Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aldus gewezen
Het octrooi beschermt

Vertaling van "beschermt en aldus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]




aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Schendt het decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 9 mei 1994 over de logiesverstrekkende inrichtingen en hotelinrichtingen artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (' bevoegdheid van de Gewesten voor de vestigingsvoorwaarden inzake toerisme '), in zoverre het sommige courante benamingen waaronder die van ' hotel ' beschermt en aldus de vrijheid om een hotelinrichting uit te baten beperkt ?

« Le décret de la Communauté germanophone du 9 mai 1994 sur les établissements d'hébergement et les établissements hôteliers viole-t-il l'article 6, § 1, VI, alinéa 5, 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles (' compétences régionales pour les conditions d'accès à la profession en matière de tourisme '), en ce qu'il protège certaines appellations courantes dont celle d'' hôtel ' et limite ainsi la liberté d'exploiter un établissement hôtelier ?


23. benadrukt, voor wat de TEM betreft, dat de opbrengst van douaneheffingen een belangrijke bron van inkomsten vormt voor de overheden van de lidstaten, die 25% van deze opbrengst voor zich behouden om de kosten voor de inning ervan te dekken; wijst er eens te meer op dat de doeltreffende preventie van onregelmatigheden en fraude op dit vlak de financiële belangen van de Unie beschermt en grote gevolgen heeft voor de interne markt doordat aldus wordt voo ...[+++]

23. souligne qu'en ce qui concerne les RPT, les recettes des droits de douane sont une importante source de revenus pour les gouvernements des États membres, qui conservent 25 % pour couvrir le coût de la perception; répète qu'une prévention efficace des irrégularités et de la fraude dans ce domaine protège les intérêts financiers de l'Union et a des répercussions importantes pour le marché intérieur, en éliminant l'avantage déloyal des opérateurs économiques qui évitent le paiement des droits par rapport à ceux qui respectent leurs obligations à cet égard; souligne que le problème fondamental réside dans les importations non déclarées ...[+++]


23. benadrukt, voor wat de TEM betreft, dat de opbrengst van douaneheffingen een belangrijke bron van inkomsten vormt voor de overheden van de lidstaten, die 25% van deze opbrengst voor zich behouden om de kosten voor de inning ervan te dekken; wijst er eens te meer op dat de doeltreffende preventie van onregelmatigheden en fraude op dit vlak de financiële belangen van de Unie beschermt en grote gevolgen heeft voor de interne markt doordat aldus wordt voo ...[+++]

23. souligne qu'en ce qui concerne les RPT, les recettes des droits de douane sont une importante source de revenus pour les gouvernements des États membres, qui conservent 25 % pour couvrir le coût de la perception; répète qu'une prévention efficace des irrégularités et de la fraude dans ce domaine protège les intérêts financiers de l'Union et a des répercussions importantes pour le marché intérieur, en éliminant l'avantage déloyal des opérateurs économiques qui évitent le paiement des droits par rapport à ceux qui respectent leurs obligations à cet égard; souligne que le problème fondamental réside dans les importations non déclarées ...[+++]


Aldus pleitten zij ervoor het dragen, in de openbare ruimte, van alle kledingstukken die het gezicht volledig dan wel grotendeels verbergen, te verbieden, waarbij erop werd gewezen dat dat verbod niet alleen berustte op overwegingen van openbare orde, maar meer fundamenteel op sociale overwegingen, die volgens de indieners van het voorstel onontbeerlijk zijn voor het « samen leven » in een geëmancipeerde maatschappij die de rechten van elkeen beschermt (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2289/001, p. 5, en Parl. St., Kamer, B.Z. 2010, DOC 53-0219/001, p. 5).

C'est ainsi qu'ils préconisaient d'interdire le port, dans l'espace public, de tout vêtement dissimulant totalement ou de manière principale le visage, insistant sur le fait que cette interdiction ne reposait pas seulement sur des considérations d'ordre public mais plus fondamentalement sur des considérations sociales, indispensables à l'estime des auteurs de la proposition, au « vivre ensemble » dans une société émancipatrice et protectrice des droits de tous et de chacun (Doc. parl., Chambre, 2009-2010, DOC 52-2289/001, p. 5, et Doc. parl., Chambre, S.E. 2010, DOC 53-0219/001, p. 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vreemd genoeg beschermt maar de helft van de Europeanen zichzelf doeltreffend tegen computercriminaliteit", aldus Cecilia Malmström, EU-commissaris voor Binnenlandse zaken.

Ce qui l’est davantage, c’est que la moitié seulement des Européens prennent des mesures concrètes pour se prémunir contre la cybercriminalité», a déclaré Mme Cecilia Malmström, commissaire européenne aux affaires intérieures.


Daarnaast beschermt prijsstabiliteit de samenleving tegen een willekeurige herverdeling van inkomen en rijkdom tengevolge van onverwachte inflatie, en bevordert ze aldus sociale cohesie.

De plus, en maintenant la stabilité des prix, on met la société à l'abri du caractère arbitraire qu'une inflation non prévue pourrait conférer à la redistribution des revenus et des richesses. On favorise ainsi la cohésion sociale.


(1) Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 2299/89 (3) een betekenisvolle bijdrage levert tot het tot stand brengen van eerlijke concurrentie tussen luchtvaartmaatschappijen en geautomatiseerde boekingssystemen en aldus ook de belangen van de consument beschermt;

(1) considérant que le règlement (CEE) n° 2299/89 (3), constitue une étape importante pour assurer une concurrence loyale et neutre aux transporteurs aériens dans des systèmes informatisés de réservation, protégeant ainsi les intérêts des consommateurs;


Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 2299/89 (4) een betekenisvolle bijdrage levert tot het totstandbrengen van onvervalste concurrentie tussen luchtvaartmaatschappijen en tussen geautomatiseerde boekingssystemen en aldus ook de belangen van de consument beschermt;

considérant que le règlement (CEE) no 2299/89 (4) constitue une étape importante pour assurer une concurrence loyale entre les transporteurs aériens et entre les systèmes informatisés de réservation, protégeant ainsi les intérêts des consommateurs;


De wet haalt het werk op afstand uit de informele sfeer. Door het opsommen van de rechten en plichten van de partijen en door het opnemen van bijzondere regels voor dit soort werkorganisatie beschermt de wet de aldus ontstane arbeidsverhoudingen.

Elle sort, dès lors, le travail à distance du cadre informel, en offrant une protection unique aux relations ainsi créées, par l'énumération des droits et obligations des parties et en évoquant les modalités particulières que ce type d'organisation implique.


De DRC heeft nood aan een behoorlijk betaald en goed getraind leger, dat de bevolking beschermt en zich niet genoodzaakt ziet zich op haar kosten in leven te houden, aldus Hillary Clinton. 1. Onderschrijven België en de Europese Unie de analyse van de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken?

La RDC " a besoin d'une armée bien payée et entraînée, qui protègera la population, et n'éprouvera pas le besoin de se nourrir sur son dos" , a déclaré Hilary Clinton. 1. L'analyse de la Secrétaire d'Etat Clinton est-elle partagée par la Belgique et l'Union européenne?




Anderen hebben gezocht naar : aldus gewezen     het octrooi beschermt     beschermt en aldus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschermt en aldus' ->

Date index: 2024-01-04
w