Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermer voor darmstoma
Beschermer voor instrument voor eenmalig gebruik
Bescherming van de flora
Bescherming van de planten
Bescherming van getuigen
Bescherming van informanten
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
Fytosanitaire bescherming
Getuigenbescherming
Herbruikbare beschermer voor instrument
Wettelijke bescherming na de bevalling
Wettelijke bescherming postpartum

Traduction de «bescherming ingaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité


termijn die ingaat op het ogenblik waarop een gebeurtenis of een handeling plaatsvindt

délai à compter à partir du moment où survient un événement ou s'effectue un acte


DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


bescherming van de flora [ bescherming van de planten | fytosanitaire bescherming ]

protection de la flore [ protection des plantes ]




herbruikbare beschermer voor instrument

protection réutilisable pour instrument chirurgical


beschermer voor instrument voor eenmalig gebruik

protection stérile à usage unique d’instrument chirurgical


getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]

protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


wettelijke bescherming na de bevalling | wettelijke bescherming postpartum

protection juridique postnatale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat voorstel moet ten minste omvatten : de omschrijving van de specifieke groepen personen waarop de tijdelijke bescherming van toepassing is; de datum waarop de regeling inzake tijdelijke bescherming ingaat en een raming van de omvang van de verplaatsingen van ontheemden (artikel 5, §§ 1 en 2, van de richtlijn).

Cette proposition doit contenir au moins la description des groupes spécifiques de personnes auxquels s'appliquera la protection temporaire, la date de mise en oeuvre de la protection temporaire et une estimation de l'ampleur des mouvements de personnes déplacées (article 5, §§ 1 et 2, de la directive).


Het besluit van de Raad van de Europese Unie, genomen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, moet ten minste bevatten : de omschrijving van de specifieke groepen personen waarop de tijdelijke bescherming van toepassing is; de datum waarop de tijdelijke bescherming ingaat; informatie van de lidstaten over hun opvangcapaciteit; informatie van de Commissie, het UNHCR en andere betrokken internationale organisaties.

La décision du Conseil de l'Union européenne, adoptée à la majorité qualifiée, contiendra pour sa part une description des groupes spécifiques de personnes auxquels s'applique la protection temporaire, la date à laquelle la protection temporaire entrera en vigueur, les informations communiquées par les États membres concernant leurs capacités d'accueil et les informations communiquées par la Commission, le HCR et d'autres organisations internationales concernées.


Teneinde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU worden overgedragen aan de Commissie, wat betreft de vaststelling van productieprocessen voor het verkrijgen van gearomatiseerde wijnbouwproducten; criteria betreffende de afbakening van geografische gebieden en regels, beperkingen en afwijkingen betreffende de productie in zulke gebieden; voorwaarden waaronder een productdossier aanvullende eisen mag bevatten; gevallen waarin een individuele producent de bescherming van een geografische aanduiding kan aanvragen en beperkingen met betrekking tot het type producent dat zulke bescherming; de vaststelling van de voorwaarde ...[+++]

Afin de compléter ou de modifier certains éléments non essentiels du présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne l’établissement des processus de production pour obtenir des produits vinicoles aromatisés; les critères de la délimitation des zones géographiques et les règles, restrictions et dérogations concernant la production dans lesdites zones; les conditions dans lesquelles le cahier des charges d’un produit peut inclure des exigences supplémentaires; la détermination des cas dans lesquels un producteur isolé peut solliciter la protection d’une indication géographique et les restrictions ...[+++]


de datum vast te stellen waarop de bescherming ingaat;

de fixer la date à partir de laquelle la protection s’applique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17 AUGUSTUS 2015. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de commissies tot bescherming van de maatschappij ingesteld ingevolge artikel 12 van de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten De Minister van Justitie, Gelet op de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten, inzonderheid het artikel 12 waarbij een commissie tot bescherming van de maatschappij wordt ingesteld bij elke psychiatrische afdeling; Gelet op het mi ...[+++]

17 AOUT 2015. - Arrêté ministériel portant nomination des membres des commissions de défense sociale instituées en vertu de l'article 12 de la loi du 1 juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels Le Ministre de la Justice, Vu la loi du 1 juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels, notamment l'article 12 instituant une commission de défense sociale auprès de chaque annexe psychiatrique; Vu l'arrêté ministériel du 15 décembre 1930 instituant les commissions fonctionnant auprès ...[+++]


