Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bescherming van hun identiteit hebben aangetoond » (Néerlandais → Français) :

Hij dient tevens op de hoogte te worden gesteld van de namen van de ondernemingen en de ondernemersverenigingen waaraan een verzoek werd gericht, voor zover die entiteiten geen rechtmatig belang bij de bescherming van hun identiteit hebben aangetoond.

Il convient également de leur communiquer le nom des entreprises et des associations d'entreprises consultées, pour autant que ces entités n'aient pas apporté la preuve de leur intérêt légitime à ce que leur identité soit protégée.


Hij dient tevens op de hoogte te worden gesteld van de namen van de ondernemingen en de ondernemersverenigingen waaraan een verzoek werd gericht, voor zover die entiteiten geen rechtmatig belang bij de bescherming van hun identiteit hebben aangetoond.

Il convient également de leur communiquer le nom des entreprises et des associations d'entreprises consultées, pour autant que ces entités n'aient pas apporté la preuve de leur intérêt légitime à ce que leur identité soit protégée.


"De in het eerste lid bedoelde politiediensten genieten de bescherming van hun identiteit onder de voorwaarden bepaald in de artikelen 112quater en 112quinquies".

"Les services de police visés à l'alinéa 1 bénéficient de la protection de leur identité dans les conditions fixées aux articles 112quater et 112quinquies".


Aangezien er vóór 19 november 2015 voor de eindgebruikers geen verplichting was om zich te identificeren voor de voorafbetaalde kaarten, is er in principe geen enkele reden waarom personen die voor die datum uit vrije wil hun identiteit hebben gemeld aan de betrokken onderneming, zouden hebben gelogen over hun identiteit.

Comme, avant le 19 novembre 2015, il n'y avait pas d'obligation pour les utilisateurs finaux de s'identifier pour les cartes prépayées, il n'y a en principe aucune raison que les personnes qui ont librement déclaré à l'entreprise concernée leur identité avant cette date aient menti par rapport à leur identité.


Nu de verzoekende partijen hun belang hebben aangetoond bij de vernietiging van de bepalingen van de bestreden wet, dient niet te worden onderzocht of zij bovendien belang hebben bij elk van de door hen aangevoerde middelen.

Dès lors que les parties requérantes ont démontré leur intérêt à l'annulation des dispositions de la loi attaquée, il n'y a pas lieu d'examiner si elles justifient en outre d'un intérêt à chacun des moyens qu'elles invoquent.


Hij dient tevens op de hoogte te worden gesteld van de namen van de ondernemingen en de verenigingen van ondernemingen waaraan een verzoek werd gericht, voor zover die entiteiten geen rechtmatig belang bij de bescherming van hun identiteit hebben aangetoond.

Il convient également de leur communiquer le nom des entreprises et des associations d’entreprises consultées, pour autant que ces entités n’aient pas apporté la preuve de leur intérêt légitime à ce que leur identité soit protégée.


De EU zal ook het gebruik van geboorteregisters blijven aanmoedigen; deze zorgen ervoor dat alle kinderen een wettige identiteit hebben en dus toegang hebben tot hun wettelijke rechten, en spelen daardoor een belangrijke rol bij de bescherming van kinderen.

L'Union continuera également d'apporter son soutien aux systèmes d'enregistrement des naissances qui, en garantissant que tous les enfants possèdent une identité légale et accèdent aux droits que la loi leur reconnaît, jouent un rôle important dans leur protection.


1° in § 1, eerste lid, worden de woorden " de natuurlijke en rechtspersonen die hun belang hebben aangetoond" vervangen door de woorden " bedoeld in artikel 8" en wordt het woord " tien" vervangen door het woord " vijftien" ;

1° au § 1, alinéa 1, les mots « physiques ou morales ayant manifesté leur intérêt » sont remplacés par les mots « visées à l'article 8 » et le mot « dix » est remplacé par le mot « quinze »;


Studies hebben aangetoond dat er de volgende vijf tot tien jaar in de hele Unie behoefte is aan extra geharmoniseerd spectrum beneden 1 GHz voor mobiele breedbanddiensten voor civiele bescherming en rampenbestrijding (public protection and disaster relief — PPDR).

Des études ont indiqué que des fréquences supplémentaires harmonisées en dessous de 1 GHz seraient nécessaires pour fournir des services mobiles à large bande dans le domaine des PPDR dans toute l’Union dans les cinq à dix prochaines années.


De in artikel 2, 8° en 9° bedoelde ondernemingen werken vóór 2 februari 2005 de nodige procedures uit om er zich, gelet op het risico voor het witwassen van geld of de financiering van terrorisme en op de kenmerkende eigenschappen van de activiteiten die zij verrichten, binnen een redelijke termijn te kunnen van vergewissen dat zij hun cliënten met wie zij vóór 2 februari 2004 een zakenrelatie hebben aangeknoopt, hebben geïdentificeerd en hun identiteit hebben gecontroleerd conform artikel 4, § 1, van de wet en hoofdstuk 3 van dit reg ...[+++]

Les organismes visés à l'article 2, 8° et 9° mettent en oeuvre avant le 2 février 2005 les procédures requises afin de s'assurer dans un délai raisonnable, tenant compte du risque de blanchiment des capitaux ou de financement du terrorisme, ainsi que des particularités des activités qu'ils exercent, qu'ils ont identifié et vérifié l'identité de leurs clients avec lesquels ils ont noué des relations d'affaires antérieurement au 2 février 2004, conformément à l'article 4, § 1 de la loi et au chapitre 3 du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming van hun identiteit hebben aangetoond' ->

Date index: 2022-11-16
w