Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzuivering van de verliezen
Bescherming
Compensatie van winsten en verliezen
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
Gramnegatief
Herverzekering tegen verliezen
Mislukking om gewicht te verliezen
Stop loss verzekering
Tabel van de winsten en verliezen
Verliescompensatie
Verliezen
Verrekening van verliezen

Vertaling van "bescherming verliezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité


compensatie van winsten en verliezen | verliescompensatie | verrekening van verliezen

compensation des pertes


DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


Herverzekering tegen verliezen | Stop loss verzekering

en excédent de pertes


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré




tabel van de winsten en verliezen

tableau des profits et pertes




mislukking om gewicht te verliezen

incapacité de perdre du poids


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar ik verneem zijn er zelfstandigen die niet in aanmerking komen voor de corrigerende maatregelen of uitzonderingen, hoewel ze reële moeilijkheden ondervinden om de bijdragen te betalen, en die dan hun sociale bescherming verliezen, wat erg ingrijpend is.

Il me revient des cas où ces systèmes correcteurs ou dérogatoires ne sont pas activés malgré des difficultés réelles à payer les cotisations entrainant une dramatique perte de sécurité sociale pour les personnes concernées.


Een algehele correctionalisering van de drukpersmisdrijven door een grondwetsherziening zou er natuurlijk toe leiden dat niet enkel VB-pamfietten maar alle druksels zoals krantenartikelen hun grondwettelijke bescherming verliezen.

Une correctionnalisation généralisée des délits de presse par le biais d'une révision de la Constitution aurait naturellement pour conséquence que non seulement les tracts du Vlaams Blok mais aussi, bien entendu, tous les imprimés, y compris les articles de journaux, perdraient leur protection constitutionnelle.


Deze maatregel treft ongeveer 25 000 gezinnen, die de keuze hebben tussen een betaling door middel van een circulaire cheque ­ wat vaak kosten meebrengt ­ en de storting op een bankrekening, waardoor de uitkeringen in beslag kunnen worden genomen en de de klassieke bescherming verliezen die kinderbijslagen in ons sociaal recht genieten.

Cette mesure concerne environ 25 000 familles, qui ont dès lors le choix entre le paiement par chèque-circulaire ­ ce qui suppose souvent des frais ­ et le versement sur un compte bancaire, qui rend les allocations saisissables et fait ainsi disparaître la protection classique dont jouissent les allocations familiales dans notre droit social.


Algemeen wordt de stelling aangenomen dat bedragen beschermd door artikel 1410, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek die bescherming verliezen zodra ze op een bankrekening zijn gestort.

On admet généralement que les montants protégés par l'article 1410, § 2, du Code judiciaire perdent cette protection dès qu'ils sont versés sur un compte bancaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Beschikt u over een gedetailleerde raming van het aantal vluchtelingen per jaar die de vluchtelingenstatus verliezen en van het aantal personen per jaar die uitgesloten worden van het recht op die bescherming?

1. Avez-vous une estimation détaillée par année du nombre de personnes ayant perdu leur statut et de celles exclues du droit à obtenir cette protection?


Het FANC werkt aan een voorstel tot wijziging van het ARBIS (algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen) met het oog op een versterking van de wettelijke of reglementaire middelen om de houder van radioactieve afvalstoffen te verplichten tot het ondernemen van bepaalde acties wanneer hij de controle op het beheer van deze radioactieve stoffen verliest of dreigt te verliezen.

L'AFCN travaille à une proposition visant à modifier le RGPRI (règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants) en vue de renforcer les moyens légaux et réglementaires pour obliger le détenteur de déchets radioactifs à entreprendre certaines actions quand il perd le contrôle sur la gestion de ces substances radioactives ou risque de le perdre.


Rekening houdend met het belang en het gevoelig karakter van de politiële en gerechtelijke gegevens die door Europol verwerkt worden, werd bijzondere aandacht besteed aan bepalingen over de bescherming van de persoonsgegevens, die een doeltreffende bescherming moeten waarborgen, zonder daarbij de verschillende juridische stelsels van de Lid-Staten uit het oog te verliezen.

Compte tenu de l'importance et de la sensibilité des données policières et judiciaires qui seront traitées à Europol, une attention toute particulière a été consacrée aux dispositions sur la protection des données à caractère personnel, qui doivent assurer une protection efficace tout en tenant compte des différents régimes juridiques appliqués dans les États membres.


Anders dan in de huidige situatie, kan een van de echtgenoten de bescherming van de huwelijksstatus verliezen (bescherming van de voornaamste woonplaats van het gezin en aspecten van de wederzijdse hulpverplichting van de echtgenoten) ongeveer zeven maanden nadat zijn echtgenoot het initiatief heeft genomen om de echtscheiding te vorderen, zelfs als zij nog niet feitelijk gescheiden waren op het ogenblik dat die vordering is ingesteld.

Dès lors, par rapport à la situation actuelle, un des époux pourra perdre la protection du statut du mariage (protection du logement principal de la famille et modalités du devoir de secours entre époux) approximativement sept mois après que son conjoint aurait pris l'initiative de demander le divorce, même si les époux n'étaient pas encore séparés lors de la demande en divorce.


Volgens Rome I kunnen consumenten die een overeenkomst aangaan met een buitenlandse handelaar daardoor niet de bescherming verliezen die zij genieten op grond van bepalingen waarvan niet bij overeenkomst kan worden afgeweken van hun eigen land. Voor de interne markt heeft deze versnippering tot gevolg dat bedrijven minder geneigd zijn om grensoverschrijdend aan consumenten te verkopen, wat weer in het nadeel van de consumenten is.

Selon «Rome I», les consommateurs qui concluent un contrat avec un opérateur économique étranger ne peuvent être privés de la protection tirée de règles de leur pays auxquelles il ne peut être dérogé. Cette fragmentation a des conséquences sur le marché intérieur, dans la mesure où les entreprises sont réticentes à vendre à des clients situés hors de leurs frontières, ce qui est dommageable pour les consommateurs.


onderzoeken of de communautaire wetgeving moet worden aangepast zodat werknemers gebruik kunnen maken van hun recht op vrij verkeer, volgens nieuwe mobiliteitspatronen, zonder dat zij hun sociale bescherming verliezen.

examiner si la législation communautaire doit être adaptée pour permettre aux travailleurs de circuler, selon les nouveaux schémas de mobilité, sans perte de leur protection sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming verliezen' ->

Date index: 2024-10-25
w