Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikbaar is aangezien alleen geselecteerde » (Néerlandais → Français) :

Gezien het feit dat in deze procedure geen nieuwe relevante informatie is verstrekt die deze conclusie zou ontkrachten, wordt vastgesteld dat de regeling niet algemeen beschikbaar is, aangezien alleen geselecteerde sectoren/ondernemingen/projecten ervoor in aanmerking komen.

Attendu qu'aucune nouvelle information pertinente susceptible de réfuter cette conclusion n'a été fournie au cours de la présente procédure, il est établi que le programme n'est pas accessible de manière générale, puisque seules les industries/entreprises/projets sélectionnés sont éligibles.


Duitsland heeft verklaard dat deze gegevens niet beschikbaar waren, aangezien voor de berekening van de kortingen voor de jaren 2013 en 2014 alleen gebruik is gemaakt van de bruto toegevoegde waarde tegen marktprijzen van het meest recente bedrijfsjaar waarvoor de gegevens beschikbaar waren (nl. 2011 en 2012).

L'Allemagne a expliqué que de telles données n'étaient pas disponibles parce que les demandes de réductions pour les années 2013 et 2014 étaient fondées sur la VAB aux prix du marché de l'exercice le plus récent pour lequel étaient disponibles des données (c'est-à-dire 2011 et 2012).


Ten tijde van dit verslag waren er alleen gegevens beschikbaar voor het jaar 2013. Dat betekent dat er slechts een gedeeltelijke analyse kan worden gemaakt, aangezien de overeenkomst pas sinds maart 2013 wordt toegepast voor Peru en sinds augustus 2013 voor Colombia.

Au moment de la rédaction du présent rapport, des chiffres n’étaient disponibles que pour l’année 2013; seule une analyse limitée peut donc être réalisée, puisque l’accord n’est appliqué avec le Pérou que depuis mars 2013 et avec la Colombie que depuis août 2013.


Aangezien de kostengegevens alleen beschikbaar zijn voor de periode 1998-2010, zouden bij toepassing van een gelijksoortige benadering voor de overeenkomsten van 2000, 2002 en 2003 echter slechts respectievelijk twee, drie en vier punten beschikbaar zijn om de regressieanalyse uit te voeren.

Toutefois, étant donné que ces chiffres ne sont disponibles que pour la période de 1998 à 2010, si une approche similaire était suivie pour les contrats de 2000, 2002 et 2003, il n'y aurait que deux, trois et quatre données individuelles respectivement disponibles pour mener l'analyse de régression.


De gegevens over het aantal van de ingediende projecten zijn niet beschikbaar, alleen informatie over de geselecteerde aanvragen zijn beschikbaar.

Les données sur le nombre de projets introduits ne sont pas disponibles, seules les informations pour les offres retenues sont disponibles.


Tegelijkertijd dient het recht van producenten te vervallen, aangezien alleen op die manier kan worden gewaarborgd dat de inspanningen van uitvoerende kunstenaars om hun uitvoeringen zoveel mogelijk beschikbaar te stellen, niet gehinderd worden.

D’autre part, il faut que les droits des producteurs expirent afin que ne soient pas entravés les efforts déployés par les interprètes pour assurer une disponibilité aussi large que possible de leurs exécutions.


Tegelijkertijd dient het recht van producenten te vervallen, aangezien alleen op die manier kan worden gewaarborgd dat de inspanningen van uitvoerende kunstenaars om hun uitvoeringen zoveel mogelijk beschikbaar te stellen, niet gehinderd worden.

D’autre part, il faut que les droits des producteurs expirent afin que ne soient pas entravés les efforts déployés par les interprètes pour assurer une disponibilité aussi large que possible de leurs exécutions.


2. Aangezien de bevorderingsexamens door verhoging in weddenschaal lopende zijn, zijn alleen gegevens beschikbaar betreffende de bevorderingsexamens door verhoging in graad.

2. Étant donné que les examens de promotion par avancement barémique sont en cours, seules les données relatives aux examens de promotion par avancement de grade sont disponibles.


Ook de artikelen 26 en 27 behoren te worden herzien. Daarbij behoren de woorden " verdiensten" en " geselecteerde" te vervallen, aangezien men bij het onderzoeken van de aanvragen alleen mag nagaan of de gestelde voorwaarden vervuld zijn.

Les articles 26 et 27 seront également revus, en omettant les mots " mérites" et " sélectionné" , l'examen des candidatures devant se limiter à apprécier si les conditions déterminées sont remplies.


De eerste factor is dat er in ons land lange tijd sprake is geweest van een duopolie in het aanbod van mobiel internet, aangezien de derde grote speler, Base, pas de laatste jaren zijn 3G-netwerk is beginnen uitrollen, zodat het alleen in de zestien grootste steden beschikbaar is.

Le premier est que, dans notre pays, il y a depuis longtemps un duopole dans l'offre de l'internet mobile. En effet, le troisième acteur, Base, a commencé ces dernières années seulement à étendre son réseau 3G de sorte qu'il est uniquement disponible dans les 16 plus grandes villes.


w