beschikbaar maken van behandeling en voor tests in een vroeg stadium, maar we moeten vooral ook zeggen – en ik wil nog wijzen op het briljante en uitstekende werk dat de heer Bowis heeft verricht als minister van Volksgezondheid in een conservatieve regering – dat wat met jou gebeurt ook met mij kan gebeuren, of met mijn zoon of dochter.

C’est pourquoi le message que nous devons faire passer ce soir est que nous nous engageons à favoriser le dépistage précoce et à garantir la disponibilité des traitements, mais au-delà de cela, et de l’excellent travail accompli par M. Bowis en tant que ministre de la santé au sein d’un gouvernement conservateur, nous devons affirmer que ce qui vous arrive est aussi grave que si ça m’arrivait à moi, à ma fille ou à mon fils.


Dit verslag brengt enkele verbeteringen aan in de door de Europese Commissie voorgestelde tekst, vooral door in het financieel reglement van deze organen de verplichting op te nemen dat zij op hun websites gegevens beschikbaar maken over de begunstigden van middelen uit hun begroting.

Ce rapport améliore quelque peu le texte proposé par la Commission européenne, en particulier en incluant dans les statuts financiers de ces organes l’obligation de rendre accessibles sur leurs sites web des informations relatives aux bénéficiaires des fonds dérivés de leurs budgets.


Dankzij het programma kan het Europees jeugdbeleid op nationaal vlak worden uitgevoerd. Het nationaal agentschap speelt daarbij in Polen een zeer belangrijke rol (.) JiA is het belangrijkste instrument om niet-formeel onderwijs in Polen te promoten en te implementeren (.) Het moet op bepaalde gebieden (multilaterale uitwisselingen met vooral landen die geen lid van de EU zijn) voor geen enkel ander programma onderdoen (.) Het biedt ruime ontwikkelingskansen voor jongerenorganisaties, zowel op het gebied van medefinanciering als op het punt van de persoonlijke ontwikkeling van werknemers" (PL) "Het grote aanbod aan acties en activiteiten ...[+++]

Il permet la mise en œuvre de la politique européenne [de la jeunesse] au niveau national, ce qui fait de l’AN un acteur très important dans ce domaine en Pologne. [.] C’est l’instrument le plus important pour la promotion et la mise en œuvre de l’éducation non formelle en Pologne. [.] Dans certains domaines, il est irremplaçable (échanges multilatéraux, notamment avec les pays tiers). [.] [Il] offre des possibilités de développement importantes aux organisations de jeunesse, tant par la grande variété des possibilités de cofinancement que par le développement personnel de leurs membres» (PL). «Grâce à un large éventail d’actions et de types d’activités, les groupes cibles disposent de différentes possibilités que n’offre pas le système nat ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bezet maken     niet-beschikbaar maken     beschikbaar maken vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbaar maken vooral' ->

Date index: 2021-05-15
w