Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bescherming van rechtswege geldt vanaf " (Nederlands → Frans) :

De procedure ter bescherming van ondernemingsverklaringen geldt vanaf de datum van publicatie in het Publicatieblad, en dit niet alleen voor nieuwe verzoeken, maar ook voor verzoeken die al in behandeling zijn.

La procédure protégeant les déclarations des entreprises s'applique, dès le jour de la publication au JO, à toutes les demandes nouvelles mais aussi à celles en attente.


Artikel 15 dient te worden gepreciseerd, waarbij wordt bepaald dat de bescherming van rechtswege geldt vanaf de ontvangst van de aanvraag om een voorafgaand advies of vanaf de datum waarop de beslissing tot het « betrekken bij het onderzoek » is genomen.

L'article 15 devrait être précisé afin de prévoir que la protection est de droit dès la réception de la demande d'avis préalable ou dès la date à laquelle la décision d'« association à l'enquête » est prise.


2. De bescherming geldt vanaf de dag waarop de vergunning voor het in de handel brengen voor het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik op grond van artikel 7 is verleend.

2. La protection s’applique à compter du jour auquel l’autorisation de mise sur le marché pour le médicament vétérinaire concerné a été accordée conformément à l’article 7.


Aansluitend op algemene opmerking 30.3, die in verband met deze regeling is gemaakt en waaruit volgt dat de bescherming van rechtswege geldt gedurende de ter zake doende periode en dat de federale ombudsmannen geen discretionaire bevoegdheid genieten met betrekking tot het verlenen van die bescherming, wordt gewezen op wat volgt.

En complément à l'observation générale nº 30.3 formulée sur ce système, dont il résulte que la protection est de droit pendant la période pertinente et que son octroi ne peut relever du pouvoir discrétionnaire des médiateurs fédéraux, l'attention doit être attirée sur ce qui suit.


Bij laattijdige storting is vanaf het verstrijken van de in het vorige lid bedoelde maand, van rechtswege de wettelijke interest verschuldigd die geldt in burgerlijke en handelszaken.

En cas de versement tardif, l'intérêt légal en vigueur en matières civiles et commerciales est dû de plein droit à dater de l'expiration du mois visé à l'alinéa précédent.


Vanaf het ogenblik van de kandidaatstelling kan de agentuurovereenkomst gedurende een welbepaalde periode, zijnde zes maanden na de kandidaatstelling of gedurende het mandaat indien de kandidaat verkozen is, niet meer verbroken worden behalve voor wat betreft de uitzonderingen die in de wet voorzien zijn. Deze uitzonderingen zijn : wanneer de opzegging gebaseerd is op objectieve economische criteria die voor al de handelsagenten op dezelfde wijze worden toegepast of ingeval van een ernstige tekortkoming naar analogie van hetgeen ook geldt voor de bescherming van de leden van de ...[+++]

Dès le dépôt de la candidature, il ne peut plus être mis fin au contrat d'agence commerciale pendant une période déterminée, à savoir six mois à compter de la candidature ou la durée du mandat si le candidat a été élu, sauf dans les cas exceptionnels prévus par la loi, c'est-à-dire si la résiliation est fondée sur des critères économiques objectifs qui sont appliqués de la même manière à tous les agents commerciaux ou en cas de manquement grave, par analogie aux dispositions relatives à la protection des membres des conseils d'entrepr ...[+++]


De bescherming van die codes geldt gedurende maximum een maand vanaf de betaling. De berekening van het percentage van de bedragen op een bankrekening dat niet voor beslag of voor overdracht vatbaar is, wordt uitgevoerd verhoudingsgewijs met het aantal dagen na de betaling en voor het beslag of de overdracht.

La protection attribuée par ces codes est valable pour d'une durée de un mois maximum à partir du paiement; le calcul de la quotité non saisissable ou cessible des sommes versées sur un compte bancaire se faisant au prorata du nombre de jours suivant le paiement et précédant la saisie ou la cession.


De bescherming van die codes geldt gedurende maximum een maand vanaf de betaling. De berekening van het percentage van de bedragen op een bankrekening dat niet voor beslag of voor overdracht vatbaar is, wordt uitgevoerd verhoudingsgewijs met het aantal dagen na de betaling en voor het beslag of de overdracht.

La protection attribuée par ces codes est valable pour d'une durée de un mois maximum à partir du paiement; le calcul de la quotité non saisissable ou cessible des sommes versées sur un compte bancaire se faisant au prorata du nombre de jours suivant le paiement et précédant la saisie ou la cession.


De in artikel 17 gestelde termijnen beginnen pas te lopen vanaf de datum waarop bescherming van het specialiteitsbeginsel niet langer geldt.

Les délais visés à l'article 17 ne commencent à courir qu'à dater du jour où ces règles de spécialité cessent de s'appliquer.


De in artikel 17 gestelde termijnen beginnen pas te lopen vanaf de datum waarop bescherming van het specialiteitsbeginsel niet langer geldt.

Les délais visés à l'article 17 ne commencent à courir qu'à dater du jour où ces règles de spécialité cessent de s'appliquer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming van rechtswege geldt vanaf' ->

Date index: 2021-12-26
w