Deze bepalingen kunnen aldus worden geïnterpreteerd dat aan de federale ombudsmannen discretionaire bevoegdheid wordt verleend om de bescherming in kwestie al dan niet toe te kennen, en zelfs om de duur van die bescherming te bepalen, terwijl volgens de algemene strekking van de amendementen de bescherming onlosmakelijk verbonden is met de mogelijkheid voor de betrokken ambtenaar om binnen het ontworpen kader onregelmatigheden te melden, en met de mogelijkheid voor sommige personeelsleden om te worden « betrokken bij het onderzoek » of om deze laatsten bij te staan, en dat bovendien volgens het voorgestelde artikel 15, § 3, de beschermin ...[+++]

Ces dispositions peuvent être interprétées comme conférant aux médiateurs fédéraux une compétence discrétionnaire d'accorder ou non la protection en question et même de fixer la période de cette protection, alors que, selon l'économie générale des amendements, la protection est indissolublement liée à la possibilité pour le fonctionnaire concerné de dénoncer des irrégularités dans le cadre organisé et à la possibilité pour certains membres du personnel d'être « associés à l'enquête » ou d'assister ces derniers et qu'en outre, selon l'article 15, § 3, proposé, la période de protection prend cours à la date de réception de la demande d'avi ...[+++]


30.1. Uit artikel 14/3, voorgesteld bij artikel 6 van voorstel 217/1, volgt in zijn huidige lezing dat de in het vooruitzicht gestelde bescherming pas zou aanvangen « na het afsluiten van het dossier of desgevallend na een definitieve gerechtelijke veroordeling » (32) , dat wil zeggen nadat de federale ombudsmannen zijn aangesproken, en ze dus niet geldt voor de periode die ingaat op het tijdstip van de voorafgaande kennisgeving aan de hiërarchische meerdere en aan de interne audit (33) , zoals bepaald bij artikel 1, § 2, eerste lid, ...[+++]

30.1. Il résulte de l'article 14/3 proposé par l'article 6 de la proposition 217/1, tel qu'il est libellé, que la protection envisagée ne débuterait qu'à « la conclusion du dossier ou, le cas échéant, [à la] condamnation judiciaire définitive » (32) , c'est-à-dire à un stade ultérieur de la saisine des médiateurs fédéraux, et ne concernerait donc pas la période ayant pris cours à la saisine préalable du supérieur hiérarchique et de l'audit interne (33) prévue par l'article 1, § 2, alinéa 1, 1º, proposé par l'article 2 de la même proposition ni la période antérieure à cette « conclusion du dossier » ou de cette « condamnation judiciaire d ...[+++]


Overwegende dat dit besluit uitvoering geeft aan de wil van de wetgever om met de specifieke procedure voorzien in de artikelen 3, § 1, tweede lid en 6, § 1, 2° van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, zoals gewijzigd bij de wet van 10 januari 2010, erover te waken dat het beleid van de Nationale Loterij niet ingaat tegen het beleid inzake weddenschappen, door te bepalen dat de Nationale Loterij slechts weddenschappen kan aanbieden overeenkomstig de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de bescherming ...[+++]

Considérant que le présent arrêté met à exécution la volonté du législateur qui est de veiller, par le biais de la procédure spécifique prévue aux articles 3, § 1 , alinéa deux et 6, § 1 , 2° de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, modifiée par la loi du 10 janvier 2010, à ce que la politique de la Loterie Nationale ne s'oppose pas à la politique en matière de paris, en stipulant que la Loterie Nationale peut uniquement proposer des paris conformément à la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les paris, les établissements de jeux de hasard et la protection ...[+++]


b) de datum waarop de regeling inzake tijdelijke bescherming ingaat;

b) la date de mise en oeuvre de la protection temporaire;


Ik denk bijvoorbeeld dat de invoering van de mededinging ingaat tegen de richtlijn over de arbeid en dus tegen de doelstellingen inzake de bescherming van de werknemers en de werkgelegenheidsgarantie.

Je pense, par exemple, que le dispositif de mise en concurrence ira à l'encontre de la directive sur le travail et donc à l'encontre des objectifs de protection des travailleurs et de pérennisation des emplois.


w