Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bescherming van onschuldige libische " (Nederlands → Frans) :

H. overwegende dat er op 25 augustus 2014 een bijeenkomst van buurlanden van Libië plaatsvond in Caïro, en dat de Libische ambassadeur in Egypte tijdens die gelegenheid verzocht om buitenlandse hulp en bescherming voor de Libische olievelden, luchthavens en andere staatseigendommen;

H. considérant que les pays voisins de la Libye se sont réunis au Caire le 25 août 2014 et qu'à cette occasion, l'ambassadeur libyen en Égypte a sollicité une aide étrangère ainsi qu'une protection pour ses gisements de pétrole, ses aéroports et autres biens de l'État;


het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de ...[+++]

réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la lutte contre les passeurs et les trafiquants, en veillant à ce que le réseau méditerranéen Seahorse soit opérationnel d'ici au printemps 2017 pour renforcer les autorités frontalières des pays nord-africains et ...[+++]


De bescherming van de Tunesische grens loopt samen met de bescherming van de Europese grenzen. De wapens die gebruikt werden bij de aanslag op Charlie Hebdo zijn immers via de Tunesisch-Libische grens gegaan.

La protection de la frontière tunisienne va de pair avec la protection de la frontière européenne puisque les armes utilisées pour l'attentat de Charlie Hebdo notamment ont transité par la frontière tuniso-libyenne.


Het verheugt haar derhalve dat de operatie die UNSCR 1973 moet afdwingen en moet zorgen voor de bescherming van de Libische bevolking, wordt voortgezet.

Elle se félicite par conséquent de la poursuite de l'opération destinée à mettre en œuvre la résolution 1973 du Conseil de sécurité des Nations unies et à assurer la protection de la population libyenne.


Het is echter een feit dat in academische kringen in Europa en elders ook een discussie aan de gang is over de doeltreffendheid van de doodstraf op het vlak van de preventieve werking ervan en de bescherming van onschuldige wezens.

Il est vrai que dans les cercles académiques, en Europe et ailleurs, le débat est actuellement en cours quant à l’efficacité de cette peine au niveau préventif et au niveau de la protection des êtres humains.


Het is derhalve van belang dat aan de hand van een inclusief en transparant redactieproces een nieuwe grondwet wordt opgesteld die een afspiegeling vormt van de aspiraties van het Libische volk naar waardigheid en recht, door te garanderen dat de mensenrechten en de fundamentele vrijheden van alle vrouwen en mannen, daaronder begrepen de bescherming van minderheden, en de democratische waarden zullen worden geëerbiedigd.

Il importe dès lors que le processus de rédaction soit transparent et associe toutes les parties et que la nouvelle Constitution tienne compte des aspirations de la population libyenne à la dignité et à la justice en consacrant le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales pour chaque femme et chaque homme, y compris la protection des minorités, et les valeurs démocratiques.


Meer dan drie maanden na de aanneming ervan schendt het bewind van Khadafi nog steeds zijn verplichting de Libische burgers bescherming te bieden.

Plus de trois mois après leur adoption, le régime de Kadhafi persiste à manquer à son obligation de protéger les citoyens libyens.


De bevolking van Darfur heeft het nodig dat de Europese Unie een krachtig, verenigd standpunt inneemt over de bescherming van onschuldige burgers.

Le peuple du Darfour a besoin que l’Union européenne adopte une position forte et unie concernant la protection de civils innocents.


De bevolking van Darfur heeft het nodig dat de Europese Unie een krachtig, verenigd standpunt inneemt over de bescherming van onschuldige burgers.

Le peuple du Darfour a besoin que l’Union européenne adopte une position forte et unie concernant la protection de civils innocents.


Tenslotte moeten de zekerheden (art. 10, lid 4) ter bescherming van onschuldige personen tegen een ten onrechte aangespannen geding zoveel mogelijk worden versterkt.

Finalement, les clauses de garantie (10.4) destinées à protéger les innocents de litiges abusifs, devraient être renforcées le plus possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming van onschuldige libische' ->

Date index: 2025-06-28
w